动物名称名词常转类为动词,其含义之一是“捕捉”(hunt and catch)。 如: They fished all day in the river. The dogs went ratting. 然而,动物世界,形象纷繁,其性情又千差万别。动物名称的名词用作动词,或取“形似”,或取“神似”,或“形神皆似”,含义丰采多姿,形象逼真,幽默多趣。现择其要者介绍于下: 1. dog:跟踪,尾随 Whenever I go,my little brother dogs my footsteps. 无论我上哪儿,我的小弟弟总是尾随着我。, 2.monkey:耍弄,乱搞 Don’t monkey with my television. 别乱动我的电视机。 , 3.snake:蜿蜒而行;拖拉(地上某物) Since the train was snaking along at a brisk clip,the diner swayed from side to side. 列车开始弯弯曲曲地急速前行之后,餐车便开始左右摇晃起来。, 4.wolf:狼吞虎咽 The starving man wolfed down the food。 饿汉狼吞虎咽地吃完了食物。, 5.fish:取出(某物);捕捞 He fished out a coin for the boy. 他取出了一块硬币给这男孩。 , 6. crane:伸长脖子看 Jack craned to see the coins in the well. 杰克伸长了脖子看水井中的硬币。, 7. ape:模仿,仿效 Do not ape your betters. 不要效颦。, 8.badger(獾):纠缠,缠住 If you badger him long enough,I’m sure he’ll agree. 如果你老是缠住他,他就会同意了。, 9.pig:(在肮脏处)挤、睡在一块儿 The hotels were all full so we had to pig it in an old hut for the night. 旅馆都客满了,我们只得在旧棚子里对付它一夜。, 10.chicken:退缩,害怕 All the boys ran to put out the fire,but Mike chickened out. 男孩都跑去救火,迈克却退缩了。, 11.parrot:鹦鹉学舌般地复述 On the whole,the students seemed serious and hard-working,but they confined themselves to parroting textbooks。 总的来说,学生看来认真又用功,但是他们只是死背教科书。, 12.beetle:(像甲虫一样)匆忙行走 After work we all beetled off for a drink. 下班之后,我们都匆匆忙忙去喝点什么。, 13.bug:暗设窃听器;烦恼,折磨 The spy bugged enemy headquarters. . 间谍在敌军司令部暗设了窃听器。, 14.worm:(虫一般)慢慢爬行;慢慢钻营 The soldier wormed his way toward the enemy’s lines. 士兵慢慢向敌人的防线爬去。, 15.fox:行骗 To his mind everybody was dodging and foxing. 在他看来,人人都在搞鬼和行骗。 |
|