【原文】老子曰:鸣铎以声自毁,膏烛以明自煎,虎豹之文来射,猿狖之捷来格,故勇武以强梁死,辩士以智能困。能以智知,未能以智不知。故勇于一能,察于一辞,可与曲说,未可与广应。 【译文】老子说:铜铃因为不断发声而会毁坏,蜡烛因为燃烧放出光明而自我煎熬,虎豹因为皮毛的花纹而招来射杀,猿猴因为快捷的行动招来击打,所以勇武的人因刚强而死亡,能言善辩的人因智巧而困窘。能以智巧知晓,也就能以智巧不知晓。所以勇于一技能,明察一言辞,可以周遍地去解说,而不可以广泛地去应对。 【说明】坚持自我的人总会坚持自己的一种技能、一套理论,而且可以围绕着这种技能、这种理论周遍地解说,以证明自己的正确。但对于大自然的一切,对于人生的一切,却不能广泛地去应对。这种人以智巧而知晓一些东西,从而也因为这种智巧而不知晓更多的东西。所以我们应该放下自我所坚持的一些东西,以空虚的心态学习,继承和仿效古代的圣人。 |
|