分享

何謂之孝

 清勤居士 2014-03-29
何謂之孝

原文

  樂正子春下堂而傷其足,數月不出,猶有憂色。門弟子曰:「夫子之足瘳1矣,數月不出,猶有憂色,何也?」樂正子春曰:「善如爾之問也!善如爾之問也!吾聞諸曾子,曾子聞諸夫子曰:『天之所生,地之所養,無人為大2。父母全而生之,子全而歸之,可謂孝矣。不虧3其體,不辱其身,可謂全矣。』故君子蹞步4而弗敢忘孝也。今予忘孝之道,予是以有憂色也。壹舉足而不敢忘父母,壹出言而不敢忘父母。壹舉足而不敢忘父母,是故道而不徑5舟而不游6,不敢以先父母之遺體行殆7。壹出言而不敢忘父母,是故惡言不出於口,忿言8不反於身,不辱其身,不羞其親,可謂孝矣。」(禮記)

解釋

1.瘳: 音ㄔㄡ,病好了。
2.無人為大 是說世上沒有比人更可貴的東西。
3. 損毀。
4.蹞步 鄭注:﹁蹞﹂當為﹁跬﹂(ㄎㄨㄟˇ)。跨上一足曰跬,連上兩足為﹁步﹂。
5.道而不徑 走路走大路,不走小徑。
6.舟而不游 渡水要乘船,不要游水。
7.行殆 險。
8.忿言 詬罵之言。

翻譯

    樂正子春有一次從堂上走下來,不慎跌傷了足,好幾個月沒有出門還是很煩惱的樣子。他的門下弟子便問道:老師的足不是好了嗎?為什麼還是這樣煩惱呢?樂正子春說:你真問得好啊;你真問得好啊!我從前聽見我的老師曾子說,曾子是從孔老夫子那裏聽到的;老夫子說天之所生,地之所養,世間萬物再沒有比「人」更偉大了。父母整整齊齊的生下我們這個「人」,我們死時也得整整齊齊地歸還他,這便是「孝」。沒有損毀自己的身體,沒有辱沒自己做個「人」,這便是「全」了。因此,有知識的人,走半步一步路,都沒有敢忘了這點孝道。這回,我竟然忘了孝道,所以使我煩惱著。一次擡足、說話不敢忘記父母。意思是說一起步便父母,自然走路要走大路而不走邪路;渡水要好好乘船而不去游泳,因為那是不敢把父母付給我們的身體拿來做不必要的冒險行為。一開口便不忘記父母,自然不會說出髒話,也不致招惹別的詬罵,自身沒有受辱,父母也沒蒙上恥辱,這樣可說是孝了。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多