我记得那美妙的一瞬, 在我的面前出现了你, 有如昙花一现的幻影, 有如纯洁之美的天仙。 在那无望的忧愁的折磨中, 在那喧闹的浮华生活的困扰中, 我的耳边长久地响着你温柔的声音, 我还在睡梦中见到你可爱的倩影。 许多年代过去了。暴风骤雨般的激变 驱散了往日的梦想, 于是我忘却了你温柔的声音, 还有你那天仙似的倩影。 在穷乡僻壤,在囚禁的阴暗生活中, 我的日子就那样静静地消逝, 没有倾心的人,没有诗的灵感, 没有眼泪,没有生命,也没有爱情。 如今心灵已开始苏醒: 这时在我的面前又重新出现了你, 有如昙花一现的幻影, 有如纯洁之美的天仙。 我的心在狂喜中跳跃, 心中的一切又重新苏醒, 有了倾心的人,有了诗的灵感, 有了生命,有了眼泪,也有了爱情。 1825 (戈宝权 译) 《致凯恩》是普希金爱情诗中写得最出色、最完美的一首,作于1825年。诗中的凯恩是普希金的女友。普希金1819年20岁时,第一次在彼得堡艺术学院院长奥列宁的家中见到她。那时她才19岁,已经嫁给一位52岁的将军。诗中第一句,即指这次初见而言。当普希金1825年被囚禁在他父母的领地米哈伊洛夫斯克村时,凯恩来到邻近的三山村探亲,又与: 普希金再次相见。凯恩离开三山村返回里加的这一天,普希金赠送了《叶甫盖尼·奥涅金》第一章给她,其中就夹了这首诗,署的日期是“1825年7月19日”。凯恩曾在回忆录中记述了当时的情景。 这首诗的艺术魅力在于把爱的激情和生命的激情有机地交融在一z 起。我们知道,普希金短暂的一生充满了坎坷和磨难。他21岁时就因写诗歌颂自由而被沙皇流放到南方。在南俄又因继续写作充满反抗情绪的诗,并与敖德萨的总督不和而被押送到他父母的领地,前后禁居两年之久。普希金尽管生活在颠沛流离之中,但凯恩的形象却时时伴随着他。与凯恩的初次相见,成为诗人最美好、最幸福的回忆。这种美好的回忆使诗人在忧愁中获得了快慰,在磨难中获得了解脱。诗人的耳边久久地响着凯恩“温柔的声音”,梦中常常见到凯恩“可爱的倩影”。 然而,生活的激变驱散了诗人的梦想;乡村的幽禁,使诗人失去了诗的灵感。凯恩的形象也渐渐从诗人脑海中淡忘。诗人已经心如死灰,“没有眼泪,没有生命,也没有爱情”。就在普希金感到心灰意冷的时候,逢,凯恩又一次来到他的身;边。爱和美的力量唤醒了沉睡的心灵,一切冷却了、死亡了的东西又重新在他的心中复苏。诗人终于从凯恩“可爱的倩影”中唤回了生命,唤回了眼泪,唤回了爱情。 在诗歌形式上,这首诗韵律和谐整齐,富有节奏感。例如两次重复“有如昙花一现的幻影,有如纯洁之美的天仙”,不仅描绘出凯恩不同凡响的风姿,而且这样反复咏叹,给人以回肠荡气之感。由于这首诗本身具有浓郁的抒情性和音乐性,俄国著名作曲家格林卡曾把它谱成歌曲,成为俄国最有名的一首情歌,一直流传至今。(戈宝权/李辰民) (责任编辑:诗歌鉴赏网) 本文来源于诗歌鉴赏网,转载请加个链接:http://www.,原文地址:http://www./a/ouzh/eluos/20110607/839.html http://www./plus/search.php?kwtype=0&q=%C6%D5%CF%A3%BD%F0&searchtype=titlekeyword |
|
来自: hjmhjmhjmm > 《默认文件夹》