分享

一棵开花的树-席慕容

 Queen__S 2014-02-27
席慕容,蒙古族,著名诗人、散文家、画家。席慕容全名是穆伦·席连勃,意即大江河,“慕容”是“穆伦”的谐译。她写诗,为的是“纪念一段远去的岁月,纪念那个只曾在我心中存在过的小小世界”。《一棵开花的树》突出了抒情主人公与开花的树、物与我的关系,凝聚成传情达意的意象群落,以及将感受视听化的艺术效果,读之不由人不叹息。

A Blooming Tree
 
一棵开花的树
 
May Buddha let us meet,如何让你遇见我
in my most beautiful hours,在我最美丽的时刻
I have prayed for it,为这我已在佛前求了五百年
for five hundred years求佛让我们结一段尘缘
Buddha made me a tree,佛於是把我化做一棵树
by the path you may take长在你必经的路旁
In full blossoms I'm waiting in the sun,阳光下,慎重地开满了花
every flower carrying my previous hope.朵朵都是我前世的盼望
As you are near, listen carefully,当你走近,请你细听,那颤抖的叶
the quivering leaves are my waiting zeal,是我等待的热情
As you pass by the tree,而当你终於无视地走过
without noticing me,在你身後落了一地的
My friend, 朋友啊,
upon the ground behind you is not the fallen petals,
那不是花瓣
but my withered heart.那是我凋零的心 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多