背完这444句,你的口语绝对不成问题了(中英日语版)
1. I see. 我明白了。 (分かりました。) 101. It sounds great!. 听起来很不错。(聞いてだけはいいみたい) 201. He has a large income. 他有很高的收入。 (彼は収入が高い;彼は給料が高い) 202. He looks very healthy.他看来很健康。(彼は見るところでは健やかであります;彼は見るところではとても健康だ;彼は見るところでは丈夫だ) 203. He paused for a reply.他停下来等着·回答。 () 204. He repaired his house.他修理了他的房子。(彼は家を修繕した;彼は家を繕いました;彼は家を修理した;彼は家を直した) 205. He suggested a picnic. 他建议搞一次野餐。 (彼は野外での会食を提案しました) 206. Here's a gift for you.送给你个礼物。 (このプレゼントを差し上げます;このお土産を差し上げます;→あげる) 207. How much does it cost? 多少钱? (これ、いくらですか?) 208. I caught the last bus. 我赶上了最后一班车。 (「終バス、終電車、終電」に間に合ったよ) 209. I could hardly speak.我简直说不出话来。 (私はまるで話し出せない→全く、まるっきり) 210. I'll have to try that.我得试试这么做。 (私はやって試そう;私はやって試すつもりだ) 211. I'm very proud of you.我为你感到非常骄傲。 (私が貴方には誇りを感じています) 212. It doesn't make sense. 这没有意义(不合常理)。 (これはやる意義「価値」がないです;これは常識に合わない) 213. Make yourself at home.请不要拘礼。 (礼儀に拘らなく) 214. My car needs washing.我的车需要洗一洗。 (私の車は洗うのが必要です。) 215. None of your business! 与你无关! (関係ないでしょう) 216. Not a sound was heard. 一点声音也没有。 (静かです;音が少しでもないです) 217. That's always the case.习以为常了。(もう当たり前になってます。もう慣れた) 218. The road divides here. 这条路在这里分岔。 (分れ道「わき道;抜け道」はここです) 219. Those are watermelons.那些是西瓜。 (それらはスイカです) 220. What a nice day it is! 今天天气真好! (今日の天気がとてもいいです) 221. What's wrong with you? 你哪里不对劲? (どこか調子が悪いの?どうしたの?何かあったの?) 222. You are a chicken. 你是个胆小鬼。(お前は臆病者だ;) 223. A lovely day,isn't it? 好天气,是吗? (いい天気ですね) 224. He is collecting money.他在筹集资金。 (彼は資金を工面している) 225. He was born in New York.他出生在纽约。 (彼はニューヨーク出身です;彼はニューヨークで生まれです。) 226. He was not a bit tired.他一点也不累。 (彼は、少しでも疲れていない;反:へとへと) 227. I will be more careful.我会小心一些的,(私は気をつけます) 228. I will never forget it.我会记着的。 (私は覚えられます) 229. It is Just what I need.这正是我所需要的。 (それは具合よく私の必要なものです) 230. It rather surprised me.那事使我颇感惊讶。 (その事は、かなりショックさせた;びっくりさせた) 231. Just around the comer. 就在附近。(周りにあります;近所にあります;近くにあります;付近にあります) 232. Just for entertainment.只是为了消遣一下。 (暇つぶし「気晴らし;退屈しのぎ」をしたいだけだ) 233. Let bygones be bygones.过去的,就让它过去吧。 (済んだことは、水に流そう) 234. Mother doesn't make up.妈妈不化妆。 (母は化粧しません) 235. Oh,you are kidding me.哦,你别拿我开玩笑了。 (ああ、ふざけるなよ;からかうなよ;冷やかすなよ;嘲笑うなよ) 236. She has been to school. 她上学去了。 (彼女は学校に行きました;登校しました) 237. Skating is interesting.滑冰很有趣。 (スケートは面白いです) 238. Supper is ready at six.晚餐六点钟就好了。 (晩御飯は六時に出来上がります。) 239. That's a terrific idea! 真是好主意! (それはいいアイディアだ) 240. What horrible weather! 这鬼天气! (この悪天候) 241. Which would you prefer? 你要选哪个? (どちらを選びかすか) 242. Does she like ice-cream? 她喜欢吃冰淇淋吗? (アイスクレームが好きですか) 243. First come first served.先到先得。 (先着は先に得られます) 244. Great minds think alike.英雄所见略同。(偉い人の見解はほぼ同じです) 245. He has a sense of humor.他有幽默感。 (彼はユーモアに富んだ人です。) 246. He is acting an old man.他正扮演一个老人。(彼はお年寄りを演じてる) 247. He is looking for a job.他正在找工作。 (彼は仕事を探しています) 248. He doesn't care about me.他并不在乎我。 (彼は僕のことを気にかけるわけではない) 249. I develop films myself.我自己冲洗照片。 (私は自分でフィルムを現像します) 250. I felt no regret for it.对这件事我不觉得后悔。(このことに対して、私は後悔するわけではない) 251. I get up at six o'clock.我六点起床。 (私は六時に起きます) 252. I meet the boss himself.我见到了老板本人。(私は社長ご本人をお会いしました。「目に掛かる」) 253. I owe you for my dinner. 我欠你晚餐的钱。 (貴方に晩御飯の借りがあります) 254. I really enjoyed myself.我玩得很开心。 (私が遊んで楽しいです) 255. I'm fed up with my work! 我对工作烦死了! (仕事に死ぬほど飽きた) 256. It's no use complaining. 发牢骚没什么用。 (愚痴を言っても、何もならない) 257. She's under the weather.她心情·不好。 (彼女の気持ちが悪い) 258. The child sobbed sadly.小孩伤心地抽泣着。 (子供がすすり泣いています) 259. The rumor had no basis.那谣言没有·根据。 (そのうわさは根拠がありません) 260. They praised him highly.他们大大地表扬了他。 (彼らは大いに彼を褒めました) 261. Winter is a cold season. 冬天是一个,寒冷的季节。(冬は寒い季節だ;冬は寒いシーズンです) 262. You can call me any time.你可以随时打电话给我。(随時私に電話を掛けていいです) 263. 15 divided by3 equals 5. 15除以3等于5。 (15割る3は5です;15を3で割るのは5です) 264. All for one,one for all.我为人人,人人为我。(よく人の為を思えば、かえって考えてくれる) 265. East,west,home is best.金窝,银窝,不如自己的草窝。 (外はどんなに華麗でも家に及ばない) 266. He grasped both my hands. 他紧握住我的双手。 (彼はしっかり私の手を握ります) 267. He is physically mature.他身体己发育成熟。 (彼の体はもう発育完全だ) 268. I am so sorry about this. 对此我非常抱歉(遗憾)。 (これに対して、遺憾でならない「すまなく思います;申し訳なく思います」) 269. I can't afford a new car.我买不起一部新车。 (私はとても新車を買えない) 270. I do want to see him now.我现在确实很想去见他。 (私は実に「確かに;本当に」彼にお会いしたいのです) 271. I have the right to know. 我有权知道。 (私は分かる権利があります) 272. I heard some one laughing. 我听见有人在笑。 (誰かの笑い声が聞こえてます) 273. I suppose you dance much.我想你常常跳舞吧。(貴方はいつも踊りをするでしょう;「ダンスをするでしょう」) 274. I walked across the park.我穿过了公园。 (私は公園を通した) 275. I'll just play it by ear.我到时随机应变。 (そのとき、臨時応変「りんじおうへん」の処置を取りましょう) 276. I'm not sure I can do it.恐怕这事我干不了。 (おそらく、この事は私ができないかも) 277. I'm not used to drinking.我不习惯喝酒。 (私はお酒を飲む習慣がありません) 278. Is the cut still painful? 伤口还在痛吗? (傷口はまだ痛いのですか) 279. It's too good to be true! 好得难以置信。(信じられないほど優れています;信じられないほど素晴らしい) 280. Jean is a blue-eyed girl.珍是个蓝眼睛的女孩。(珍「しん」チャンは) 281. Let's not waste our time.咱们别浪费时间了。(時間を無駄にしないにしましょう) 282. May I ask some questions? 我可以问几个问题吗? (いくつの問題を聞いてもいいですか) 283. Money is not everything.金钱不是一切。 (お金は一切ではない) 284. Neither of the men spoke.两个人都没说过话。(二人は話したことがありません) 285. Stop making such a noise.别吵了。 (けんかをしないで;黙れ!;静かにしろう;) 286. That makes no difference.没什么区别。 (何の区別もないです) 287. The price is reasonable.价格还算合理。 (価格はどうにか合理的です) 288. They crowned him king.他们拥立他为国王。(彼らは彼を王座に据えます) 289. They're in red and white. 他们穿着红白相间的衣服。(彼は赤白の縞の服を着ています) 290. We all desire happiness. 我们都想要幸福。(私たちは幸せでね) 291. We just caught the plane 我们刚好赶上了飞机。 (私たちはちょっといいところに飛行機に間に合った) 292. What shall we do tonight? 我们今天晚上去干点儿什么呢? (今晩私たちは何かするかいいのでしょうか) 293. What's your goal in life 你的人生目标是什么? (貴方の人生目標は何ですか) 294. When was the house built? 这幢房子是什么时候建造的? (この家屋は何時建てたんですか) 295. Why did you stay at home? 为什么呆在家里? (何で、家に籠もりますか?;どうして家にいるんですか;なぜ留守居をするんですか) 296. Would you like some help? 需要帮忙吗? (何か手伝いすることがありますか;何か手伝いが要りますか;何か手伝うことが要りますか) 297. You mustn't aim too high 你不可好高骛远。(高望みをしてはいけません;高望みをしないでね) 298. You're really killing me! 真是笑死我了! (死ぬほど笑ったんだ) 299. You've got a point there.你说得挺有道理的。 (おっしゃったとおりです;言ったとおりです;貴方の言うのは理屈に合っています) 300. Being criticized is awful! 被人批评真是痛苦 (批判されて、悔しいです;「批評;叱る;指摘;叱責(しっせき)」)
302. Do you accept credit cards? 你们收信用卡吗? (キャッシュカードを使ってもいいですか) 303. Don't cry over spilt milk.不要做无益的后悔。 (後悔しない為に、意義のないことをしてはいけません) 304. Don't let chances pass by.不要让机遇从我们身边溜走。(チャンスを逃してはいけません;「失う;逃(に)がす;逸(いっ)する;外す) 305. He owned himself defeated.他承认自己失败了。 (彼は自分の失敗を認めました) 306. He seems at little nervous.他显得有点紧张。 (彼は緊張しっぽいです) 307. He strolls about the town.他在镇上四处遛达。(彼は町でまごまごします;ぶらぶら;暇をつぶす;戸惑う) 308. Her tooth ached all night. 她牙疼了一整夜。(彼女の歯が丸夜痛かった) 309. How about a drink tonight? 今晚喝一杯怎样? (今晩、一杯を飲みに行きませんか) 310. I can do nothing but that. 我只会做那件事。 (そのことをしかできません;そのことだけができます) 311. I get hold of you at last.我终于找到你了。 (やっと見つかりました) 312. I have a surprise for you.我有一个意想不到的东西给你看。 (意外に思わせるものを見せるよ) 313. I like all kinds of fruit.我喜欢各种各样的水果。 (いろんな果物が好きです) 314. I saw it with my own eyes.我亲眼所见。(自分の目で見たんだ;目の当たりに見たんだ) 315. I will arrange everything.我会安排一切的。(私が全てを手配します) 316. I wish I knew my neighbor.我很想认识我的邻居。(とても隣と付き合いたいです) 317. I would like to check out.我想结帐。(会計をお願いします) 318. It has be come much cooler.天气变得凉爽多了。 (天気がかなり涼しくなりました) 319. It's time you went to bed.你早就该睡觉了。 (貴方は早く寝るはずなのに) 320. No spitting on the street.禁止在大街上吐痰。(町中で唾は禁止です) 321. She was totally exhausted.她累垮了。(彼女がくだばった?彼女が余りにも疲れて倒れた) 322. Show your tickets,please.请出示你的票。(切符を示してください?切符を見せてください) 323. Thank you for your advice.谢谢你的建议。 (ご意見をありがとうございます?ご提案をありがとうございます) 324. That's the latest fashion.这是最流行的款式。(これは一番はやってるデザインだ?これは人気ナンバーワンのデザインだ) 325. The train arrived on time.火车准时到达。 (電車がきっかり時間通りに到着しました) 326. There go the house lights.剧院的灯光灭了。(劇場の明かりが消えた) 327. They are paid by the hour.他们按时取酬。 (彼らは日付通りに報酬「給料、賃金」をもらう) 328. Things are getting better.情况正在好转。(事情はよくなってきています?状況は好転しています) 329. Wake me up at five thirty.请在五点半叫醒我。(五時三十分に起こしてください) 330. We are all busy with work.我们都忙于工作。(私たちが皆仕事に忙しいんでいます) 331. Where do you want to meet? 你想在哪儿见面? (どこで会いたいの?) 332. You can get what you want.你能得到你想要的。(貴方はきっと得たいものを得ることができると思います) 333. A barking dog doesn't bite! 吠犬不咬人。 (ほえる犬が人間を咬まない) 334. Are you free this Saturday? 你这个星期六有空吗? (土曜は空いてる??時間がありますか?暇ですか) 335. Be careful not to fall ill.注意不要生病了。 (病気にならないよう、お気をつけてください?病気にかからないようご注意ください) 336. Being a mother is not easy.做一个母亲是不容易的。 (母として大変ですね) 337. Brevity is the soul of wit.简洁是智慧的精华。 (簡潔は知恵の精髄「精華」です) 338. Cancer is a deadly disease.癌症是一种致命的疾病。(癌は命にかかる病気だ) 339. Did you fight with others? 你又和别人打架了吗? (お前はまた人とけんかをしたの?) 340. Don't dream away your time.不要虚度光阴。(無駄に日を送ってはいけません) 341. Don't keep me waiting long.不要让我等得太久。(長い時間を待たせないで) 342. He has a remarkable memory.他有惊人的记忆力。(彼は驚異的な記憶力をもってます?彼は驚くべきにさせるほど物覚えがいい人です) 343. He has completed the task.他完成了这个任务。(彼はこの任務を完成した) 344. He has quite a few friends.他有不少的朋友。(彼はたくさんの友達がいる) 345. He is capable of any crime.他什么样的坏事都能干得出来。(彼はどんな悪事でもやれる) 346. He walks with a quick pace.他快步走路。(彼は早足で歩く) 347. He was not a little tired.他很累。(彼はすごく疲れる) 348. His looks are always funny.他的样子总是滑稽可笑。(彼の姿がいつも滑稽で仕方がない?おどけておもしろい) 349. How about going to a movie? 去看场电影怎么样? (映画を見るのはいかがですか) 350. I think I've caught a cold.我想我得了感冒。 (私は風邪を引いたと思います) 351. I was taking care of Sally. 我在照顾萨莉。 (サリの面倒を見ています) 352. I wish I lived in NEWYORK.我希望住在纽约。 (ニューヨークに住みたいです?住んでほしいです) 353. I'm very glad to hear that.很高兴听你这样说。 (こう言ってくれて、うれしいです) 354. I'm your lucky fellow then. 我就是你的幸运舞伴啦! (私が貴方のダンスのパートナーになりますよ) 355. It's none of your business! 这不关你的事儿! (これは貴方には関係ねいよ) 356. No littering on the campus.在校园内不准乱丢废物。(キャンパスにはポイ捨てをしてはいけません) 357. She is a good-looking girl. 她是一个漂亮女孩。(彼女は綺麗な人だ) 358. She mended the broken doll.她修补了破了的洋娃娃。 (彼女が破った布人形を繕いました) 359. So I just take what I want.那么我只拿我所需要的东西。(それでは私の必要なものを持ちます) 360. Spring is a pretty season,春天是一个好季节。 (スプリングはいいシーズンだ?春はいいシーズンだ) 361. The figure seems all Right.数目看起来是对的。 (数が合うそうです) 362. The stars are too far away.星星太遥远了。 (星が遥かなものです) 363. The whole world knows that.全世界都知道。 (全世界の人も分かるんだ) 364. Tomorrow will be a holiday.明天放假。 (明日は休みだ) 365. We walk on the garden path.我们走在花园小径上。(私たちが花園の道を歩いている) 366. What you need is just rest.你需要的就是休息。 (貴方は休みが必要だ) 367. What's your favorite steps? 你最喜欢跳什么舞? (貴方はどんなダンスが好きですか) 368. You'd better let her alone.你们最好是让她一个人呆会儿。(貴方たちは彼女をそっとおいたほうがいいです) 369. A lost chance never returns.错过的机会永不再来。 (逃したチャンスが二度と戻れません?失う、逸らす) 370. Don't let this get you down.不要为此灰心丧气。 371. He shot the lion with a gun. 他用枪把狮子打死了。 372. I don't think you are right.我认为你是不对的。 373. I have never seen the movie.我从未看过那部电影。 (私が一度もその映画を見たことがありません) 374. I haven't seen you for ages.我好久没见到你了。 375. I was alone,but not lonely.我独自一人,但并不觉得寂寞。 376. I went there three days ago.我三天前去过那儿。 (三日前にそこに行ったんだ) 377. It's a friendly competition.这是一场友谊赛。 (これは友好交流戦だ?試合) 378. It's very thoughtful of you.你想得真周到。 (貴方の考えは行き届いていますね) 379. May I speak to Lora,please? 我能和劳拉说话吗? (ロラーをお願いします) 380. Mr.Wang is fixing his bike.王先生在修他的自行车。(王さんは自転車を修理しています) 381. My brother is see king a job. 我弟弟正在找工作。(弟は仕事を探しています?就職活動をしています) 382. Nancy will retire next year.南希明年就退休了。 (ナンシーさんは来年に定年になります?退職休養になります) 383. Neither you nor he is wrong.你没错,他也没错。(貴方は悪くない、彼も) 384. Opportunity knocks but once.机不可失,时不再来。(チャンスが一度失うなら二度と来ない) 385. She dressed herself hastily.她匆忙穿上衣服。(彼女は慌しく服を着る?急いで?素早く) 386. She hired a car by the hour.她租了一辆按钟点计费的汽车。 (彼女は時間に応じて足代を払うタクシーを借りました) 387. Someone is ringing the bell.有人在按门铃。(ドアチャイムが鳴ってるよ) 388. The Smiths are my neighbors. 史密斯一家是我的邻居。(スミス一家は私の隣だ) 389. These shoes don't fit right.这双鞋不太合适。(この靴は足に合わない?誂え向きではない) 390. This is only the first half.这才是上半场呢。(これは前半だけだよ) 391. This pen doesn't write well.这钢笔不好写。(このペンは効かないよ) 392. Would you like a cup of tea? 你想喝杯茶吗? (お茶はいかがですか?お茶などはしませんか) 393. You really look sharp today.你今天真漂亮。 (今日はとりわけ綺麗ですね) 394. Another cat came to my house. 又有一只猫来到我家了。 (また一匹の猫が僕の家に来たんだよ) 395. Check your answers with mine.把你的答案跟我的核对一下。(お前の答案を僕のと照合してもらってね?合わせる?チェックする) 396. Don't keep the truth from me. 别瞒着我事实真相。(僕には事件の真相を隠さないで) 397. Everything has its beginning. 凡事都有开端。(何をするのにも発端「ほったん」がありますよ?始め) 398. He came to the point at once. 他一下子就说到了点子上。(彼はいっぺんで肝要のところを言ってしまった) 399. He fell behind with his work. 他工作落后了。 (彼は仕事を遅らせてるね) 400. He is the happiest man alive. 他是世界上最快乐的人。(彼は世界一楽しい人だ) 401. He neither smokes nor drinks. 他既不抽烟也不喝酒。 (彼はタバコを吸わなく、お酒も飲まない) 402. He ran his horse up the hill. 他策马跑上小山。 (彼は馬で山に駆けた) 403. He reminds me of his brother. 他使我想起了他的弟弟。 (彼は弟を思いつかせた) 404. He was efficient in his work. 他工作效率高。(彼は仕事の効率が高い) 405. He will do anything but work.只要不是干活,他干什么都行。(彼は仕事じゃなかったら、なんでもいい) 406. His father runs a restaurant. 他的父亲经营一家餐馆。 (彼のお父さんはレストランを営んでいます) 407. I have something to tell you. 我有事要告诉你。 (私があることを教えてあげよう) 408. I smelled a smell of cooking. 我闻到了烧菜做饭的味道。(私は炒め野菜のにおいを嗅いでいます) 409. I want to see the film again. 我真想再看一遍。(私はもう一回見たいのです) 410. I've got too much work to do. 我要做的工作太多了。(私が仕掛けの仕事があまりにも多いです) 411. Let's go for a walk,shall we? 咱们出去走走,好吗? (ちょっと散歩して、いいの?) 412. Please let me check the bill. 请让我核对一下帐单。(勘定書を照合させてください) 413. Plenty of sleep is healthful. 充足的睡眠有益于健康。(十分の睡眠は健康にいいです) 414. The sun comes up in the east. 太阳从东方升起。 (太陽は東から昇る) 415. This is because we feel pain.这是因为我们能感到疼痛。(これは私たちが痛みの感覚があるわけです?痛みを感じられるわけです) 416. What do you desire me to do? 你想要我做什么?(貴方は私に何がやらせてほしいの?) 417. What you said was quite true. 你所说的完全符合事实。 (貴方の言うことは完全事実に合わないのです) 418. You can either stay or leave. 你或者留下或者离开。(貴方はいろう、でないと行け!?でないと=でなかったら=さもなくば=さもないと) 419. Your life is your own affair. 你的生活是你自己的事。 (貴方の生活は貴方の自分のことだ) 420. All that glitters is not gold. 发闪光的不全是黄金。 (きらめくものは黄金だけじゃない) 421. Are you going to have a party? 你要举行聚会吗? (貴方は集まりをしたいのか?) 422. Aren't you concerned about it? 难道你不担心吗? (まさか、貴方は心配しないの?) 423. Don't forget to keep in touch. 别忘了保持联系。(よく連絡して、忘れないでね) 424. He broke his words once again. 他又一次违背了诺言。(彼は改めて約束の言葉を破った?破る=裏切る=守らない) 425. He is in his everyday clothes. 他穿着平常的衣服。 (彼はありふれた服を着ている?ありふれる=普通) 426. He is taller than I by ahead. 他比我高一头。 (彼は私より頭一つの高さほど高いです) 427. He led them down the mountain. 他带他们下山。 (彼は彼らを連れて、山を降りる) 428. He was trained to be a lawyer. 他被培养成一名律师。 (彼は弁護士に育成された) 429. I am afraid that l have to go. 我要走了。 (私が行くよ) 430. I don't have any cash with me. 我身上没带现金。 (私は現金を持っていないです) 431. I have been putting on weight. 我开始发胖了。 (私は太り始めた) 432. I have just finished the book. 我刚刚读完这本书。(私はこの本を読んだばかりです) 433. I was late for work yesterday, 我昨天上班迟到了。 (私は昨日仕事に遅刻した) 434. It appears to be a true story. 这故事似乎是真的。 (この物語は真実であるようだ) 435. I've got to start working out. 我必须开始做健身运动了。 (私がトレーニングをはじめなきゃ。。。) 436. Japan is to the east of China. 日本在中国的东部。 (日本は中国の東にあります) 437. John asked Grace to marry him, 约翰向格雷斯求婚。 (。。は。。。にプロポーズした) 438. My watch is faster than yours. 我的表比你的表快。 (私の時計は貴方のより進みます) 439. New China was founded in l949. 1949年新中国成立。 (1949年に中華人民共和国が誕生した?新たな中国が成立した) 440. Thanks for your flattering me. 多谢你的夸奖。 (褒めてくれてありがとう) 441. They charged the fault on him. 他们把过失归咎于他。(彼らは過失を彼になすりつけた?擦り付ける=転嫁する) 442. This car is in good condition. 这车性能很好。 (この車の性能が素晴らしい) 443. This work itself is very easy. 这件工作本身很容易。 (この仕事は本来ならばとても簡単だ) |
|
来自: bluemoon0121 > 《日语表达》