分享

前《出师表》

 文者诗友小醉 2013-11-22

 

《出师表》

 

原文

先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气;不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。   宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也。   

侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。   

将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。   

亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。   

臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事。由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣○尔来,那以来。

先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明;○以,表结果,以致。故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原;庶竭驽钝,○庶,希望。攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。○以,与所字结合,构成名词性结构,用作连词,用来---的方法。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。   

愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。○以,表目的,来。陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏,臣不胜受恩感激。   

今当远离,临表涕零,不知所言。

文章注解   

先帝:指蜀昭烈帝刘备。先,尊称死去的人   

创:开创,创立。   

业:统一中国的大业。   

中道:中途。   

崩殂(cú):古代天子死称崩,也称殂。   

今:现在。   

益州疲弊:弱,处境艰难。   

益州:汉代行政区域十三刺史部之一,包括今四川省和陕西省一带。   

疲弊,人力缺乏,物力缺无,民生凋敝。   

三分:天下分为孙权,曹操,刘备三大势力。   

此:这。   

诚:的确,实在。   

之:的。   

秋:这里是“时侯”的意思    

然:然而。   

侍,侍奉。   

卫,护卫。   

懈:松懈,懈怠。   

于:在。   

内:皇宫中。   

忘身:舍身忘死。   

盖:大概。   

追:追念。   

殊遇:优待,厚遇。   

诚:的确,确实。   

宜,应该。   

开张圣听:扩大圣明的听闻,意思是要后主广泛地听取别人的意见。   

开张,扩大。   

光:发扬光大。   

遗德:留下的美德。   

恢弘:发扬扩大,用作动词。

恢,大。   

弘,大,宽。这里是动词,也做“恢宏”。   

妄自菲薄:随便看轻自己。妄,过分。   菲薄,小看,轻视。   

气,志气。   

引喻失义:讲话不恰当。引喻,称引、譬喻。喻:比如。 义:适宜、恰当。

以,以至,从而。   

塞,阻塞。   

谏,劝谏。   

俱,通“具”全,都。   

宫:指皇宫。   

府:指朝廷。   

陟(zhì):提升。   

罚:惩罚。   

臧(zāng):好。   

否(pǐ):坏。   

臧否(pǐ):善恶,这里用作动词,意思是评论人物好坏。   

作奸犯科:做奸邪事情,触犯科条法令。   作奸,做了奸邪的事情。   

科,科条,法令。   

及,以及。   

为,做。   

有司,职有专司,就是专门管理某种事情的官。   

刑,罚。   

昭:显示,表明。   

平:公平,   

明:严明。   

理:治理。   

偏私:偏袒,有私心。   

内外异法:宫内和朝廷刑赏之法不同。内外,指宫内和朝廷。异法,刑赏之法不同。   志:志向,   

虑:思想,心思。   

忠纯:忠诚纯正。   

简:挑选。   

拔:选拔   

遗(wèi):给予。   

悉以咨之:都拿来跟他们商量。悉,全部。   

咨,询问,征求意见。之,指郭攸之等人。   

必能裨补阙漏:一定能够弥补缺点和疏漏之处。   

裨(bì):补。

阙,通“缺” 缺点,疏漏..   

有所广益:收到最多的好处。   

广益:增益。   

益,好处。   

性行(xíng)淑均:性情品德善良端正。   淑,善良。   

均,公平。   

晓畅:精通。   

试用:任用。   

督:武职,向宠曾为中部督。   

营:军营、军队。   

行(háng)阵:指部队。   

优劣得所:好的差的各得其所。   

倾颓:倾覆衰败。   

痛恨:痛惜,遗憾   

死节:为国而死的气节,能够以死报国。   

隆:兴盛。   

计日:计算着天数,指时日不远。   

布衣:平民百姓。   

躬:亲自。   

耕:耕种。   

苟:苟且。   

全:保全。   

闻达:显达扬名。   

卑鄙:地位、身份低微,见识短浅。   卑,身份低下。鄙,地处偏远。与今义不同。   

猥(wěi):辱,这里有降低身份的意思。   

枉屈:枉驾屈就。   

顾,拜访。   

感激:有所感而情绪激动。(苏教)   

许:答应。   

驱驰:奔走效劳。   

夙夜忧叹:早晚忧愁叹息。   

不毛:不长草的地方,比喻地方偏远。   

奖率:激励率领,奖励统帅。   

(nú)钝:比喻才能平庸,这是诸葛亮自谦的话。驽 ,劣马,走不快的马。钝,刀刃不锋利。   

攘(rǎng)除:排除,铲除。   

奸凶:奸邪凶恶的敌人。   

旧都:指东汉都城洛阳或西汉都城长安。   

斟酌损益:斟酌情理,有所兴革。斟酌,考虑。损,除去。益,兴办、增加。   

托臣以讨贼兴复之效:把讨伐曹魏复兴汉室的任务交给我。   

托,托付。   

效,重任。   

不效则治臣之罪:没有成效就治我的罪。效,有成效。   

慢:怠慢,疏忽。   

彰:表明,显扬。   

咎:过失。   

咨诹(zōu)善道:征求好的建议。诹(zōu),询问。   

察纳:观察采纳。   

雅言:好的言论。   

深追;深切地追念。   

先帝遗诏:刘备给后主的遗诏,见《三国志·蜀志·先主传》,诏中说:“勿以恶小而为之,勿以善小而不为。惟贤惟德,能服于人。”   

涕零,落泪。零:流(眼泪)。

文章译文   

先帝开创大业还没有完成一半就中途去世了。现在天下分为三部分,益州人力疲惫民生凋敝,这实在是形势危急、存亡难料的关键时刻啊。然而侍奉守卫的大臣们在宫廷里毫不懈怠;忠诚有志的将士们在疆场上舍身忘死地战斗的原因,是他们追念先帝对他们的厚遇,想要报答给陛下您。陛下实在应该扩大圣明的听闻,来发扬光大先帝遗留下来的美德,发扬扩大有志之士的勇气,不应该随便看轻自己,说话不恰当,以至于堵塞了忠臣劝谏的道路。    

皇宫中的侍臣和丞相府所属的官吏都是一个整体,奖惩功过、好坏,不应该因在宫中或在朝廷中而异。如果有做奸邪事情,犯科条法令或者尽忠心做善事的人,应该交给主管的官判定他们受罚或者受赏,来显示陛下公正严明的治理,而不应当有偏袒和私心,使宫中和朝廷刑赏之法不同。   

侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,这都是些善良诚实的人,他们的志向和心思忠诚无二。因此先帝选拔出来,给予(辅佐)陛下的。我认为宫内的事情,无论事大事小,都应当拿来问问他们,然后实施。一定能够弥补缺点和疏漏之处,得到很好的效果。   将军向宠,性情品德善良平正,精通军事,过去试用过他,先帝称赞说他能干,所以大家商议推举他为中都督。我认为军营里的事情,都拿去问问他,一定能够使军队团结和睦,好的差的各得其所。   

亲近贤臣,远离小人,这是先汉兴盛的原因;亲近小人,远离贤臣,这是后汉所以衰败的原因。先帝在世的时候,每次跟我谈论起这些事,没有一次不对桓帝、灵帝的昏庸误国表示哀叹、痛心、惋惜的。侍中,尚书,长史,参军,这些都是坚贞可靠,能以死报国的忠臣,希望陛下亲近他们,信任他们,这样汉室的兴盛,就用不了多长时间了。   我本是个平民,在南阳亲自耕种,在乱世中苟且保全性命,不希望在诸侯中扬名显贵。先帝不认为我身份低微,见识短浅,降低身份,委屈自己,三次到草庐来拜访我,拿当时的大事询问我,因此我深为感慨和奋激,于是答应为先帝奔走效劳。后来遇到兵败,在兵败的时候接受重任,在危难的时候奉命出使东吴,那时以来已经有二十一年了。   先帝深知我做事严谨慎重,因此在临终的时候把国家大事嘱托给我。接受遗命以来,我早晚忧愁叹息,害怕托付没有成效,以至于损伤了先帝知人之明。因此我五月率兵南渡泸水,深入到人烟稀少的地方。如今南方已经平定,兵器装备已经充足,应当奖赏率领三军,北伐平定中原,希望竭尽我平庸的才能,铲除奸邪凶恶的敌人,复兴汉朝王室,回到以前的都城。这是我用来报答先帝,忠于陛下职责本分的事情。至于处理事情斟酌情理,有所兴革,毫无保留地进献忠言,就是郭攸之、费祎、董允的任务了。   

希望陛下把讨伐奸臣,兴复汉室的任务交给我,如果不能完成,就治我的罪,用来告慰先帝的在天之灵。如果没有发扬圣德的忠言,那就责备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,来揭示他们的过失。陛下也应该自行谋划,询问治国的好道理,察明采纳正确的言论,深深地追念先帝的遗诏(勿以善小而不为,勿以恶小而为之),我有说不完的感恩的话。   

现在我要出征远离陛下,面对着表文眼泪滴落,不知道说了些什么。

""字用法 

《出师表》一文中,“以”共出现过二十三次,用法如下:

一、介词,译作“用”、“拿”、“凭”等,表示动作行为以某物为工具,或凭某物而进行。

1、事无大小,悉以(之)咨之。

2、营中之事,悉以(之)咨之。

3、三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事。

4、由是感激,遂许先帝以(我)驱驰。

5、愿陛下托臣以讨贼兴复之效。

6、故临崩寄臣以大事也。

7、是以先帝简拔以(之)遗陛下

二、介词,译作“因”、“因为”,表示产生某种行为的原因。

8、先帝不以臣卑鄙

三、介词,与“是”组合成“是以”,译作“因此”,表示原因。

9、是以先帝简拔以遗陛下。

10、是以众议举宠为督。

四、连词,表示后边的行为是它前边行为的目的,可译作“来”。

11、诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气。

12、若有作奸犯科……以昭陛下平明之理。

13、愿陛下托臣以讨贼兴复之效,以告先帝之灵。

14、若无兴德之言……以彰其咎。

15、陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言。

五、连词,表示后边的行为是它前边的行为的结果,有“以致”的意思。

16、恐托付不效,以伤先帝之明。

17、引喻失义,以塞忠谏之路也。

六、“所+以+动词(动词短语)组成名词性的“所”字结构,表示与动作、行为有关的原因、方法等。

18、此先汉所以兴隆也。(表原因。可译为“……的原因”。)

19、此后汉所以倾颓也。(表原因。可译为“……的原因”。)

20、此臣所以报先帝而忠陛下职分也。(表示方法。可译为“用来……”)

七、“以+来”表示时间。

21、受命以来,夙夜忧叹。

八、动词,“以为”,“认为”的意思。

22、愚以为宫中之事……

23、愚以为营中之事……

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多