5.事物的根本 【原文】世主所贵1者,宝也;所亲者,戚也;所爱者,民也;所重者,爵禄也。 右四伤 【译文】当代君主所崇尚的是珍宝;所亲近的是亲属;所爱护的是人民;所重视的是爵位俸禄。 以上是四种伤害。 【说明】本节还是继续论述了四种伤害,这就是事物的根本。一个统治者最亲爱的是什么?不是亲属,而是社稷国家。统治者要不要爱民?当然要,可是不能因为爱民而抛弃法律。就象我们普通人一样,不会因为重视珍宝而不顾法律。 —————————————————— 【注释】1.贵:(guì桂)《管子·牧民》:“御民之辔,在上之所贵。”《老子·十三章》:“宠辱若惊,贵大患若身。”《国语·晋语》:“贵货而贱土。”《礼记·中庸》:“去谗远色,贱货而贵德。”《荀子·大略》:“贵贵、尊尊、贤贤、老老、长长,义之伦也。”《韩非子·初见秦》:“而民为之者,是贵奋死也。”《吕氏春秋·察今》:“有道之士,贵以近知远,以今知古,以所见知所不见。”《商君书·画策》:“圣王者不贵义而贵法。”这里用为崇尚、重视之意。 2.致:(zhì志)通“至”。《管子·君臣下》:“致赏则匮。”《荀子·君道》:“致忠信。”《后汉书·张衡传》:“致思于天文。”这里用为极、尽之意。 3.便嬖(bi壁):《书·冏命》:“无以巧言令色,便辟侧媚。”《管子·八观》:“便辟左右,不论功能而有爵禄。”《左传·隐公三年》:“嬖人之子也。”《左传·定公十年》:“宋公子地嬖蘧富猎。”《国语·郑语》:“而嬖是女也。”《礼记·缁衣》:“毋以嬖御人疾庄后。”《孟子·梁惠王上》:“便嬖不足使令于前与。”《说文》:“便嬖,爱也。”这里用为能说会道,善于迎合的宠臣、亲信之意。 4.要:(yan腰)通“徼”。《晏子春秋·内篇问下》:“不庶几,不要幸。”孙星衍云:“要与徼通。”《孟子·公孙丑上》:“非所以要誉於乡党朋友也,非恶其声而然也。”《孟子·告子上》:“今之人修其天爵,以要人爵。”赵岐注:“要,求也。”《荀子·王霸》:“所使要百事者诚仁人也,则身佚而国治。”《韩非子·喻老》:“起事于无形,而要大功于天下。”《吕氏春秋·爱类》:“要利之人,犯危何益?”高诱注:“要,徼也。”这里用为探求、求取之意。 |
|