分享

Listen to the Murmur of Art聆听艺术的呢喃

 cntic 2013-04-23

With art communities booming worldwide, it is hard to take in everything. A lot of art doesn't get seen, so a group of people decided to change this. Seven years ago, they started an art crawl that took people through small galleries located in an industrial part of Oakland, California. Their goal was to draw attention to the arts in the city. Now, more than 20,000 people flock to the streets of Oakland every month to enjoy art, food, and entertainment.

Begun with only a few artists trying to make a living, the Oakland Art Murmur has grown into a popular cultural event. On the first Friday of each month, galleries are especially crowded with art fans and the streets outside take on a festival atmosphere. Street performers, food vendors, and independent artists all add to the excitement. However, don't expect to see just traditional art. One artist creates images with a portable, bicycle-powered sewing machine. Other artists use temporary venues like car dealerships to exhibit their work. If art is what you are into, you will find more variety than you can imagine at the Oakland Art Murmur.

随著各种艺术社群在全世界的蓬勃发展,

使得我们很难将一切尽收眼底。许多艺术都得不到世人的目光,因此有一群人决定改变这个状况。七年前,他们创办了一项艺术欣赏活动,带人们到处参观座落於加州奥克兰一处工业区里的诸多小型艺廊。他们的目标是要让人们关注该城市内的各项艺术。如今,每个月都有两万多人涌进奥克兰的街道,尽情享受艺术、美食及娱乐。

奥克兰艺语呢喃当初只是一些艺术家试图维持生计所设立,但如今已发展成一项热门的文化盛事(编按∶murmur为低语、呢喃之意,这个活动之所以取名为Oakland Art Murmur,是因其展出的作品不一定为主流艺术,所以用较小声的murmur取名;同时也表现出人们口耳相传、谈论这项艺文活动的感觉)。每个月的第一个星期五,艺廊里都会特别挤满艺术爱好者,而外面的街道上也呈现满满的节庆氛围。各种街头艺人、小吃摊贩以及独立艺术家,全都增添了活动兴奋精彩的程度(编按∶独立艺术家是指没有获得官方补助或加入正式组织、自行从事创作的艺术家)。但是,不要以为您只会看到传统艺术。有位艺术家会利用可携式的单车动力缝纫机来创作图像。其他艺术家则会藉助像是汽车经销所的临时场地来展出作品。如果您对艺术感兴趣的话,您会在奥克兰艺语呢喃里找到您想也想不到的各类艺术喔。

draw attention to...使人关注……

The documentary was well-received and drew attention to the problem of illiteracy.

这部深受欢迎的记录片使人们注意到文盲问题。

* illiteracy [ I`lItJtJsI ] n. 文盲

flock to...蜂拥到……

flockvi. 成群地移动;聚集

Many people flocked to the shopping mall for all the holiday sales.

许多人因为所有的节庆折扣而蜂拥到那间购物中心。

make a living维持生计,谋生

Sandy makes a living selling accessories for cellphones.

珊蒂靠贩售手机配件来维持生计。

take on...呈现 开始具有……(某种特徵、意义等)

Kevin' life took on a different meaning after he became a father.

当上爸爸後,凯文的生命开始有了不同意义。

atmospheren. 气氛,氛围

Jason's joke lightened the atmosphere by making everyone laugh.

杰森的笑话让大家都笑了,藉此减轻沉重的气氛。

portablea. 手提式的,便於携带的

Josh won a portable DVD player at the year-end party.

乔许在年终派对上抽中了一台可携式的 DVD 播放器。

temporarya. 临时的,暂时的

The school served as a temporary shelter when war broke out.

战争爆发时,这间学校被用来当作临时收容所。

be into...对……感兴趣

Darren is into aliens and spends most of his time looking into the subject.

对外星人很感兴趣的戴伦,大部分时间都拿来研究这个领域。

crawln. 在各地之间穿梭;缓慢移动

galleryn. 艺廊

industriala. 工业的

murmurn. 低语;低语声

independenta. 独立的

venuen. 举行场所,举办地点

dealershipn. 经销商;代理商

名词 + 过去分词所形成的复合形容词

复合形容词就是将两个以上的字用连字符号"-"

连接而成的形容词,通常置於名词之前,用以修饰该名词。本文中的 bicycle-powered(由单车驱动的)即为『名词 + 过去分词』所形成的复合形容词,强调被修饰名词的被动语态。

Sun-dried tomatoes have a sweet yet tart flavor.

(日晒蕃茄乾有著香甜但酸涩的味道。)

The town's snow-covered roofs looked beautiful from atop the mountain.

(从山顶往下看,镇上一个个被雪覆满的屋顶显得美丽绝伦。)

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多