李商隐《代赠》赏析 楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月中钩。 芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。 这是一首描写女子思念情人的诗作,诗中的女子,深居高楼,黄昏时分,她因百无聊赖而思念起情人来了。对其思念越浓,就越渴望和他想见,恨不得他立刻出现在楼前,她按耐不住自己焦急的心情,走到楼头前,想去眺望远处,看看他来了没有。可是又蓦然想到他必定来不了,他怎么知道自己在思念他呢?就算知道又如何能这么快就来到跟前呢?她只得止步,折回楼内,欲望还休,欲见而无法相见,这种复杂的心情折磨得她坐立难安,满楼徘徊。此句把女子复杂矛盾的心理和孤寂无聊的失望情态完全表现出来了。 “玉梯横绝月中钩”。“绝”是断的意思,玉梯横断,无由得上,终是情人前来,也无法登上玉梯前来相会,此句意指情人被阻隔而无法相会。“月中钩”,一作“月如钩”,这里“中”应该读zhòng音,意指月像钩一样。 芭蕉顶部长出的新叶还未舒展开来,丁香的花蕾仍然含苞待放。它们在清冷的春风里,样子就像各怀心事一样,各自愁眉不展。丁香结(花蕾)是愁思的传统意象,用丁香花蕾含苞未放的样子比喻人的愁心不展是古人习惯的用法,这里用芭蕉未展的新叶、丁香未开的花蕾,暗喻女子愁肠百结的心情。 李商隐的诗词通常写得晦涩难懂,诗中虽不乏精警之句,但通篇易读者十分罕见,而这首诗却清新可人,是难得的佳作。
摊破浣溪沙(南唐) 李璟 手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。风里落花谁是主,思悠悠. 青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。回首绿波三楚暮,接天流. 【注释】: ①真珠:即珠帘。 ②青鸟:传说曾为西王母传递消息给武帝。这里指带信的人。 云外,指遥远的地方。 ③丁香结·丁香的花蕾。此外诗人用以象征愁心。 ④三楚:指南楚、东楚、西楚。三楚地域,说法不一。这里用《汉书·高帝纪》注:江陵(今湖北江陵一带)为南楚。吴(今江苏吴县一带)为东楚。彭城(今江苏铜山县一带)为西楚。“三楚暮”,一作“三峡暮”。 【评解】 这首词借抒写男女之间的怅恨来表达作者的愁恨与感慨。上片写重楼春恨,落花无主。下片进一层写愁肠百结,固不可解。有人认为这首词非一般的对景抒情之作,可能是在南唐受后周严重威胁的情况下,李璟借小词寄托其彷徨无措的心情。李璟的词,已摆脱雕饰的习气,没有晦涩之病。辞语雅洁,感慨深沉。 【集评】 王方俊《唐宋词赏析》:全词情景融为一体,气象雄伟,意境深沉委婉,留有余韵,可称词中之神品,不为过誉。 《漫叟诗话》:李璟有曲云“手卷真珠上玉钩”,或改为“珠帘”,非所谓遇知音者。 《诗话总龟》:《翰苑名谈》云李璟“青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。”思清句雅可爱。 黄蓼园《蓼园词选》:清和宛转,词旨秀颖。 《南唐二主词辑述评》引《翰苑名谈》云:清雅可诵。
点绛唇·素香丁香 王十朋
赏析: 树叶还是稀稀落落的,丁香树叶下丁香花就开放了,吐露出的素淡的香气环绕着树,雅士称赞这是幽居之士的乐趣。丁香花没有想争夺春光,梅花不要嫉妒。她在春雨中愁绪满怀,好像在怀念江南故土。
这首词结合丁香素雅的香性,先用"落木萧萧,琉璃叶下琼葩吐。素香柔树."烘托自己性喜幽静,接着用"无意争先,梅蕊休相妒。"进一步表明自己与世无争的心态,而接下来的几句,则道出了词人在离愁别绪的重重困扰下,暗结于心头不招即来,却挥之不去的深深痛苦和幽怨。这首词通过对丁香独特形象的细腻描写,反映了人们在离愁别绪的重重困扰下,暗结于心头不招即来,却挥之不去的深深痛苦和幽怨。 |
|
来自: yiyidaodao > 《备课资料》