つつ、たかわら、がてら、かたがた、ついでに这几个词语的区别 都是“一边…一边…”。 答: 同学注意看一下下面有标识出来的地方,下划线部分是接续,有很多区别,加粗体部分是语义上的区别。 【つつ 】 接于动词及动词型助动词的连用形后,表示其前后的两个动作,两项作用是同时进行,平行存在着的,“一边…一边…”。 例:二せきの帆船は一定の間隔をたもちつつ航海をつづけた。|两只帆船保持着一定间隔继续航海。 【かたわら】前面接的一般为正职等主要工作,表示在平日的工作里抽出闲暇时间来去做其他事情。一般是指长期从事的事情。 例:仕事の~勉強する。|一面工作一面学习。 【がてら】接用言和动词连用形后。具体来说就是,接名词(或者是サ变动词词干),或者动词ます形。表示一边···一边···;顺便;借···的机会。 在做A动作的这段时间同时顺带兼顾做B动作。也就是说呢,在同一时间段中,与主要动作A同时进行,做从属动作B。后项多数为移动性动词。 句子的后半部分一般有「行く」「いらっしゃる」「帰る」「立ち寄る」等移动性动词。而かたがた则没有这个要求。 例:私の父はよく散歩がてら、スーパーに寄り、家族の好きなものを買ってきてくれる。|父亲经常在散步的同时,去超市买来家人喜欢的东西。 【かたがた】接表示名词的动词之后,表示做这一个动作时,顺便兼做后面的动作的意思。 例: 【ついで】接续是「名詞+の/動詞普通形+ついでに」。 表“机会/契机”之意的名词,「AついでにB」这个句型表达这样一种意思:利用做主要行为A这个契机,同时做附带行为B。 例: |
|