(1):起きる/起こす/起こる
想必大家一定对着3个"起"的动词伤透了脑筋吧,现在就随我的脚步来吧~~~~~
首先分清楚这3个词的读音: 起きる(起きる) 起こす(おこす) 起こる(おこる)
★起きる(自动词) ☆用法1:倒下的东西自己立了起来
昨日風で倒れた枝が何時の間にか起きた~
昨天被风刮到的树枝不知何时又竖了起来~~
寝ながら本を読まないで、起きて読みなさい!
(无动做)别躺着看书!起来看!
☆用法2:起床,醒来 明日早く起きよう~ 明天早点起来吧
目覚まし時計が鳴っても、お父さんはまだ起きない.. 闹钟响了,爸爸还是不起~
☆用法3:发生,事故,地震,火灾等... 地震が起きた。。 噴火が起きる。。 事故が起きる。。
☆用法4:不睡,醒着~ まだ起きているの? (日语中表达没睡不是寝ない、眠れない、而是使用起きる来表达,上译为,还没睡吗?)
起きている間、たいていこの仕事をしている [全状态],没睡的时候,大多在作这个工作~
★起こす(他动词) ☆用法1:把倒下的东西立起来,扶起来
転んだ赤ちゃんを起こして~ 把宝宝扶起来~
大風で倒れた木を起こす 吧被大风吹倒的书立起来~
☆用法2:叫醒 死んだように寝ている彼を起こしなさい!
明日の朝、六時に起こしてください~ 请明早6点叫我起床~
☆用法3:使~~产生~创造~ 新しく事業を起こしたいので、ちょっと手伝ってくれませんか? 我想创业.能帮帮我吗?
彼は何処へ行っても事件を起こすので、有名になった.. 他不管到哪都闹出事,所以出名了~
★起こる(自动词) ☆用法1:事情发生 騒ぎが起こる~ 发生了纠纷~
戦争が起こる~ 挑起战争~
別の病気が起こらないように気をつけてください~ 请注意别再让他生病了~
☆用法2:产生....... 褒められたので、やる気が起こる~ 被表扬了,有干劲了~
叱られたので、勉強する気が起こらない.. 被责骂了,没有学习的干劲了.. |
|