分享

施瓦辛格儿子跻身广告界 肌肉并进?

 storeroom 2011-09-13

施瓦辛格儿子跻身广告界 肌肉并进?

http://www.sina.com.cn   2011年09月13日 17:07   中国日报网-英语点津

  Newspapers reported that the son of former California Governor Arnold Schwarzenegger, who also is known for his muscles, is “muscling” his way into the world of billboards by appearing in ads for blue jeans。

  报道称,前加州州长阿诺德?施瓦辛格的儿子跻身广告界,在牛仔裤广告中亮相。施瓦辛格素来以肌肉猛男著称。

  Tell Me More

  Did you know that muscle is from the Latin word for “little mouse?” Apparently, the muscles Romans built up doing weight lifting looked like little mice underneath their togas。

  Today, muscle also means to try to force your way into something. Example: “He muscled his way onto the crowded subway car。” Muscle also can mean big, strong bodyguards. A “lot of muscle” can mean a lot of bodyguards. You hear the word muscle used that way in a lot of gangster movies. Example: “That gangster has a lot of enemies, so he always brings a lot of muscle when he comes to town。”

  你知道muscle这个词来自于拉丁文“little mouse”吗?很明显,罗马人举重时,宽袍子下面的肌肉就像小老鼠。

  如今,muscle还表示努力挤进去。比如:He muscled his way onto the crowded subway car. Muscle还可以用来形容五大三粗的保镖。A “lot of muscle”就是说很多保镖。在很多黑帮片里你经常可以听到这个词。比方说:That gangster has a lot of enemies, so he always brings a lot of muscle when he comes to town。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多