分享

《滑稽诗文》之滑稽诗歌(七)

 胖门神 2011-10-25

《滑稽诗文》之滑稽诗歌()

缺人为尹

宋人范仲淹做官在外,很久没回家。妻子写了一首《尹川令》捎给丈夫:

西风昨夜穿帘幕,闺院添萧索,最是梧桐零落时。又逛丽秋光过却,人情音信难托。鱼雁成耽搁。教奴独自守空房,泪珠与灯花共落。

范仲淹览之,见词牌中“伊”字作“尹”,便也写一词回赠,内有几句为:

接得彩笺词一首,堪惊。提起词名恨转生。不写伊川题尹字,无心,料想伊家不要人。妻子见丈夫嘲谑,又回赠诗一首:

闲将小书作尹字,情人不解其中味。共伊阔别几多时,身边少个人儿睡。

素面阿婆

林铺任官极为势利。有达官贵人来,大摆宴席;对一般学者名士,只给汤饼素食。林铺请黄公望绘画,许多名士闻讯去观看,林铺仍以素食接待。黄公望画出一幅山水图,又画了一位脸不着色的老妇人。林墉请在座的书法家潘纯为画题诗。潘纯在画的空白处题了一首绝句:

阿翁作画如说法,信手拈来种种佳。好山好水涂抹尽,阿婆脸上不曾搽。

诗刚作完,黄公望就赞日:“题得好!好山好水可视为达官显贵,阿婆脸不搽,正是素面啊!

胡卢学士

宋代胡卫、卢祖举二人在翰林院任职,负责为朝廷起草公文。一次,他俩起草《明堂救文》,内中应有句“江淮尽扫胡尘”,指江淮地区的外族侵略势力全被扫除,可他俩偏写成了“江淮尽扫于胡尘”,这样容易产生误解,认为是“胡尘尽扫江淮”了。有个太学生写诗说:

胡尘已被江淮扫,却道江淮尽扫于。传语胡卢两学士,不如依样画葫芦。

“胡”、“芦”两姓巧谐“葫芦”。

忆人不言

郭晖外出日久,惦念家中妻子,特意写信问候。谁知装信封时竟然把写好的信留下,而将一张白纸装了进去。妻子拆开信封,见信纸上空空如也,甚觉扫兴,于是提笔在这张空白

信纸上写了一首诗,寄给丈夫:

碧纱窗下启缄封,尺纸从头彻底空。应是仙郎怀别恨,忆人全在不言中。

扫退晓月

朱元璋登基那天,忽然听到一声燎亮的鸡鸣,以为祥瑞,当即以《咏鸡鸣》为题赋诗,诗的前二句是:

鸡叫一声撅一撅,鸡叫两声撅两撅。

众臣听了,都觉不象诗。朱元璋接着又念后面两句:

三声唤出扶桑日,扫退残星与晓月。

众大臣惊得瞳目结舌。

错认桃林

某人应邀题写《梅花诗》,起笔一句是:

玉质亭亭清且幽。

咏的是素雅洁净、枝干挺秀的白梅。谁知主人却说:“我请你写的是红梅。”其人随机应变,转锋续云:

着些颜色在枝头。牧童睡起朦胧眼,错认桃林去放牛。

戴霜满头

解缙与永乐皇帝在花园游玩,皇帝命解缙以鸡冠花为题作诗,解缙道:

鸡冠本是胭脂染,

皇帝取出白鸡冠花,说:“不是胭脂红,是白的。”解缙随机应变,当即又吟:

今日为何淡淡妆?只因五更贪报晓,至今戴却满头霜。

写真不真

明朝苏州蒋思贤父子二人开画店。他们互相写真(画像)用作广告。无奈两人所画不伦不类,有人写诗嘲之:

父写子真真未像,子传父像像未真。自家骨肉尚如此,何况区区陌路人。

红黑章京

清代军机处的长官称“中堂”,军机处办理文书的官员称“章京”。人们把得势的称作“红章京”,并为他们写了一首诗:

流人是车龙是马,主人如虎仆是狐,昂然直到军机处,笑问中堂到也无?

气焰可想而知。那些不得势的被称作“黑章京”,同样为他们送诗一首:

蔑篓作车驴作马,主人如鼠仆如猪。悄然溜到军机处,低问中堂到也无?

纯是寒酸之气。

飞入梅花

某年冬天,乾隆皇帝游览西湖,沈德潜随驾侍从。这时,纷纷扬扬飘起了雪花。乾隆诗兴大发,随口吟道:

一片一片又一片,

二片三片四五片,

六片七片八九片,

众人听了都不敢发笑。沈德潜忙说:“第四句请陛下赏与臣续。”乾隆正在难堪之际,见有人愿为他解围,点头允诺。沈德潜吟道:

飞入梅花都不见。

乾隆抚掌叫好。

贬作判通

乾隆皇帝外出巡游时,指着一墓前的石人间身边的翰林:“它叫什么?”翰林见皇上突然发问,一时心慌,将“翁仲”二字记颠倒了。乾隆回到京城,就把这位翰林贬去苏州作通判了。有人以颠倒成韵诗嘲之:

翁仲如何作仲翁,皆因窗下欠夫工。从今不许为林翰,贬去苏州作判通。

故意将“工夫”、“翰林”、“通判”也来个颠倒。

中郎改行

宋代有一不学无术者靠贿赂的手段中了解元,即乡试第一名。解元见人读《蔡中郎集》,当即大骂古人粗率,竟将“郎中”(医生)误成“中郎”。有好事者作诗刺之曰:

中郎改行当郎中,又见大门挂牌招。不知为何作元解,最好归去学潜陶。

不气歌  清·阎敬铭

他人气我我不气,我本无心他来气。倘若生气中他计,气下病来无人替。

请来医生将病治,反说气病治非易。气之为害太可惧,诚恐因气将命弃。

我今尝过气中味,不气不气真不气。

终日昏沉

有个读书人叫莫子山,闲暇外出散心,到得一座古寺,心旷神怡,吟诵起一首古诗来:

终日昏沉天地间,忽闻春尽强登山。因过竹院逢僧话,又得浮生半日闲。

进到寺内,却遇到一个俗不可耐的鄙僧。此人枯噪絮叨,把个莫子山纠缠得头昏脑胀,还死缠硬磨地要他留下墨宝。莫子山将刚才所吟那首古诗抄来,句序有所变化:

又得浮生半日闲,忽闻春尽强登山。因过竹院逢僧话,终日昏沉天地间。

借以讽僧。

八字四必

旧时有一考生,深感题目深奥,难以答出,就在卷子上写了四句打油诗:

未曾提笔泪涟涟,苦读寒窗十几年。考官要不把我取,回家一命归黄泉。

主考官批阅试卷时,见此打油诗甚觉好笑,提起朱笔,在每句后面分别批了“不必”、“未必“、“势必”、“何必”:

未曾提笔泪涟涟— 不必。

苦读寒窗十几年— 未必。

考官要不把我取— 势必。

回家一命归黄泉— 何必。

《清明》三变

唐代诗人杜牧作《清明》诗:

清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。

相传纪昀曾将此诗改为五言:

清明时节雨,行人欲断魂。酒家何处有?遥指杏花村。

郑定远则将此诗改为词:

清明时节雨,纷纷路上行人,欲断魂。借问酒家何处?有牧童遥指,杏花村。

还有佚名者将此诗变成了一出“微型话剧”,时间、地点、场景、人物、动作一应俱全:

[清明时节,雨纷纷。

[路上。

行人:(欲断魂)借问酒家何处有?

牧童:(遥指)杏花村!

犹障窗风

安禄山起兵叛乱,都城长安陷落,唐玄宗出京奔蜀。危急之下,张巡力守唯阳数月,挡住叛军南掠江淮。有人以《张巡传》糊窗,一士人见了,题一绝句云:

坐守唯阳当豹关,江淮赖此得全安。至今青史虽零落,犹障窗风一面寒。

胜他一倍

北齐高祖曾让人读《文选》,读到郭璞游仙诗,磋叹称善,诸学士都说:“这诗写得极好,就像皇上说的那样。”石动笛却站起来说:“这诗有什么好?如果让我写,就胜他一倍。”高祖不高兴,很久才说:“你是什么人?自称作诗胜郭璞一倍,岂不该死!”动笛回答:“陛下让我写,如不胜一倍,甘心处死。”高祖就让他写。动笛说:“郭璞游仙诗云:

青溪千余仞,中有一道士。

我的诗是:

青溪二千仞,中有两道士。

岂不胜他一倍?”高祖大笑。

黄鳝钻臀

南京王祭酒曾与一监生私通,监生一次忽然梦见黄鳝从胯下经过,就告诉别人。有人于是作诗曰:

某人一梦甚跷蹊,黄鳝钻臀事可疑。想是翰林王学士,夜深来访旧相知。

从一到十

旧时有诗写《闺怨》,实际是以离合体暗含从一到十的数字,读来有趣:

元宵夜,兀坐灯窗下,

    叫声天,人在谁家?

    恨玉郎全无一点直心话,

    事临头欲罢又不能罢,

    从今后吾当绝口不言他。

    论交情,曾不差,

    染成皂,说不得那清白话。

    要分开除非刀割下,

到如今抛得我才空力又无,

细思量口与心儿都是假。

文朝丈廓

两个书生拜文潮,一个将“文庙”二字认作“文朝”,另一个则认作“丈庙”,有人作诗嘲弄道:

文朝丈庙两相聚,我要下山去化奔。你俩若要知详细,回去问问苏束皮。

“奔()”与“斋”相似,“束()”与“束”相似,“坡”去土为皮。

拆字酒令

《聊斋志异·鬼令》记某人外出时夜宿古刹,忽见四五人携酒人饮。有人提议以“不透风”为题,拆字吟诗行酒令。他首先以“田”字为令作诗说:

田字不透风,十字在当中。十字推上去,古字赢一盅。

第二个人说:

回字不透风,口字在当中。口字推上去,吕字赢一盅。

第三个人道:

图字不透风,令字在当中。令字推上去,含字赢一盅。

第四个人说:

困字不透风,木字在当中。木字推上去,杏字赢一盅。

最后一个凝思不得。众笑曰:“既不能令,须当受命。”说着就给他斟酒一杯。此人道:“我得之矣。”是—

日字不透风,一字在当中。

众又笑道:“推作何字?”此人只好将酒饮尽,说:

一字推上去,一口一大盅。

是胀是胖

一私塾先生作诗,要学生们仿写,诗为:

目垂乃是睡,酉卒该是醉。烟鬼枕着酒坛子,你说是睡还是醉?

有个学生写道:

足包乃是跑,足兆该是跳。学生就怕先生打,你说是跑还是逃?

另一个学生见快要生养孩子的师娘走来,便说:

月长乃是胀,月半该是胖,师娘挺着大肚子,不知是胀还是胖。

学生们哄然大笑。

女是乔娇

清和江上有座清和桥。村中一清秀女子来江边桥畔洗衣,正巧被从桥上走过的和尚与秀才看见,两人皆赞叹这女子貌美不俗,议定各取“清和”中的一字为诗。和尚抢先得“清”

字,赋诗道:

有水是个清,无水便是青,去掉清边水,加争是个静。清静人人爱,木鱼随身带,有朝一日还俗去,哎呀小卿卿,哎呀小乖乖!

秀才接着以“和”字为诗,说:

有口是个和,无口便是禾,去掉和边口,加斗便成科。登科人人爱,笔墨随身带,有朝一日入门来,统罗由你穿,珠宝任你戴。

洗衣女子回敬说:

有木是个桥,无木便是乔,去掉桥边木,加女便是娇。娇女人人爱,巴掌随身带,

有朝一日发火了,左手打和尚,右手打秀才!

雅诗贺喜

有一塾师教学生写诗,说:“用字定要高雅而不鄙俗。”一日,学生陪塾师进城,见有人成亲,塾师说:“可用‘喜相逢’三字述了。”在市场上,见有人卖鳖,塾师又说:“可称它为‘卧泥龙’。”遇到两个人吵嘴,塾师说:“用‘叮当会’三字描述,极雅。”回家的路上,远远看到一户人家着了火,塾师说:“如用‘屋串红’形容,优美之至也!”学生是个呆子,只会死记硬背,将塾师所教牢记心中。过了些日子,塾师新婚大喜,学生们都去贺喜,跟塾师进过城的那个学生被大伙公推写诗贺喜,他也毫不推辞,用跟塾师学来的“雅言”凑成一首诗:

师父师娘喜相逢,生个儿子卧泥龙。三天一个叮当会,五日一次屋串红。

伞字五人

明代韩雍与夏埙饮酒,各出酒令,要求一字内有大人小人,再用二句谚语说明。韩雍道:

伞字有五人,下列众小人,上侍一大人。所谓有福之人人服事,无福之人服事人。

伞的繁体是拿。夏埙云:

爽字有五人,旁列众小人,中藏一大人。所谓人前莫说人长短,始信人中更有人。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多