LETTER OF INTENT/BINDING CONTRACT
LETTER OF INTENT/BINDING CONTRACT
意向书、合同
THIS LETTER OF INTENT/BINDING CONTRACT (LOI/BC) is made
effective as of the _____th day of September 2009 by and
between:
本合同于2009年 9 月 日经甲乙双方签字生效
Party A, 甲方XXX Management Limited, a company incorporated in
__________ represented by its CEO, Mr. ___________________, holder
of ___________ Passport No. ______ with office
address at Room ________________________________, (place).
Hereinafter referred to as ‘Party A’以下简称“甲方”
And
Party B,
乙方
Limited, a company incorporated in Hong Kong represented by
its , M .
holder of
Passport No. with office address at
Unit ., ,
Hong Kong SAR, China.
Hereinafter referred to as ‘Party B’以下简称“乙方”
NOW THIS AGREEMENT WITNESSETH THAT:
鉴证
Whereas both Parties hereto have decided to pursue business
activities related to Collateral exchange in order to satisfy their
individual requirements.
甲乙双方同意进行此次交易
WHEREAS Party A hereby declares and confirms that it has the
ability to provide the bank guarantees with face value aggregating
to Fifty Billion Euros/USD
(EUROS/USD500,000,000,000) with Rolls and
Extension to be issued by HSBC Bank Plc London,
Deutsche Bank Frankfurt or other prime European banks (the “BG”) to
Party B.
甲方承诺并保证其有能力从汇丰伦敦银行、德意志银行或者其他欧洲银行开出总金额是500亿欧元/美元的银行保函
WHEREAS Party B hereby confirms with full corporate and legal
responsibility under penalty of perjury of law that it is ready,
willing and able to acquire the BG from Party A under the
conditions described below with good, clean, cleared and
unencumbered funds of non-criminal origin.
乙方承诺并保证其已经做好准备、并有能力用无犯罪记录、干净、自由的资金来贴现甲方开出的银行保函。
WHEREAS Party B acknowledges that the BG will be used for its
project finance purpose and/or for its investment purpose.
乙方明白该保函将用于金融项目或其它投资项目
WHEREAS both Parties hereby enter into THIS LOI/BC based on mutual
co-operation in business and agree to abide by the Terms,
Conditions and the Procedures set forth as follows:
双方同意按照下列条款运作本合同
SPECIFICATIONS OF INSTRUMENTS:
金融工具
Instrument工具名称 : Bank Guarantee
(“BG”)银行保函
Format
格式 : Standard
ICC 458 Format 按照ICC458条款执行
Age 时限 : Fresh
Cut新开
Term 期限 : One
(1) Year and One (1) Day一年零一天
Issuing Bank 签发行: HSBC Bank Plc
London, Deutsche Bank Frankfurt or other
Prime
European banks accepted by Party B
乙方认可的伦敦汇丰银行、德意志银行等欧洲大银行
Total Amount总金额: Fifty Billion Euros/USD
(EURO/USD50,000,000,000)
With Rolls and
Extensions总金额为500亿欧元/美元,还可循环、增加
Price 买卖价格
: XXX Percent
(5X%) of the face value of BG plus One
Percent (1%) Commission for the Party A’s Intermediaries and
One Percent (1%) Commission for Party B’s Intermediaries
(Total: YYY Percent (5Y%) of the face value of
BG)保函面额的5X%,另外1%给甲方的中介方、1%给乙方的中介方(即总买卖价格为5Y%)
First Tranche第一单 :Five Hundred
Million Euros (EURO 500,000,000)
第一单为五亿欧元
Second Tranche第二单 : Forty-Nine
Billion & Five Hundred Million
Euros/USD
(EURO/USD49,500,000,000)第二单为495亿欧元
Delivery发送方式: By SWIFT MT-760 on bank to bank
basis基于银行对银行SWIFTMT760发送
Payment Mode支付模式 :By SWIFT MT103/Field
23 支付方式为MT103/23方式
Beneficiary of BG
保函受益人 : Party
B 受益人为乙方
PARTY A’s FULL BANKING COORDINATES (FOR RECEIVING
MT-799/MT1-103)
甲方银行信息
Bank Name
:
Bank
Address
:
SWIFT
Code :
Account
Name :
Account Number :
Bank
Officer :
Tel
No. :
Fax
No.
:
PARTY B’S FULL BANKING COORDINATES
乙方银行信息
Bank Name :
Standard Chartered Bank (Hong Kong) Limited
Bank Address :
SWIFT
Code : SCBLHKHHXXX
Account
Name :
Account
Number :
Bank
Code :
Bank
Officer :
Tel
No. :
Fax
No.
:
E-Mail Address :
EXECUTION PROCEDURES:
操作程序
1. Party B signs THIS Letter of Intent/Binding Contract with full
banking coordinates and returns together with Client Information
Sheet and a clear color copy of passport.
乙方签署本合同,并提供有关银行信息和护照彩色扫描件
2. Upon receipt of the said documents from Party B, Party A
countersigns and returns THIS same LOI/BC binding both parties in
THIS LOI/BC.
甲方收到上述资料后,再签章返回乙方。
3. Within one (1) banking day Party B shall have its Bank
Officer acknowledged the contract and lodge it with him at the
Bank.
乙方收到甲方签章的合同后在一个工作日内交给自己的银行官员,并将合同交给银行备案。
4. Within two (2) banking days after receipt of the countersigned
LOI/BC from
Party A,
Party B will send a Proof of Funds (“POF”) in the form of tear
sheet or bank balance statement issued by its bank via email to
Party A together with a written authorization to verify the POF by
Party A’s bank with its bank as per APPENDIX 1 .
在收到甲方返回的合同后的两个工作日内,乙方以书面授权查询函形式、通过电子邮件提供资金证明给甲方,供甲方银行核实乙方的资金实力(见附件1授权查询函格式)。
5. After receiving the POF, within three (3) banking days, Party
A’s bank shall send a Pre-Advice notice to Party B’s bank stating
it is ready, willing and able to deliver the BG with total amount
of Fifteen Billion Euros/USD (EUROS/USD50,000,000,000.00) to the
Party B’s designated bank via SWIFT MT-799 as per APPENDIX
2..
在收到乙方的资金证明后的三个工作日内,甲方银行以SWIFT MT-799发送第一单五亿欧元的预开通知书给乙方银行。
6. After verifying and authenticating the above SWIFT MT-799 by
Party B’s bank, within Two (2) banking days, Party B’s bank will
send Conditional MT103/Field 23 (APPENDIX 3) by SWIFT for the
purchase amount of each BG to be issued according to Party B’s
instruction. All the confirmations shall be done via Bank-To-Bank
SWIFT communications.
在乙方银行收到预开通知书后的2个银行工作日内,乙方银行开出MT103/Field
23付款指令给甲方。所有操作都是基于银行对银行的方式进行。
7. Upon receipt, authentication and verification of Conditional
MT103/Field 23, Party A’s bank shall issue within One (1)
banking day the above described Bank Guarantee (APPENDIX 4) by
SWIFT MT760 to Party B’s bank.
甲方银行在收到乙方的MT103/Field
23付款指令后的一个工作日内通过SWIFT MT760发送保函正本给乙方银行
8. Party B’s bank will authenticate and validate the BG within 24
hours upon receipt of the BG in the form of SWIFT MT-760.
乙方银行在收到保函正本后的24小时内验证、核实保函的真实、有效性。
9. Upon receipt and confirmation of the BG in SWIFT MT-760, Party
B’s bank will transfer the funds within eight (8) banking hours for
the first tranche of the BG via SWIFT Wire Transfer to Party A’s
bank.
一旦乙方银行核实了保函正本后,即在8小时内按照买卖价格支付第一单保函面额的资金给甲方
10. In the Second Tranche and in the event of Rolls and Extensions,
Party B will be offered by the Party A another BG and both parties
will repeat the procedures from Procedure 3 onward.
双方在第二单交割完成后,可再继续进行交易
NON-PERFORMANCE CLAUSE
违约责任
In the event that after execution of THIS Contract, if any
one party fails to perform its obligations according to the
terms and conditions hereof, it will become the DEFAULTING PARTY
which shall pay one (1%) Percent of the TOTAL face value of
the BG as compensation liquidated damages equivalent to the INJURED
PARTY. Payment shall be made immediately by the
DEFAULTING PARTY upon demand by the INJURED PARTY.
如果违约,违约方将按照保函总金额的1%赔偿给守约方
GOVERNING LAW:
适用法律
The Law of Hong Kong Special Administration
Region and the parties hereto agree to submit to the non-exclusive
jurisdiction of Hong Kong Court.
参照香港法律执行,双方服从香港法庭的裁决
IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed THIS LOI/BC
on the date and year first above written.
Party
A
甲方
Party B 乙方
For and on behalf of
_________________________
______________________
Name:
Name:
Passport No.:
Passport No.:
Country:
Country:
Witnessed
By:
Witnessed By:
________________________
_______________________
Name:
Name:
Passport No:
Passport No:
Country:
Country:
aPPENDIX 1附件1
Date日期
To: (Name of the Collateral Provider)
Address:
Re: Authorization to verify Account Status
授权查询函
I,
, director of Investment Limited, as authorized
signatory of the below-referenced account, and holder of
Chinese
hereby authorize you to verify our fund currently held on deposit
at Standard Chartered Bank Hong Kong (account number
:
) via bank-to-bank communications.
我,
公司的经理,护照编号
,在此授权
可通过银行对银行的方式对我公司在香港汇丰银行的账户资金(账户号
)进行查询。
This authorization is valid for 7 days from the date hereof.
本授权的有效期为签发日起的7天内有效。
Yours truly,
a/c holder:
a/c no.:
Date:
SEPTEMBER
2009
APPENDIX 2附件2
bank guarantee RWAD ADVISE format FROM SELLER’S ADVISING BANK TO
BUYER’S BANK
银行保函MT799 格式
SWIFT WIRE TRANSMISSION MT799
---------------------------------------------Instance Type and
Transmission -----------------------------
Notification (Transmission) of Original sent to SWIFT
(ACK)
Network Delivery Status : Network Ack
Priority/Delivery : Normal
Message Input Reference :
<………………………………………………………>
------------------------------------------------------
Message Header
-----------------------------------
Swift
Output : FIN
799 Free Format Message
Sender : .................................
XXX< Sender BIC >
……………………………
…………………………….
Receiver : ……………………
XXX < Receiver BIC >
……………………………
……………………………
---------------------------------------------------------
Message Text
-----------------------------------------------
: :
: 27 : Sequence
of Total
: : 1/1
: :
: 20 :
Transaction
Code:
…………………………………………….
: :
: 72 : Narrative : TRADE
++ TO :
++
++ BANK
NAME :
…………………………………
++ BANK
ADDRESS :
…………………………………
++ SWIFT
CODE :
…………………………………
++ TELEPHONE
NUMBER : + …………………..
++ TELEFAX
NUMBER : +
…………………..
++ BANK
OFFICER : MR.
……………………………
++ CLIENT’S
NAME :
++ CLIENT
ACCOUNT :
………………………
++
++
WE, XXX BANK PLC, LOCATED AT <……………………………..> HEREBY CONFIRM
WITH FULL BANK RESPONSIBILITY WISH TO ADVISE THAT OUR CLIENT IS
READY, WILLING AND ABLE TO DELIVER THE BANK GUARANTEE AS FOLLOW
:-
“QUOTE”
DEAR SIR,
We, < XXX’S ADVISING BANK >, CONFIRM OUR RECEIPT OF YOUR
FUNDS CONFIRMATION. AT THE REQUEST of our client, …………………., WE,
hereby confirm with full bank responsibility that we are ready to
ADVISE WITH THE DELIVERY via swift, a bank guarantee amounting to
Fifteen bILLION EUROS/USD ( ?/US$ 15,000,000,000,000) face value.
THIS CONFIRMation is subject to first receiving your payment
INSTRUCTION via swift ICBPO to our client’s account, AT THE
FOLLOWING BANK COORDINATES:-
BANK
NAME :
BANK ADDRESS
: HEAD
OFFICE,
SWIFT
CODE :
TELEPHONE NUMBER
:
TELEFAX
NUMBER :
BANK OFFICER :
CLIENT
NAME :
CLIENT ACCOUNT
NUMBER
:
Please confirm your payment via SWIFT ICBPO and YOUR readiness
to accept the bank guarantee on behalf of your account holder,
....................................... in the sum
of EUROS/USD_______________________ ( ?/US$
,000,000,000) face value. the transaction code is
_____________.
FOR AND ON BEHALF OF
SIGNED BY MR.……………TITLE…………..
SIGNED BY
MR…………….TITLE…………..
++ “ UNQUOTE”
++
-------------------------------------------------- Message
Trailer
------------------------------------------------------
{MAC………………………..}
{CHK………………………..}
------------------------------------------------------
Interventions
-------------------------------------------------------
Category Network Report
Creation Time Date/Time
Application SWIFT Interface
Operator SYSTEM
Text
{………………………………………………………………………}
* End of Message
Appendix 3附件3
BANK GURANTEE FORMAT VIA SWIFT WIRE TRANSMISSION MT760
银行保函MT760格式
---------------------------------------------Instance Type and
Transmission ----------------------------
Notification (Transmission) of Original sent to SWIFT
(ACK)
Network Delivery Status :
Network Ack
Priority/Delivery :
Normal
Message Input Reference (MIR) : Time
……………………………………………………
------------------------------------------------------
Message Header
--------------------------------------
Swift
Output :
FIN 760 Confirmation of
Guarantee
Sender : ………………...XXX
……………………….
………………………
Receiver
: ................................XXX
.................................
.................................
---------------------------------------------------------
Message Text
--------------------------------------
: :
: 27 : Sequence
of Total : 1/2
: :
: 20 :
Transaction Code
: …………………………………………………..
: :
: 23 : Further
identification : ISSUE
: :
: 77c : Details of
Guarantee
++
++ TO :
++
++ BANK
NAME :
++ BANK
ADDRESS :
++ SWIFT
CODE :
++ TEL.
NUMBER :
++ TELEFAX
NUMBER :
++ BANK
OFFICER :
++ CLIENT
NAME :
++ CLIENT ACCOUNT No.
:
++
WE, < ISSUING BANK > DO HEREBY CONFIRM WITH FULL BANK
RESPONSIBILITY ON THE ISSUANCE OF BANK GUARANTEE
NO:.......................... AS FOLLOWS :-
“ QUOTE”
BANK GUARANTEE
Issuing bank :
Guarantee no. :
Currency :
EUROS/USDO
Amount : ?/us$
000,000,000.00
Date of issue :
the account of: ….............Account No:
................. in the amount of ...................
Euros/USDo
|