我不在乎我尘世的命运
只有少许的尘缘--
我不在乎我多年的爱情
被忘却在恨的瞬间:--
我不悲叹我孤寂的爱人
生活得比我快活,
但我悲叹你为我而伤心,
我仅仅是一名过客。
——爱伦·坡《致》
(选自《爱伦·坡诗集》,曹明伦译,湖南文艺出版社)
TO ——
by Edgar Allan Poe
I heed not that my earthly lot
Hath —— little of Earth in it --
That years of love have been forgot
In the hatred of a minute: --
I mourn not that the desolate
Are happier, sweet, than I,
But that you sorrow for my fate
Who am a passer by.
这是爱伦·坡20岁时写的一首小诗,原名To M(《致M》),曾收入他第一次署名出版的诗集《阿尔阿拉夫、帖木儿及小诗》(1829)。
爱伦·坡(Edgar Allan Poe,1809—1849),美国诗人、小说家和文学评论家,侦探小说鼻祖、恐怖小说大师、科幻小说奠基人、象征主义先驱。其文学生涯始于诗歌并终于诗歌,一生共出版4本诗集:《帖木儿及其他诗》(1827)、《阿尔阿拉夫、帖木儿及小诗》(1829)、《诗集》(1831)和《乌鸦及其他诗》(1845)。他的诗形式精美,辞藻华美,音韵优美,深受读者喜爱。
(图片来自美国摄影师玻纳尔多和托马斯)