分享

夜谭随录之崔秀才

 潜夫故里人 2013-10-04

崔 秀 才
  奉天先达刘公,未遇时,故世家子。少倜傥好客,挥霍不吝,车马辐辏,门庭如市,行

路者健羡。虽齐之孟尝,赵之平原不是过也。忽有崔元素者,投一刺,刘接见,询其邦族,

曰:“山东临朐秀才也,游都门二十年矣。闻公喜接纳,来作食客耳。”刘大悦,与之往来

,亦时济其薪水。崔率十余日一至,至必有所借贷,家人悉厌贱之,刘独不以为琐,每如其

愿,未尝拂逆。如是者二年余。
  刘迭遭大故,资产荡尽。又三年,一贫如洗。更屡试不第,亲故白眼相向,动辄得咎,

传为口实,渐至不相闻问。婢仆逃散,并有心作罪以求去者接踵,仅存一老仆。内则一妻一

女一子,鼎足而三焉。会腊尽,牛衣尘甑,无以卒岁。女能诗,戏吟曰:“闷杀连朝雨雪天

,教人何处觅黄棉。岁除不比逢寒时,底事厨中也禁烟。”刘见之,笑曰:“此际玉搂起粟

,若可煮食,足够一饱。今得汝诗,能不令人羞也?”因和之曰:“今年犹戴昔年天,昔日

轻裘今破棉。寄语东风休报信,春来无力出厨烟。”
  妻怒之以目,曰:“往日良朋密友,有求必应,啜汁者岂止一人。今年近岁逼,吃着俱

无,犹不少思筹策,乃和儿女子作推敲丑态,想亦拼得饿死,故预作韭露挽歌耶?”刘曰:

“然则欲我做贼去耶?”妻曰:“做贼亦得!第恐君无其才耳!顺城门外朱知县,方其落拓

时,与汝为莫逆交,一日不见,亦不能耐。今闻其丁艰在家,宦囊颇厚,讵不能走一简,聊

济燃眉耶?”刘曰:“微汝言,吾几忘之矣。”亟作书,遣老仆往投之。日暮赤手回,入门

即骂曰:“丧心人不必复与相识矣!始而阍人辞以他出,我则不信;既而送客在门,相见。

两眼棱棱,持书而入。再四促之,始传语言事忙,不暇修复。但借口致意,主人现在凡百需

费,囊无一文,正愁无处措置,断难如命云云。似此丧心人,若复与相识,名节扫地尽矣!

”刘企刻一日,满拟必获如意,骤闻此变,不禁索然。
    注释:
    1、牛衣尘甑:东汉·班固[1]《汉书·王章传》:王章字仲卿,“为诸生学长安,独与

妻居。章疾病,无被,卧牛衣中,与妻决(通廖,分别。)滋泣。其妻呵怒这曰:‘仲卿!

京师尊贵在朝廷人谁逾仲卿者?今疾病困厄,不自激卬(同昂),乃反涕泣,何鄙也!’”

王先谦补注引《演繁露》:“牛衣,编草使暖,以被(覆盖)牛体,盖蓑衣之类。”牛衣对

泣,典故名,成语,典出《汉书·王章传》。汉代王章为诸生学于长安,生病无被,躺在牛

衣中,向妻涕泣、诀别。遂用“牛衣对泣”等谓夫妻共守贫穷,或形容寒士贫居困厄的凄凉

之态。鱼釜尘甑[yú fǔ chén zèng】《后汉书》卷八十一〈独行列传·范冉〉~2688~
范冉字史云,陈留外黄人也。少为县小吏,年十八,奉檄迎督邮,冉耻之,乃遁去。到南阳

,受业于樊英。又游三辅,就马融通经,历年乃还。冉好违时绝俗,为激诡之行。常慕梁伯

鸾、闵仲叔之为人。与汉中李固、河内王奂亲善,而鄙贾伟节、郭林宗焉。奂后为考城令,

境接外黄,屡遣书请冉,冉不至。及奂迁汉阳太守,将行,冉乃与弟协步赍麦酒,于道侧设

坛以待之。冉见奂车徒骆驿,遂不自闻,惟与弟共辩论于路。奂识其声,即下车与相揖对。

奂曰:「行路仓卒,非陈契阔之所,可共到前亭宿息,以?分隔。」冉曰:「子前在考城,

思欲相从,以贱质自绝豪友耳。今子远适千里,会面无期,故轻行相候,以展诀别。如其相

追,将有慕贵之讥矣。」便起告违,拂衣而去。奂瞻望弗及,冉长逝不顾。桓帝时,以冉为

莱芜长,遭母忧,不到官。后辟太尉府,以狷急不能从俗,常佩韦于朝。议者欲以为侍御史

,因遁身逃命于梁沛之闲,徒行敝服,卖卜于韨。遭党人禁锢,遂推鹿车,载妻子,捃拾自

资,或寓息客庐,或依宿树荫。如此十余年,乃结草室而居焉。所止单陋,有时?粒尽,穷

居自若,言貌无改,闾里歌之曰:「甑中生尘范史云,釜中生鱼范莱芜。」

    2、韭露:挽歌的代表性作品是《韭露》、《蒿里》。而且分别规定了《韭露》是为王

公贵人出殡时唱;《蒿里》则是为士大夫和一般百姓出殡时唱。这两首通行西汉的挽歌,相

传是田横门客的作品,可以说是迄今为止有文字记载的最早的挽歌。《韭露》的歌词是:"

韭上朝露何易稀。露韭明朝更复活,人死一去何时归?"《蒿里》的歌词是:"蒿里谁家地?

聚敛魂魄无贤愚。鬼伯一何相催促?人命不得少踟躇。"

  妻哂曰:“莫逆交不足恃矣。然总角之交,应非泛泛也。城北杨君,非与君为总角交乎

?”刘以为然,复走柬以干之。杨辞以生意淡泊,本利损亏,无囊可解。刘抚髀叹曰:“面

朋口友,固不足怪。欲明通财之义,非道义之交不可。”乃挑灯作札,罄吐肝膈,翌日付老

仆持送南城靳公子。靳世胄阀阅,田园遍畿辅。公子与刘为世交,又属至戚,每当晤对,夜

以继日,所讲论非忠义大节,即出世大道,互相诱掖,不啻同胞,所谓立脚不随流俗,留心

学做古人者。阅札即刻复答,谓:“叨在知己,亟当如命,奈心与力违,束手无策。君但勉

为尚志之士,无自暴弃,又何忧贫贱哉!且天生刘君,必非碌碌者,君姑待之,保有大富贵

日也。第好义如弟者,值此危急之秋,竟坐视良朋之困,不能一援手救,殊堪自愧,唯知己

者谅之耳!”刘忿,掷书于地曰:“嗬嗬!平日披肝胆,谈道德,何啻羊、左、任、黎!每

举一子一女,犹以百金为寿。今急切相需,乃不破一文,反以肤词迂说相敦勉。所谓道义之

交,固如是乎?”
    注释:
髀[bì]

大腿,亦指大腿骨:~肉复生(因长久不骑马,大腿肉又长起来了,形容长久安逸,无所作

为)。

羊左之交 (yáng zuǒ zhī jiāo)
解释:
羊左:羊角哀与左伯桃,春秋时期燕国人。像羊角哀与左伯桃那样的交情。比喻生死之交的

朋友。
出处:
汉·刘向《列士传》:“六国时,羊角哀与左伯桃为友,闻楚王贤,俱往仕,至梁山,逢雪

,粮尽,度不两全,遂并粮与角哀。角哀至楚,楚用为上卿,后来收葬伯桃。”
任黎[rèn lí] rèn lí ㄖㄣˋ ㄌㄧˊ
任黎 
唐 代 任公叔 黎逢 的合称。两人交谊深厚。语出 唐 白居易 《秦中吟·伤友》:“死生

不变者,唯闻 任 与 黎 。”自注:“ 任公叔 、 黎逢 。” 清 和邦额 《夜谭随录·崔

秀才》:“平日披肝胆,谈道德,何啻 羊 左 任 黎 。” 清 和邦额 《夜谭随录·邱生》

:“ 任 黎 交谊,世有几人?”

(哂[shěn1.微笑:~纳(微笑着收下,用于请人收下礼物的客套话)。~存。不值一~。

2.讥笑:~笑(a.讥笑;b.微笑)。
      叨在知己[tāo zài zhī jǐ[解释]叨:谦词,表示辱没他人,自觉惭愧;知己:友谊

深厚的朋友。有愧于作为您的知己朋友。[出自]清·霁园主人《夜潭随录·崔秀才》:“谓

叨在知己,亟当如命。”

  老仆慰之曰:“主之朋友,大概未曾交得一人。亲戚中不乏富贵者,盍拚一失色,与之

通融。”刘叹曰:“朋友列五伦之一,尚三呼不应,琐琐姻娅,又何望乎?”言次,闻门有

剥啄声,报崔秀才来矣。妻曰:“呸!人家潦倒至此,彼尚欲来刲瘦胫耶?焉知并胫也无,

即欲来刲,正恐无下刀处!”刘曰:“不然。此空谷足音也。”延之入。

    盍[hé]

1.何不,表示反问或疑问:“~各言尔志?”2.何故,为何:“~不出从乎?君将有行”。

3.合,聚合:~簪(“勿疑朋~~。”意思是待人不疑心,朋友就会聚合而疾来)。

拚[pàn][pīn][fān]

[pàn]舍弃,不顾惜:~命。~死。~弃。

[pīn]同“拼”。

[fān]古同“翻”,飞的样子。
姻娅yīnyà〖relativebymarriage〗亲家和连襟,泛指姻亲。婿父称姻,两婿互称曰娅。也

作“姻亚”。辱居姻娅之后。——韩愈《为人求荐书》
空谷足音[kōng gǔ zú yīn]

[解释]在寂静的山谷里听到脚步声。比喻极难得到音信、言论或来访。

[出自]《诗经·小雅·白驹》:“皎皎白驹,在彼空谷。”《庄子·徐无鬼》:“闻人足音

跫然而喜也。”


  崔曰:“刘君纵理不入于口,而乃一寒如此哉?昔日之繁华,真耶幻耶?今日之索寞,

幻耶真耶?鼯技易穷,青松落色,槿心朝在,夕不存矣。尚有一人肯杖策踵门如崔元素者否

?”刘曰:“昔日自谓盟车笠,订金兰,得一二耐久朋,为终身胶漆,不意翻覆若此,不敢

复言交游矣。”崔曰:“不然。廉将军免官客去,翟廷尉复职客来。人情自昔然也。君自不

达,夫何怨尤!智者当务之为急。为今之计,当奈何?”刘曰:“束手待毙耳!”崔笑曰:

“出此言,当罚锾矣。吾闻负重涉远,不择地而休;累重家贫,不择禄而仕。盍投笔从戎,

聊博升斗,不犹愈于托钵向人,受守钱虏之轻薄乎?”刘曰:“峣峣者易缺,皎皎者易污,

非所以自完也。”崔曰:“外以笔耕,内以针耨,亦可免冻馁。”刘曰:“局促效辕下驹,

夙所羞也。”崔曰:“奇货可居,垄断可登,鸟兽之羽毛可织而衣。其遗粒足食也。贪贾三

之,廉贾五之,盍为贾?”刘曰:“觊觎分毫,镏铢必较,素所鄙夷,而弗屑者也。”崔曰

:“然则度君之心,量君之志,欲更扬眉吐气,非官不能矣。欲为官,须登第;欲登第,须

理旧业读书;欲读书,须膏火之费。吾视君皆未易办也。吾有钱八十千,可辇至。”刘曰:

“君方同病,讵忍波累?”崔曰:“人弃我取,人取我予,夫何辞焉?”遂言别。移时,以

车辇八十千至,刘大感谢,欲备一餐相款。崔不坐而去。
    注释:峣峣者易缺,皎皎者易污”,语出《后汉书?黄琼传》。语本《后汉书·黄琼传

》:“峣 峣者易缺,皦皦者易污。《阳春》之曲,和者必寡;盛名之下,其实难副。”皦

皦jiǎojiǎo1.明亮洁白。汉刘桢《赠徐干》诗:“仰视白日光,皦皦高且悬。”晋郭泰机《

答傅咸》诗:“皦皦白素丝,织为寒女衣。”《

“皎”,指玉石之白;“峣”,为高直貌。其义不言自明:品行高洁如玉石之白者,最容易

受到污损;性情刚直卓而不群的人,往往容易横遭物议。不幸而被言中——世事常如此
峣峣yáoyáo1.高貌。《汉书·扬雄传上》:“直嶢嶢以造天兮,厥高庆而不可虖彊度。”颜

师古注:“嶢嶢,高貌。”
  迟数日,复提一囊至,曰:“君曾肄业否?”刘曰:“新正伊迩,未免匆忙。”崔曰:

“予思八十千,岂敷樽节之用,更蓄得一囊金,为君谋小康。”亟置之炕头,便出门,挽之

不及。试启囊,灿然尽赤金也。一室俱惊,权之三百两。崔从此不复至,更不识其居处,徒

铭感而已。出资购第宅,赎旧产,又于新居掘得窖金二瓮,遂成富室。僮仆去者,次第复来

,百计夤缘,以求收录。亲友亦稍稍通庆吊。一年之间,繁华如故。刘不复好客,唯闭户下

帷,日夜占毕。是年及第,官清要,贺客日盛。
   1. 节省。樽,通“ 撙 ”。 宋 崔与之 《重建东岳行宫记》:“ 张 侯鼎来,樽节浮

费,纔数月而公帑充牣。” 清 钱谦益 《南京工部营缮清吏司郎中姚之光授奉政大夫制》

:“鸠僝之务惟勤,樽节之功斯著。”
2. 精练;洗练。 清 方东树 《书惜抱先生墓志后》:“先生之文,纡馀卓荦,樽节櫽括,

托於笔墨者净洁而精微。”
3. 抑止,约束。 明 郎瑛 《七修类稿·天地五·生克制化》:“土尅水,水盛则喜土尅,

是为樽节堤防。”
夤缘 yínyuán
  本指攀附上升,后喻攀附权贵,拉拢关系,向上巴结。
  (1)乔松孤立,萝茑夤缘,柔附凌云,岂曰能贤。――《旧唐书·令孤楚牛僧孺传赞》
  (2)夤缘得官
  (3)攀缘上升
  (4)贾雨村夤缘复旧职 林黛玉抛父进京都——《红楼梦》第三回
  夤 yín
  (1)恭敬 [respect]
  夤,敬惕也。从夕,寅声。――《说文》。按,即寅之别体。因寅为借义所专,别制此字。
  (2)又如:夤畏(敬畏);夤亮(恭敬信奉)
  (3)攀附上升 [climb the official ladder]。如:夤缘钻刺(巴结奉承,投机钻营)

庆吊之礼【名称】庆吊之礼
【拼音】qìng diào zhī lǐ
【解释】庆:贺喜;吊:唁丧。比喻人与人往来中贺喜、吊唁的礼节。
【出处】《三国志·魏志·任城陈萧王传》:“近且婚媾不通,兄弟乖绝,吉凶之问塞,庆

吊之礼废,恩纪之违,甚于路人,隔阂之异,殊于胡越。”
【事例】东与我家有杀父之仇,安得通~! ★明·罗贯中《三国演义》第四十二回
占毕
2释义诵读,吟诵。 梁启超 《变法通义·学校总论》:“自馀一二占毕咿嚘以从事于四书

五经者,彼其用心,则为考试之题目耳。” 章炳麟 《<新方言>自序》:“盖有诵读占毕之

声,既用唐韵,而俗语犹不违古音者。”
亦作“ 占哔 ”。 谓经师不解经义,但视简上文字诵读以教人。后亦泛称诵读。《礼记·

学记》:“今之教者,呻其占毕,多其讯,言及于数,进而不顾其安。” 郑玄 注:“呻,

吟也。占,视也。简谓之毕……言今之师自不晓经之义,但吟诵其所视简之文,多其难问也

。” 宋 文天祥 《保州道中》诗:“ 江 南占毕生,往来习羊肠。”《儿女英雄传》第三

九回:“应童子试,不售,觉占哔非丈夫事,望望然去之。” 清 高宗 《御题<意林>三绝

句》之三:“六经万古示纲常,诸子何妨取所长。节度岂徒务占毕,要知制事有良方。”

  值初度,预使人四出,凡亲故中贫窭落魄及不能举火者,尽招致之。及期,亲友毕集,

竞出金玉锦绣,罗列满堂,为刘祝嘏。刘乃张筵高会,酒再巡,罢乐,出席,举觞属客,悉

出所得,分赠诸贫贱之前,使各收贮。众愕然,不测何故。佥曰(异口同声地说):“凡兹

不腆,其所以奉祝长年者,纵不足贵,亦诸亲友之芹献也。曷为散之?”刘叹曰:“今日何

幸,群公臻至,赐我百朋,所恨座中唯少崔秀才一人耳!崔若在,必能知我之为此举也!”

因袖出一笺,则五言古诗一章也。命其子朗诵以示众,曰:

初度是指生日之时.出自《离骚》"皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名."后称生日为"初度".

还出自《元史》,顺帝纪八"朕初度之日群臣毋贺".
嘏 [gǔ]1.
福:祝~(祝寿)。
佥[qiān]

1.众人,大家。2.全,都。3.古同“签”。
芹献拼音:qínxiàn解释:谦称赠人的礼品菲薄或所提的建议浅陋。

  主人好施与,挥霍无踌躇。
  客有谏之者,主人笑曰毋。
  君谓财可聚,我意财宜疏。
  不暇为君详,聊以言其粗。
  财为人所宝,人为财之奴。
  富者以其有,贫者以其无。
  有则气逾扬,无则气不舒。
  逾扬人愈亲,不舒人不知。
  昔我贫贱时,颠踣无人扶。
  有身不能衣,有口不能糊。
  贵戚与高朋,相逢皆避途。
  居然一厌物,俨若非丈夫。
  今日奋功名,食禄复衣襦。
  门庭闹如市,势利日以殊。
  一寿千黄金,一箸万青蚨。
  奢穷欲亦极,无劳用力图。
  当时何其啬,今日何其都?
  顾兹亲串惠,岂我所愿乎!
  昔贫今且富,昔我即今吾。
  清夜维其故,反侧心踟蹰。
  其故良有以,今昔人情符。
  周急不继富,圣言不可诬。
  忆昔齐晏子,举火蟾葭莩。
  又闻范文正,义田置东吴。
  设使天下人,能聚复能输。
  在在无和峤,处处有陶朱。
  流过阿堵物,何来庚癸呼。
  堪叹近富者,唯利之是趋。
  满盈神鬼恶,往往寄祸沽。
  用是常自惕,羞为守虏徒。
  况今得之如泥沙,当日求之无锱铢。
  君不见栖栖穷巷孤寒儒,此时此际如苦荼!

    青蚨:qīng fú虫名。传说青蚨生子,母与子分离後必会仍聚回一处,人用青蚨母子血

各涂在钱上,涂母血的钱或涂子血的钱用出後必会飞回,所以有“青蚨还钱”之说。因以“

青蚨”称钱:我囊里缺青蚨。
  众闻之无不赧然,如芒在背,多有逃席而去者,亦不追挽。俄报崔先生至矣,刘倒屣左

辟鞠之。崔握手而笑曰:“君可谓国狗之瘈,无所不噬矣!奈何效杜子春口舌为?且繁华索

莫,其衍几何?苟不齐之,魔障釶起矣。彼接舆髡首,桑扈裸行,倏来忽逝,岂屑屑于菀枯

隆杀哉?会尽人情,点头亦属多事耳!”刘再拜曰:“至味之言,敢不佩为弦韦?”
菀枯隆杀(菀枯隆杀)
犹言荣辱盛衰。 清 和邦额 《夜谭随录·崔秀才》:“彼 接舆 髠首, 桑扈 羸行,倐来

忽逝,岂屑屑于菀枯隆杀哉!”

    国狗:一国中之上品名狗。《左传·哀公十二年》:“国狗之瘈zhi,无不噬也。” 杨

伯峻 注:“《庄子·徐无鬼》:‘是国马也,而未若天下马也。’国狗与国马同,一国之

名马、一国之名狗也。”一说,犹家狗。 孔颖达 疏:“国狗犹家狗。言家畜狂狗必囓人也

。”后以喻指妨贤害能的人。 清 和邦额 《夜谭随录·崔秀才》:“君可谓国狗之瘈,无

所不噬矣。” 清 遯庐 《童子军·祭首》:“恨那 岭南 大都督啊……那知他国狗噬偏狂

。”瘈[zhì][chì]

[zhì]犬疯狂:~狗。

[chì]〔~疭(zòng)〕痉挛,抽搐,如“手足~~如角弓。”
釶[shī][yí]

[shī]古同“鍦”,矛。

[yí]古同“匜”,古代一种盛酒或水的器具。
如果不全面考虑的话,马上就要走邪路了。
接舆髡首兮,桑扈裸行。〔接舆,楚狂接舆也。髡,剔也。首,头也。自刑体,避世不仕也

。桑扈,隐士也。去衣臝袒,效夷也。言屈原不容於世,引比隐者以自慰。〕接舆剃光了头

,桑扈裸身前行。
菀枯yù kū
语本《国语·晋语二》:“﹝ 优施 ﹞乃歌曰:‘暇豫之吾吾,不如鸟乌,人皆集於苑,己

独集於枯。’ 里克 笑曰:‘何谓苑?何谓枯?’ 优施 曰:‘其母为夫人,其子为君,可

不谓苑乎?其母既死,其子又有谤,可不谓枯乎?枯且有伤。’”后以“菀枯”指荣枯。亦

喻指荣辱、优劣等。
明 张煌言 《祭平夷侯周九苞文》:“然而菀枯者旦暮,修短者阴阳,委形顺命,夫何用其

悲凉。” 清 赵翼 《浮论》诗:“识真自有 兰亭 本,肯逐时流说菀枯。” 清 冯桂芬 《

与当事论捐办防堵事》:“如遇店铺,则视坐落之菀枯,生意之大小,以为等差。”

诗人叙述了古代贤者如接舆、桑扈、伍子胥、比干等坚持真理,正道直行的品德以反抗所处

的溷浊社会及其黑暗统治。诗人分别用古代贤者的正直性格和不幸遭遇来类比自己的品行和

处境。

弦韦 (xian2 wei2)
弦韦:语本韩非子·观行:西门豹之性急,故佩韦以自缓。董安于之心缓,故佩弦以自急。

古人常将柔丝与韧革佩於身上,以示刚柔并济或缓急。晋·孙绰·庾公诔:虽实不敏,敬佩

弦韦,永戢话言,口诵心悲。 (1)
girdle hangings (with 弦 silk strings, and 韦 leather strips). (2)
礼吾是看透了世情,随遇而安的人;他的夫人魏慎先是他的得意弟子;性格上,恰好是一弦

一韦,相映成趣。 (3)

野史逸闻杜子春是南北朝对北周和隋朝时的人。少年时放浪不羁,没心思积累家业,心志很

高,把一切看得很淡,每天纵酒闲游。把家产花光后去投奔亲友,但亲友们都认为他不是个

办正事的人,拒绝收留他。当时已是冬天,他衣衫破烂腹中无食,徒步在长安街上游荡,天

快黑了,还没吃着饭,徘徊着不知该去哪里。他从东街走到西街,饥寒交迫孤苦无靠,不由

得仰天长叹。
这时有位老人拄着拐杖来到他面前,问他为什么叹息,杜子春就说了他的处境和心情,怨恨

亲友们对他如此无情无义,越说越愤慨,十分激动。老人问他:“你需要多少钱就能够花用

呢?”杜子春说:“我若有三五万钱就可以维持生活了。”老人说:“不够吧,你再多说一

些!”“十万。”老人说:“还不够吧!”杜子春就说:“那么,一百万足够了。”老人还

说不够。杜子春说:“那就三百万。”老人说:“这还差不多。”老人就从袖子里掏出一串

钱说:“今晚先给你这些,明天中午我在西街的波斯府宅等你,你可别来晚了啊。”
第二天中午杜子春如期前往,老人果然给了他三百万钱,没留姓名就走了。杜子春有了这么

多钱,就又浪荡起来,自己认为有这么多钱一生也不会受穷了。从此他乘肥马穿轻裘,每天

和朋友们狂饮,叫来乐队给他奏乐开心,到花街柳巷鬼混,从来不把以后的生计放在心上。

只一二年的工夫就把老人给他的钱挥霍个精光,只好穿着很便宜的衣服,把马换成驴,后来

驴也没有只好徒步,转眼间又像他刚到长安时那样,成了个穷光蛋。穷途末路,无可奈何,

又仰天长叹起来。
刚一长叹,那位老人就出现在面前,拉着他的手说:“你怎么又弄到这个地步了?真怪。没

关系,我还要帮助你,你说吧,要多少钱?”杜子春羞愧难当,不好意思开口。老人再三逼

问,杜子春只是惭愧地赔礼。老人说:“明天中午,你还到从前我约见你的地方去吧。”第

二天杜子春很羞愧地去了,老人这次给了他一千万。杜子春没接钱就再三表决心,说这次一

定要奋发向上置办家业,今后会成为大富翁,让石崇、猗顿这些古时候的大富翁和他俩相比

,都算个小角色。老人就把钱给了他。
钱一到手,杜子春心又变了,又开始挥霍无度花天酒地了。不到一二年间,又是两手空空,

比上次还惨。这时,他在长安街上遇到老人的地方又是见到了老人,由于太羞愧,就用手捂

上脸躲开了老人。老人却一把抓住他的衣服说:“你能躲到哪里去?这是最笨的办法。”然

后又给了他三千万说:“这次你要还不改过自新,你就永远受穷吧!”
杜子春心想,自己放荡挥霍,最后弄得身上一文莫名,亲戚朋友中有的是豪富的人,但谁也

不理睬我,唯独这位老人三次给我巨款,我该怎样做才对得起他呢?
想到这里他就对老人说:“我得到你这三次教训,应该能够在人世上自立了。我不但今后要

自立,还要周济天下孤儿寡母,以此来挽回我失去的名誉和教化。”我深深感激你老人家对

我的恩惠,就是将来我干成一番事业也完全是因为你对我的教诲和资助。”老人说:“这正

是我对你的期望啊!你有了成就以后,明年七月十五中元节时,你在老君庙前那两棵桧树下

等我吧。”
杜子春知道孤儿寡母大多流落在淮南,就来到扬州,买了一百顷良田,在城中盖了府宅,在

重要的路口建了一百多间房子,遍召孤儿寡母分住在各个府宅里。对于他自己家族里的亲戚

,不分近亲和远亲,过去对他有恩的都给以报答,有仇的,也进行了报复。完成了自己的心

愿后,杜子春按期来到了老君庙前,见那老人正在桧树下吹口哨唱歌。
见到杜子春后,就领他登上华山云台峰。进山四十多里后来到一个地方,见到一幢高大严整

的房舍,看样子不是凡人住的。仙鹤绕屋顶飞翔,彩云在上空缭绕。屋子的正堂中间有一个

九尺多的炼丹药的炉子,炉内紫光闪耀,映亮了门窗。有九个玉女环绕着炉子侍立着,炉子

前后有青龙、白虎看守着。
这时天快黑了,再看那老人,身上穿的已不是凡间的衣服,而是穿着黄道袍戴着黄道冠的仙

师了。仙师拿了三个白石丸和一杯酒给了杜子春,让他赶快吃下去。仙师又拿了一张虎皮铺

在内屋西墙下,面朝东坐下,告诫杜子春道:“你千万不要出声。这里出现的大神、恶鬼、

夜叉或者地狱、猛兽;以及你的亲属们被绑着受刑遭罪,这一切都不是真事。你不论看见什

么惨状,都不要动不要说话,安心别害怕,那就绝不会对你有什么伤害,千万要想着我这些

嘱咐!”
仙师去后,杜子春向院里看,院里有一个装满了水的大瓮,此外没看到什么。道士刚走,杜

子春就听见外面人喊马叫震天动地,只见满山满谷都是士兵,旌旗飘飘,戈矛闪闪,千乘万

骑蜂拥而来。有一个人自称大将军,身高一丈多,他本人和他的马都披着金铠甲,光芒耀眼

。大将军的卫士就有几百人,都举着剑张着弓,一直来到屋前,大声呵斥杜子春说:“你是

什么人?大将军到了怎么竟不回避!”有些卫士还用剑逼着杜子春问他的姓名,还问他在做

什么,他都一声也不吭。见他不出声,卫士们大怒,一声声喊叫着“杀了他!”“射死他!

”杜子春仍是不出声,那个大将军只好怒气冲冲地带着队伍走了。过了片刻,又来了一群群

的猛虎毒龙、狮子蝮蛇和毒蝎,争先恐后地扑向杜子春要撕碎他吞食他,有的还在他头顶跳

来跳去张牙舞爪,杜子春仍是不动声色,过了一会儿,这些毒蛇猛兽也都散去了。这时突然

大雨滂沱雷电交加,天昏地暗伸手不见五指,不一会儿又有大火轮燃烧着在他左右滚动,光

在身前身后闪耀,亮得眼都睁不开。片刻之间,院子里水深一丈多,空中雷声隆隆电光闪闪

,像要让山峰崩塌河水倒流,其势不可挡。一眨眼的工夫滚滚的浪涛涌到杜子春的坐位前,

他仍是端端正正坐着连眼皮也不眨一下。接着那位大将军又来了,领着一群地狱中的牛头马

面和狰狞的厉鬼,将一口装满滚开的水的大锅放在杜子春面前,鬼怪们手执长矛和两股铁叉

,命令道:“说出你的姓名,就放了你,如果不说,就把你放在锅煮!”杜子春仍不说话。
这时鬼怪们又把他的妻子抓来绑在台阶下,指着他妻子向杜子春说:“说出你的姓名,就放

了她。”杜子春还是不作声。于是鬼怪们鞭打他的妻子,用刀砍她,用箭射她,一会儿烧,

一会儿煮,百般折磨惨不忍睹。他妻子苦不堪忍就向杜子春哭号道:“我虽然又丑又笨,配

不上你,但我毕竟给你作了十几年妻子了。现在我被鬼抓来这样折磨,我实在受不了啦!我

不敢指望你向他们跪伏求情,只希望你说一句话,我就能活命了。人谁能无情,丈夫你就忍

心不出声,让我继续受折磨吗?”他妻子边哭边喊又咒又骂,杜子春始终不理不睬。那位大

将军也说:“你不说话,我还有更毒辣的手段对付你老婆!”说着命令抬来了锉碓,从脚上

开始一寸寸地锉他的妻子。妻子哭声越来越高,杜子春还是连看也不看。
大将军说:“这个家伙有妖术,不能让他在世上久呆!”于是命令左右,把杜子春斩了,然

后把他的魂魄带着去见阎王。阎王一见杜子春就说:“这不是云台峰的那个妖民吗?给我把

他打入地狱里去!”于是杜子春受尽了下油锅、入石磨、进火坑、上刀山所有的地狱酷刑。

然而由于他心里牢记着那位仙师的叮嘱,咬着牙都挺过来了,连叫都不叫一声。后来,地狱

的鬼卒向阎王报告,说所有的刑罚都给杜子春用完了。阎王说:“这个家伙阴险毒恶,不该

让他当男人,下辈子让他做女人!”
于是让杜子春投胎转世到宋州单父县的县丞王劝家。杜子春转世为女子,一生下来就多病,

扎针吃药一天没断过,还掉进火里摔到床下,受了无数的苦,但杜子春始终不出声。转眼间

杜子春长成了一个容貌绝代的女子,但就是不说话,县丞王劝的全家认为她是个哑女。有些

人对她百般调戏侮辱,杜子春总是一声不吭。县丞的同乡有个考中了进士的人叫卢生,听说

县丞的女儿容貌很美,就很倾慕,就求媒人去县丞家提媒。县丞家借口是哑女,把媒人推辞

了。卢生说:“妻子只要贤惠就好,不会说话又有什么关系呢?正好给那些长舌妇作个榜样

。”县丞就答应了婚事。卢生按照规矩施行了六礼,和杜子春办了婚事。两个人过了几年,

感情非常好,生了一个男孩,男孩已经两岁了,十分聪明。卢生抱着孩子和她说话,她不吭

声,想尽办法逗她也不说话。卢生大怒说:“古时贾大夫的妻子瞧不起他,始终不笑,但后

来妻子看见贾大夫射了山鸡,也就对他无憾了。我虽然地位不如贾大夫,但我的才学比会射

山鸡不强百倍吗?可是你却不屑于跟我说话!大丈夫被妻子瞧不起,还要她的儿子做什么!

”说着就抓起男孩的两腿扔了出去,孩子的头摔在石头上,顿时脑浆迸裂,鲜血溅出好几步

远。
杜子春爱子心切,一时间忘了仙师的嘱咐,不觉失声喊道:“啊呀!……”声还没落,发现

他自己又坐在云台峰的那间道观中,他的仙师也在面前。这时是黎明时分,突然紫色的火焰

窜上了屋梁,转眼间烈火熊熊,把屋子烧毁了。仙师说:“你这个穷酸小子,可把我坑苦了

!”就提着杜子春的头发扔进水瓮里,火立刻就灭了。仙师说:“在你的心里,喜、怒、哀

、惧、恶、欲都忘掉了,只有爱你还没忘记。卢生摔你孩子时你若不出声,我的仙丹就能炼

成,你也就能成为上仙了。可叹啊,仙才真是太难得了!我的仙丹可以再炼,但你却还得回

到人间去,以后继续勤奋地修道吧!”说完给他向远方指了路让他回去。临走时,他登上烧

毁的房基,看见那炼丹炉已坏了,当中有个铁柱子,有手臂那么粗,好几尺长,那仙师正脱

了衣服,用刀子削那铁柱子。杜子春回到家后,非常悔恨他当初忘了对仙师发的誓,想回去

找到仙师为他效力以补偿自己的过失。他来到云台峰,什么也没找到,只好怀着惋惜悔恨的

心情回来了。

 
  是夕客散,独留崔宿,妻子亦出拜之。刘曰:“近日徙居何所?胡久不一至?致缺酬报

。”崔曰:“昔者悉索君,君时亦望报否?”刘曰:“实无是心。”崔曰:“然则予独有是

心哉?何不恕也!”刘大笑,因问家中更有何人。崔曰:“颇不孤孑,子女孙曾数十矣。”

刘欣然曰:“小女未字,以归君家,何如?”崔曰:“此大不可也。”刘力诘问之,崔吱唔

良久,始吐实曰:“君长者,言亦无害。所不敢与君结姻者,自愧非人,实艾山一老狐也。

以君抱奇气,故不远千里来相结纳,致君贫而再富,亦定数,非吾之力。譬如作室,既镇其

甍,又何如焉?吾特因人成事耳。今夙愿已了,即当长辞故人矣。”刘始大悟,不觉洒然曰

:“君去固自得矣,将无使吾为忘筌忘蹄之人哉!”崔曰:“予非贪天功者,君何感焉?从

此前程皆顺境矣。官不过三品,而富则十万,虽然,讵无一言为留别之赠?吾闻人心不同,

有如其面,橡樟二木,七年乃知。知人之鉴,不易明也。甘以坏何如淡以成,毁方而瓦合,

全交之至言,君其志之,勿为雉犬所笑。”言讫,辞出,永不复至。刘后官至臬司,以老告

归。感崔之谊,朔望祀以香楮
[xiāng chǔ] xiāng chǔ ㄒㄧㄤ ㄔㄨˇ
香楮 :祭神鬼用的香和纸钱。 明 沈德符 《野获编·禨祥·妖言进土》:“﹝艳妇处女﹞怀中各抱一土袋,以香楮随其后,入庙献之。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·罗祖》:“土人为之建庙,每三月间,香楮相属于道。”,终身不衰。
  闲斋曰:
  戋戋之俗,万变千更,交固不易言也。方其盛也,面朋口友,不招自来;及其衰也,迹

合神违,百无一应。除毁方瓦合一道,诚无良法矣。胸中自有泾谓,皮里自具春秋。故穰穰

而来,茕茕独往,交可以始终一也。不然,直欲尽化同人为异物,易济济为绥绥,有此理哉


 毁方瓦合【成语】:毁方瓦合
【拼音】:huǐ fāng wǎ hé
【解释】:毁去棱角,与瓦砾相合。比喻屈己从众,君子为道不远离于人。后指毁弃自己的原则,迎合世俗。
【出处】:语出《礼记·儒行》:“慕贤而容众,毁方而瓦合,其宽裕有如此者。”郑玄注:“去己之大圭角,下与众人小合也。”
【示例】:故《儒行》欲~,《老子》欲和光同尘。 ◎宋·俞文豹《吹剑录》

 兰岩曰:
  富贵则趋附之,贫贱则违避之,俗情概然,然曾无一人矫然独出,而仅让此狐。人而不

如狐也,良可愧也。
  
臬司是对宋各路提点刑狱司、元代肃政廉访使司与明、清各省提刑按察使司的简称。 臬司主管一省司法,也借称廉访使或按察使。 臬司即提刑按察使司,设按察使,正三品,掌一省刑名按劾之事,主要负责一省的刑狱诉讼事务,同时对地方官有监察之责。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多