分享

GALGAME自动翻译工具``给不会汉化的我们 ~.~ | 游戏讨论分享

 runminlu 2012-03-17

GALGAME自动翻译工具``给不会汉化的我们 ~.~

介绍:这是一个用来翻译日文galgame的软件群……
下载地址:http://www./blog/292719.htm(内容物包括:jBeijingV6,Cp2Tran,agth。NTLEA需要自己下载。)
使用方法:
1.下载解压。
2.创建agth.exe的快捷方式。


在快捷方式属性中复制目标地址。





在任意地方创建一个新快捷方式,将上面的地址粘贴进去。




agth.exe的快捷方式已经完成了使命可以删了。
3.同上,每两个地址间空一格,将ntleac.exe和游戏文件的地址也粘贴进新建的快捷方式中(引号什么的照原样粘贴即可),下一步,完成。全部顺序是agth地址,ntleac地址,游戏文件地址。比如:"G:\新建文件夹 (15)\GALGAME自动翻译\agth\agth.exe" "G:\新建文件夹 (15)\NTLEA_086_BETA\ntleac.exe" "G:\新建文件夹 (15)\Hinokakera\hinokakera.exe"

4.运行新建的快捷方式。游戏会随agth同时运行。


5.设置。首先运行游戏到离开菜单有文本出现(无论是开始还是继续)


点0x什么什么的那一行,出现下拉菜单,一项一项找,找到内容和显示的文本差不多的一项。




选agth的option,其中的选项


第一个auto copy是把提取的文本复制到剪切板,必选。第二项是删除重复文本,如果游戏显示的文本是“ABC”,agth找到的文本是“AABBCC”这样,就选上,否则没必要。多重复多少字符就在后面填上几,比如“AAAA”=》“A”多重复的是3。其他的貌似没什么用。
6.自动翻译。打开Cp2Tran.exe、jBeijingV6下的JCTchs.exe,确定JCTchs.exe光标是在左边。然后调整游戏窗口和JCTchs窗口的位置。继续游戏。agth提取游戏文本并自动复制到剪切板,Cp2Tran利用jBeijingV6翻译剪切板上的文本,自动翻译开始。

 

以上.
附:来自http://www./bbs/viewthread.php?tid=1105&extra=&page=1的关于agth的经验:
最近用AGTH这东西真是问题重重啊,本人花了2天时间网上研究,至此算是释疑了部分,在此就发表出来方便一下遇到这些问题的朋友吧!(资深的大大们可以对此贴无视)


1.关于只能加载AGTH无法加载游戏的问题。 先说问题根本,我遇到这问题的根本是杀毒软件。本人自从重装系统用了卡巴斯基以来,用AGTH就加载不了游戏。有试过关了卡巴主程序,停止保护等办法,终告失败。后来终于在删除了卡巴之后,问题就没有了~故,现象无疑是杀毒软件保护系统,或是把AGTH看成了嵌入式木马了所致。(装AVAST是没有问题的,经本人实践)


2.部分游戏用AGTH无法提取到游戏有效文本问题。有部分游戏,用AGTH不能提取到有效的游戏文本,却能提取到一些无关痛痒的存档文字,标题等等。是不是AGTH对这类游戏就没有办法了呢?其实不是的,这是因为部分游戏需要特定的文本地址指定码(agth codes)才能准确捕捉到需要的游戏文本,它的格式是在“/R”或“/L”等后面再加上“/AGTH CODES”(引号不算)。举个例子吧,Love Kiss! Anchor ~Anata no Kiss de Tsukamaete~(中文名嘛...大家想想看 )这个游戏的AGTH CODES是:http://www.360doc.com/mailto:HBN24*0@4174C4,我把游戏装到D:\LOVE下,AGTH在D:\AGTH目录下的话,属性里就应该这么着:\AGTH\agth.exe /L /HBN24*0@4174C4 D:\LOVE\游戏.exe(看不懂的话,建议找找AGTH基本教学去... )


那么,怎么去找自己想要的AGTH CODES呢?http://fhcofbrasil./generalhelpabouthcodes.htm这个网址里有一个列表,这是我能找到的寻找AGTH CODES的最好方法了...虽然是英文网页,这程度应该难不倒大家吧?那列表是以游戏公司英文名排列的,先按字母顺序找到公司名,接着再按字母顺序找到游戏名(英文),接着的当然就是那AGTH CODES了!(虽然我认为这找法是显然的,但就怕万一... )有些游戏加了AGTH CODES后或许不能有效运行(如打开后马上自动关闭),先打开游戏程序再打开快捷方式试试,这方法那网页上也提到的...


如果可以的话,我更希望有大大来教教我怎么自己用工具去找一个游戏的AGTH CODES


3.部分游戏,或许不需要用到AGTH CODES这么麻烦的(说的当然是直接提取不了有效文本的游戏了 ),试试在属性里加个/x3,看看能不能提取得到有效文本?譬如,暁の護衛这个热门游戏就是用这个方法才能提取到有效文本。其实查了AGTH CODES一下,结果连香格里拉这个游戏公司都查不到...

4.最近一个关于特殊码的重大发现是,对于一个需要特殊码的游戏来说,找它的公司比游戏本身更重要.一个游戏公司的AGTH特殊码也就来来去去的那几个或者是通用的.如果你在列表里找不到指定游戏的特殊码,不如尝试一下同公司其他游戏的特殊码吧,你能寻到惊喜也不一定.


以上,就是我总结的几个关于AGTH的使用问题,如再解决了不常见的AGTH问题,我将完善此贴;当然,大家有问题的话也希望在此贴交流,解决问题之余也给我们外语苦手提供一个能尽可能利用AGTH的环境,毕竟AGTH是很好很强大滴~
以及,有些电脑上NTLEA运行可能出现的问题:打开ntlea.exe后界面一片空白
http://wenwen.soso.com/z/q144951955.htm
解决:将给出的q_tip.dll复制至NTLEA目录下。原帖地址namipan。这里给一个Jsharer的连同NTLEA一同的地址。http://www./blog/292765.htm
其他:如大家所见,因为是机翻,可能翻译结果相当艰深,需要相当的脑补能力。除非万不得已,就用吧……否则还是等汉化……

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多