分享

零距离美语会话:Lesson 2:Well just get a doggie bag

 昵称4054237 2014-08-17

Lesson 2:Well just get a doggie bag 


 

 
 Two   We’ll just getdoggie bag. 我们就将剩菜打包。


     Introduction  
A   Itimpolitebeginmeal until everyoneseated.  Italso considered impolitechew food with an open mouth, ortalk while chewing anything. 
在他人落座之前就开始就餐礼貌。张大嘴巴咀嚼食物,或者边咀嚼边说话,也被认为礼貌
B   Americans often orderfood they likeeat, separately fromgroup.  Ifperson has had enough orfull,itconsidered impoliteinsistthat person having moreeat or drink. 
美国人聚在块时,经常各自点他们喜欢吃食物。如果人吃完或吃饱,强烈要求她/他再多吃点或者再多喝点被认为礼貌
     
 2    Sample Sentences 
. I’d rather not, really, I’m not usedstrong drinks.  
我还,真,我习惯喝烈酒。
2. Shall we havesnack at this coffee shop?
我们可以去咖啡馆吃点小吃吗?
3. We could reservewindow table now. 
我们可以现在预定靠窗户桌子。
4. Would you please passtoothpicks? 
你能把牙签递给我吗?
5. Let’s toastarrivalthe new baby. 
我们为新生儿干杯吧。
6.  Do you prefer your steak rare, medium or well done?
你比较喜欢生、中等熟度,还完全熟牛排?
7. Don’t worry aboutmess;will cleanup afterparty. 
要担心这些脏东西,聚会后我会打扫
8. Shall we chatwhile overglasswine before dinner?
我们晚餐前喝杯酒闲谈阵,好吗?
9. Would you accept my invitationa stag party?
你会接受我邀请来参加男人聚会吗?
0. Can you use chopsticks or would you rather haveknifefork?  
你能用筷子,还宁愿用刀叉?

 3    Conversations
. Lisaa Chinese exchange student whovisiting her friendChicago.
Tony:  Wantsend outsome Chinese? 
Lisa:  Some what? 
Tony:  Some Chinese food.  I'm hungry,there'stake-out restaurant near here.  We can have them deliverthen watchnewsTV while we eat. 
Lisa:  No, I'd rather go out.  The Chinese food hererather different from whathad at home.  Maybe we can try some other food today… What about that all-you-can-eat place we passedother day,one overthe shopping center? 
Tony:  Okay. could gothat.  It's called Al's Steakhouse.  They also have great fried fish, andlove their salad bar.  You can go backrefill your plate as often as you like.
Lisa:  Is thatplace that serves such large portions2meat? 
Tony:  Yes, their steaks are enormous3.  Sometimescan't finish what I've ordered.
Lisa:  What if that happensme? hatelet food gowaste. 
Tony:  Don't worry.  We'll just getdoggie bag4.

Additional Information:
Americans hatewaste food.  And they can always take their leftovers home without being embarrassed.  That’s something we both havecommon.
  美国人喜欢浪费食物。他们可能经常把剩饭剩菜带回家,必感到尴尬。这点我们所共

【译文】
——想送些中国
——些什么?
——些中国餐。我饿,这附近家外卖餐馆。我们可以叫他们送过来,然后我们边吃边看电视里新闻。
——,我宁愿出外吃。这里中国餐与我在家吃过同。也许今天我们可以试下其它菜……久前天我们经过小吃条街怎么样,就购物中心里面家?
——好。我兴趣去试试。那地方叫阿尔牛排馆。他们还很好吃油炸鱼,而且我还喜欢他们沙拉巴。你想吃多少就可以回去夹满你盘子。
——供应大分量肉地方吗?
——啊,他们牛排很多肉。时候我都吃完我点
——如果我也这样那怎么办?我很喜欢浪费食物。
——要发愁。我们就将剩菜打包。

2. Chan Lee,visiting professor at Yale,in Ella Lewis's apartment.  He arrived from Chinamonth ago.
Chan:  Thanksofferinggive melift.  I'm looking forwardthis party, butdidn't wantgo alone.
Ella:  Don't mention it.  It's my pleasure.  Have you beenonethese large, sit-down dinner parties since you gotNew Haven?
Chan:  No, thismy first.  Last weekwenta cookout5new professors at Dean6 Barksdale's home.tooktaxi becausedidn't wantbe late.  Butwasfirst one there.
Ella:  I'll bet you werelittle embarrassed.
Chan:  You're right.  The invitation said "twoseven". was there at two o'clock, but most people didn't arrive until three or four.  They didn't start cooking until five o’clock.
Ella:  Cookouts often start slowly.  A two o'clock start means you arrive any time after two.
Chan:  Thankstelling me this.
Ella: was late getting back frommall, but I'm hurrying.
Chan:  Why are yousuchhurry?  They said, "Dinner at eight,"it's only seven-fifteen. don't wantbefirst one there again.
Ella:  Don't worry.  We won't befirst.

 

Helpful Information: 
Fordinner date, it’s usuallygood ideabe about five minutes early. 
Forcookout at 2:00 o’clock, arriving between 2:002:30considered proper. 
Forbusiness appointment, itconsidered properbe five minutes early, but never late.
对于晚餐宴会,早到五分钟左右通常很好
对于两点钟户外野炊,在两点至两点半到很合适
对于商务约会,提早五分钟到很合适,但要迟到。

【译文】
——谢谢你好意送我程。我盼着参加这晚会,但人去。
——用谢。荣幸。自从你来纽黑文市,你去过这种大型、坐下来吃饭聚会?
——没,这次。周我去巴克斯德尔主任家参加为新来教授在户外搞野餐聚会。为迟到,我叫士。我却到那里
——我猜你点尴尬。
——你说得对。邀请函说“两点到七点”。我两点钟到那里,但大部分人直到三、四点才来。他们到五点钟才开始做饭菜。
——户外野炊经常开始得很慢。两点钟开始意思说两点钟以后任何时间你都可以到。
——谢谢你告诉我这些。
——我从购物中心回来晚,但我在加快动作。
——你为什么这么急?他们说,“八点吃饭”,现在才七点十五。我想又到那里。
——要担心。我们

3.  Wongdiscussing meals with MarshaDavid Gransee.  She has beenthe United Statesonly two days. 
Wong: want youknow how muchappreciate these terrific meals you've been cooking.  Do you guys always eat this well? 
David:  Not really.  Duringweek, we're both busy with our jobs, so there isn't much timecook anything fancy.
Marsha:  We both enjoy cookingexperimenting7, so we usually tryfix something specialSundays.
Wong:  This morning's breakfast was great: scrambled eggs8, bacon9, toast0,orange juice!  You surely don't eat that kindbreakfast every day.
Marsha:  You're right!  We don't.  Duringweek, we usually have cold cerealmaybepiecefruit.  Neitherus hastimecook breakfast.  Monday through Friday, it's “Every manhimself.” Don’t worry, though.  You’ll never gobed hungry.  
David:  That's true.  And dinners are different, anyway.  Some nights Marsha will fixcasserole orpasta2 dish.  Other nights,likethrow fish or hamburgers ontogrill3.  And fixgreen salad4.
Wong:  So, you cook every night?
Marsha: Well, not every night.  Some nights we have leftovers5, or maybe we'll just send out forpizza.  We even enjoy going outa restaurant oncea while6.
【译文】
——我真很感激你们做这么丰盛饭菜。你们都经常吃这么好吗?
——并这样。平时我们都忙于工作,所以没多少时间烹饪出花样。
——我们都喜欢做饭、尝试,所以星期天我们都通常试着做些特别菜。
——今天早餐真美味:炒蛋、烟肉、烤面包,还橙汁!你们肯定每天都吃这样早餐。
——你说得对!我们没周之内,我们通常吃些冷麦片,大概片水果。我们都没时间做早餐。星期到星期五,都地找些东西吃。” 但要担心。你都会饿着睡觉
——那倒管怎么样,晚餐就同。些晚马莎会做砂锅或者通心粉。其它几,我喜欢把鱼或者汉堡牛排扔到烤架,还弄蔬菜沙拉。
——那么,你每天晚都做饭吗?
——些晚我们吃剩菜,或许我们就干脆出去吃比萨饼。时我们甚至喜欢出去到餐馆吃。

4.  AtThanksgiving dinnerJuneau [朱诺(美国阿拉斯加州之首府)].  There are fourteen guests atWrights' dinner table.
Tina:  There's so much foodthe table,don't know wherebegin.
Rachel:  Pass your plate downChuck, Tina.  He'll put meatit.  He always carvesturkey. 
Chuck:  White meat or dark, Tina? 
Tina:  Dark, please. likedrumsticks. 
Chuck:  (Towife) Why don't you start passingpotatoes, honey?
Rachel:  You know, Tina, it's okaypick upleg with your fingers.  You don't havecutfrombone.  Around here, we think eating should be easyfun.
Chuck:  And trylittle biteverything.  Then you can go backseconds, after you see which dishes you like best.
Tina:  (Atendthe meal)feel so full;don't thinkcould eat another bite.  Thank you, ChuckRachel,inviting meshare this delicious meal with youall your friends. 
(Chuck belches loudly.) 
Rachel:  Chuck!  
   
Additional Information:
It’s very importantexpress your gratitudethe people who have cookedyou, or have invited youa meal.  Americans also findimportantnecessarysay “thank you” eventheir own mothers.   It’s onethe waysshow your appreciationthe people who have given their timedo kind thingsyou. 
    
向为你做饭人或者邀请你吃饭人表示感谢很重要。美国人甚至觉得向他们自己妈妈说声“谢谢你”也非常重要和必要。这对别人牺牲他们自己时间来帮助你表示感谢方式之

 

【译文】
——桌这么多菜,我都知道从哪里开始。
——把你盘子递给查克,蒂娜。他会把肉放在面。他总切火鸡。
——白色肉还深色肉,蒂娜?
——请给我深色肉。我喜欢鸡腿。
——(对他妻子)亲爱,你为什么开始传递土豆呢?
——蒂娜,你知道吗,用你手指拿鸡腿没关系。你必从骨头那里切。在这里我们觉得吃应该随意、趣。
——而且每样都尝点。你看你最喜欢哪道菜,你就可以马回去拿。
——(进餐最后阶段)我觉得很饱,我口都能再吃。查克和雷切尔,谢谢你们邀请我和你以及你们朋友起分享这些美味食物。(查克大声地打下嗝。)
——查克!

 4   WordsExpressions
. refill 再装满,再灌满
2. portion  ()部分,
3. enormous  巨大,庞大
4. doggie bag 餐厅供客人带走未吃完食物袋子
5. cookout  野炊
6. dean 教务长,训导主任
7. experiment 实验;试验 
8. scrambled eggs 炒蛋
9. bacon 熏猪肉;咸猪
0. toast 土司,烤面包片
. casserole 砂锅,烤锅
2. pasta 面团、意大利通心粉
3. grill 烤架
4. green salad 蔬菜色拉 
5. leftover 残余物,吃剩饭菜
6. oncea while  时 

 



    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多