分享

至死才说的话

 bagu2013 2014-01-20

至死才说的话


微信ID:麦家理想谷

墓志铭是一种悼念性的文体。古今中外很多名人的墓志铭别出心裁、风格迥异,仔细琢磨,与这些人自身的性格又非常契合。

 

莎士比亚的墓志铭,据说是他自己撰写的:“看在耶稣的份上,好朋友,切莫挖掘这黄土下的灵柩;让我安息者将得到上帝祝福,迁我尸骨者将受亡灵诅咒。”

 

司汤达的墓碑上刻着:“米兰人亨利·贝尔,活过、写过、爱过。”

 

法国伟大的启蒙思想家、哲学家卢梭的墓志铭是:“睡在这里的是一个热爱自然和真理的人。”

 

鲁迅的墓碑上刻着:“于浩歌狂热之际中寒;于天上看见深渊。于一切眼中看见无所有;于无所希望中得救。有一游魂,化为长蛇,口有毒牙。不以啮人,自啮其身,终以陨颠。”

 

博尔赫斯的墓地。和这个人一样地神秘。墓上刻着:“我应该为损害我的一切辩解。我的幸或不幸无关紧要。我是诗人。”

 

大文豪萧伯纳说:“我早就知道无论我活多久,这种事情是一定会发生的。”

 

英国诗人雪莱的墓志铭是莎士比亚《暴风雪》中的诗句:“他并没有消失什么,不过感受了一次海水的变幻,成了富丽珍奇的瑰宝。”

 

当然,也有特别简洁而意味深长的墓志铭。在俄罗斯,有一位年轻的汉学家叫彼德罗夫。他研究鲁迅、瞿秋白、巴金、老舍、郁达夫……他一直是个讲师,连副教授也没有做到。逝去之后,在自己的墓碑上只留下了一个大大的汉字:“梦”。

 

美国女诗艾米莉.狄金森墓碑上只刻着的两个字:“回话”

 

海明威的墓碑上写着:“恕我不起来了!”

 

更有简单到只有姓名,生卒年的。玛格丽特·杜拉斯的墓只有墓石,没有墓碑。棺石上的一大盆花草,茂盛而潦草,一如她的人生。边上零碎散落着几颗石头与白色贝壳。简朴到只刻着全名和生卒年月,什么也没有。

 

卡夫卡被安葬在布拉格东郊一个犹太人墓地。其实,他并没有自己单独的墓碑,他与父母拥有同一个墓碑。墓碑不大,约两米高,灰色花岗岩被雕刻成不规则的方尖碑状。卡夫卡1924年先于父母去世,墓碑上,卡夫卡的名字刻在最上面,下面依次是父亲和母亲。

 

普鲁斯特这位巨富出身、喜欢将琐事仪式化的现代文豪的墓碑,只是一块比单人床还要窄小的黑色大理石。它高出地面不过一尺,除了正面刻有“MarcelProust,1871-1922”的字样,再没有任何多余的装饰,好似一个最小主义(minimalist)的习作,与他繁复恣肆的写作风格迥异。

 

而列夫.托尔斯泰的墓地甚至没有墓碑,它只是树林中的一个小小长方形土丘,没有十字架,没有墓碑,没有墓志铭,连托尔斯泰这个名字也没有。

 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多