分享

《诗经·大雅·既醉》赏析

 西纳 2011-07-02

 

  《毛诗序》云:《既醉》,大()平也。醉酒饱德,人有士君子之行焉。三家诗无异义。宋严粲《诗缉》云:此诗成王祭毕而燕()臣也。太平无事,而后君臣可以燕饮相乐,故曰太平也。讲师言醉酒饱德,止章首二语;又言人有士君子之行,非诗意矣。对《毛诗序》之说认同前半部分而否定后半部分。朱熹《诗集传》则说此诗系父兄所以答《行苇》之诗,言享其饮食恩意之厚,而愿其受福如此也,但其说实臆测之辞,不可信。今人程俊英《诗经译注》谓这是周王祭祀祖先,祝官代表神主对主祭者周王的祝辞,高亨《诗经今注》谓这首诗当是祝官致嘏辞后所唱的歌,可以称为嘏歌,嘏歌是一种特定的祝辞,故程、高二说实际上相同,兹从之。

  诗以字领起,用的虽是赋法,但并不平直,相反,其突兀的笔致深堪咀嚼,方玉润《诗经原始》评曰起得飘忽,颇为中肯。而既醉以酒,表明神主已享受了祭品;既饱以德,表明神主已感受到主祭者周王的一片诚心,更为下文祝官代表神主致辞祝福作了充分的铺垫。享受了主祭者献上的丰盛的美酒佳肴,对他的拳拳之意怎能无动于衷?因此,神主代表神愿意赐给献祭人各种福分,自然是顺理成章之事。

题解:祭祀完毕后周王和诸侯尽情宴饮。

   

   

   

既醉以酒,
既饱以德。
君子万年,
介尔景福1

既醉以酒,
尔肴既将2
君子万年,
介尔昭明3

昭明有融4
高朗令终5
令终有俶6
公尸嘉告7

其告维何?
笾豆静嘉8
朋友攸摄9
摄以威仪。

威仪孔时10
君子有孝子。
孝子不匮11
永锡尔类12

其类维何?
室家之壶13
君子万年,
永锡祚胤14

其胤维何?
天被尔禄15
君子万年,
景命有仆16

其仆维何?
釐尔女士17
釐尔女士,
从以孙子18

甘醇美酒喝个醉,
你的恩德我饱受。
祝你主人万年寿,
天赐洪福永享有。

甘醇美酒喝个醉,
你的佳肴我细品。
祝你主人寿不尽,
天赐成功大光明。

幸福光明乐融融,
德高望重得善终。
善终自然当善始,
神主良言愿赠送。

神主良言什么样?
祭品丰美放盘里。
宾朋纷纷来助祭,
增光添彩重礼仪。

隆重礼仪很合适,
主人尽孝得孝子。
孝子永远不会少,
上天赐你好后嗣。

赐你后嗣什么样?
善理家业有良方。
祝你主人寿绵长,
天赐福分后代享。

传到后代什么样?
上天给你添厚禄。
祝你主人长生福,
自有天命多奴仆。

奴仆众多什么样?
天赐男女更美满。
天赐男女更美满,
子孙不绝代代传。

 1.:借为"",施予。景福:大福。
 2.:美。
 3.昭明:光明。
 4.有融:融融,盛长之貌。
 5.令终:好的结果。
 6.(chù):始。
 7.公尸:古代祭祀时以人装扮成祖先接受祭祀,这人就称"",祖先为君主诸侯,则称"公尸"。嘉告:好话,指祭祀时祝官代表尸为主祭者致嘏辞(赐福之辞)
 8.(biān):两种古代食器、礼器,,豆陶制或青铜制。静:善。
 9.攸摄:所助,所辅。摄,辅助。
 10.孔时:很好。
 11.(kuì):,竭。
 12.(cì):""。类:属类。
 13.(kǔn):宫中之道,引申为齐家。
 14.(zuò):福。胤(yìn):后嗣。
 15.:加。
 16.景命:大命,天命。仆:附。
 17.(lí):赐。女士:女男。又郑笺释为"女而有士行者"
 18.从以:随之以。孙子:"子孙"的倒文。

  诗的前两章,讲的都是享受了酒食祭品的神主的心满意足之情,他深感主祭者礼数周到,便预祝他万年长寿,能永远获得神所赐的幸福光明。而第三章末二句令终有俶,公尸嘉告,直接点出公尸,说明下文均为神主具体的祝福之辞,诚如陈子展所云,为一篇承上启下之关键。如果把此诗比为一篇小说,则前两章用的是第一人称叙述法,而后五章用的是第三人称叙述法,第三章则是两者的过渡。其告维何其类维何其胤维何其仆维何云云,等于现代汉语他的……是什么?他的…………”这样的结构。这五章中,除第三章是答谢献祭人的隆重礼节外,其余四章都是祝福的具体内容。从尽孝、治家、多仆几个方面娓娓道来,显出神意之确凿无疑。诗的中心词不外二字,主祭者周王有德行,他的献祭充分体现了他的德行,因此神就必然要降福于他。方玉润《诗经原始》指出:首二章福德双题,三章单承德字,四章以下皆言福,盖借嘏词以传神意耳。然非有是德何以膺是福?其说不为无据。而神主所宣布的将赐之福,在诗中主要是属于家庭方面而不是属于军国方面的,颇显示出此诗颂祷的倾向性,对一般读者来说这似乎也更有亲切感。

  从诗的艺术手法看,善于运用半顶针修辞格是本篇的一个特色。《诗经》中运用顶针修辞手法屡见不鲜,但像本篇这样上文尾句与下文起句相互绾结,而重复只在上句的末一字与下句的第二字那样的修辞方法(我们姑称之为半顶针修辞),却是并不多见的。其实,接第三章公尸嘉告句的第四章其告维何句、接第五章永锡尔类句的第六章其类维何句、接第六章永锡祚胤句的第七章其胤维何句、接第七章景命有仆句的第八章其仆维何句,若改为嘉告维何尔类维何祚胤维何有仆维何,也完全可以,这样各章之间便以纯粹的顶针格相贯连。但本篇的作者却蹊径别出,不取上下章衔接文字完全重复的纯顶针格,而仍收蝉联而下,次序分明”(方玉润《诗经原始》)之效,并别具曲折灵动之势,实在令人拍案叫绝。这章与章的半顶针衔接又与各章章内的纯顶针修辞(高朗令终令终有俶朋友攸摄摄以威仪君子有孝子孝子不匮”)连成一片,读来真有大珠小珠落玉盘之感。由此可见,我们对《颂》诗的表现力也不可太轻视呢!

 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多