分享

【一百四十一期】Julia DeVille的黑暗艺术

 九日图书1976 2014-09-13

Julia Deville

是来自新西兰的动物标本制作师和首饰艺术家。其作品受维多利亚时期悼念性首饰(Victorian Mourning Jewelry)影响,带有强烈唯美的死亡符号和气氛。她说我们都不过是终有一死的生物,却总是本能地过于迷茫和计划未来,忘记享受当下。她的作品平静唯美,是对生命美丽的记录和赞颂。Julia Deville五岁就开始学父亲剖鱼,年轻时曾跟随Rudy Mineur学习解剖,于2003年开始以首饰作为载体创作。


About Ring

Julia deVille
Ring: Victorian Solitaire with Leaves, 2012
White Gold, Old Cut Diamond


Julia deVille
Ring: Bone Ring Victorian, 2011
Gold, White Gold, Sapphire, Diamonds


Julia deVille
Ring: Vault, 2011
White Gold, Black Diamonds


Julia deVille
Ring: Black 2, 2012
White Gold, Black Diamonds, Black Rhodium


Julia deVille
Ring: Bondage Lily, 2011
Silver, Cubic Zirconia


Julia deVille
Ring: Bone, 2011
Silve


Julia deVille
Ring: Castle, 2011
Silver, Black Rhodium, Black Sapphires


Julia deVille
Ring: Deco Ring with Skulls, 2012
White Gold, Black and White Diamonds


Julia deVille
Ring: Double Victorian Solitaire, 2013
Silver, Black Rhodium, Garnet


Julia deVille
Ring: Loyalty, 2013
White Gold, Black Rhodium, Diamonds


Julia deVille
Rings: Collection of rings on deer antler, 2012
Diverse


Julia deVille
Ring: Disce Mori Ring Poison, 2012
Rose Gold, Tsavorite Garnets


Julia deVille
Ring: Elisabeth Ring Royal, 2012
White Gold, Sapphires, Cognac Diamonds


Julia deVille
Ring: Medieval Engagement, 2012
White Gold, Sapphire, Cognac Diamonds


Julia deVille
Ring: Midnight, 2012
White Gold, Black Sapphires, Black Diamonds, Star Diopside


Julia deVille
Ring: My Three Engagements, 2012
White Gold, Cognac Diamonds


Julia deVille
Ring: Royal Skull, 2009
Silver 925, black and white sapphire


Julia deVille
Ring: Claw, 2009
Silver 925, black sapphire


Julia deVille
Ring: Claw, 2009
Silver 925, black sapphire



Julia deVille

Ring: Prey, 2008
silver 925, black sapphire



About Julia Deville

I am an Australian citizen living in Melbourne, originally from New Zealand and known Nationally and Internationally for my contemporary art and craft practice. My work is highly profiled and recognisable for its distinctive combination of taxidermy and jewellery as well as its strong animal rights themes.

I am fascinated with the aesthetic used to communicate mortality in the Memento Mori period of the fifteenth to eighteenth centuries, as well as the methods the Victorians used to sentimentalise death with adornment.

I work in traditional gold and silversmithing techniques, combined with materials that were once living such as jet, a petrified wood historically used in Victorian Mourning jewellery, human hair and most importantly, taxidermy. I use these materials as a Memento Mori, or reminder of our mortality.

My work ranges from one-off jewellery pieces using taxidermy animals, to taxidermy animal sculptures that are adorned with jewellery materials and techniques.

I incorporate the symbols of death throughout my work because I think it is important to identify with the concept that we are mortal creatures. I believe if we can accept our own mortality, we can in turn appreciate the significance of life.

As a strict vegetarian, I consider my taxidermy to be a celebration of life, a preservation of something beautiful. I feel strongly about the fair and just treatment of animals and to accentuate this point I use only animals that have died of natural causes.


Julia Deville在她的作品内添加了死亡的符号,因为她认为认同“我们都终将一死”这个概念非常重要。她相信如果我们能接受我们自己的死亡,我们可以体会到人生的意义

Julia Deville将她的剥离的动物尸体认为是一场生命的盛典,一个储存美丽生命的容器。作为一个素食主义者,她只使用自然死亡之下的动物制作她的作品。



Julia deVille and Leslie Rice, Pegasus, Clydesdale head, 0.5kg sterling silver, gold plate, rubies 0.4ct, ostrich feathers, glass, fresco by Leslie Rice, 148 x 83 x 355cm, POA 2014


Julia deVille, French Vanille, chick, onyx, antique ice cream scoop, 28 x 6 x 8 cm 2013


Julia deVille, As Venus passes between the Sun and Earth, Cat, glass, antique chauffe plat, 31 x 49 x 36cm, 2012


Julia deVille, Camellia Sinensis, Red-browed Finch, rose cut black diamonds 0.16ct, antique teapot, 20 x 11 x 14cm, 2012


Julia deVille, Cookies & Cream, chick, onyx, antique ice cream scoop, 5.5 x 27 x 7.5 cm, 41 x 21 x 14 cm (case), $4,600 incl. G.S.T. 2014


Julia deVille, Daisy, chick, onyx, antique jewellery box, glass dome, 9 x 5 x 10cm, 17 x 17 x 27cm (dome), $4,900 incl. G.S.T. 2014


Julia deVille, French Vanille, chick, onyx, antique ice cream scoop, 28 x 6 x 8 cm 2013


Julia deVille, Genocide, finches, rose cut black diamonds (1.39ct), antique sterling silver dish (320.04g 92), 33 x 17 x 18cm, $9,900 incl. GST 2012


Julia deVille, Ice cream at Tiffany's, chicks, onyx, antique sterling silver Tiffany goblet, antique silver spoon, pink and yellow sapphires, tourmaline, smoky, 17 x 16 x 16 cm, $6,900 incl. GST, 2013


Julia deVille, Lamentation, Stillborn lamb, rubies 0.45ct, uncut diamonds 2ct, silver plate platter, glass, sterling silver, gold plate, 76 x 46 x 9cm, 2012


Julia deVille, Sentience, Stillborn deer, rubies 18.45ct, pear cut garnet 0.76ct, 18ct white gold, sterling silver, bronze, black rhodium, antique platter, 49 x 49 x 51cm, 2012


Julia deVille, Milk, two rats, rose cut black diamonds 1.43ct, antique Wedgewood milk jug, 13 x 13 x 8 cm, $4,900.00 incl. GST 2013

Julia deVille, Mishicanca, cat, black sapphires 20.24ct, copper saucepan, 17 x 33 x 450px 2012


Julia deVille, Orcus, stillborn piglet, diamonds, freshwater pearls, sterling silver, wood, glass, 32 x 30 x 36cm 2010


Julia deVille, Piglet, piglet, antique lace, pins and feathers, 25 x 23 x 13cm 2009


Julia deVille, Silence, stillborn lamb, 9.37ct rubies, 18ct white gold, sterling silver, bronze, black rhodium, antique platter, 47.5 x 63 x 41 cm, $16,900.00 incl. GST 2013


Julia deVille, Silver rook, sterling silver, rubies, 27 x 20 x 30cm 2008


Julia deVille, Sorrow, Stillborn deer, antique platter, rubies 0.35ct, 56 x 35 x 15cm, 2012


Julia deVille, The anatomy of a rabbit, silver, rubies, rabbit, glass, glitter and mahogany, 30 x 30 x 30cm 2008


Julia deVille, Stillborn Angel, stillborn puppy, sterling silver and sparrow wings, 13 x 10 x 5cm, 2009

Julia deVille, Grief, Black lamb, Victorian baby boots, sterling silver, bronze, black rhodium plate, Tiffany & Co. platter, leather, 48 x 38 x 35cm, 2012


Julia deVille, Grief, Black lamb, Victorian baby boots, sterling silver, bronze, black rhodium plate, Tiffany & Co. platter, leather, 48 x 38 x 35cm, 2012


Julia deVille, Into the river, Stillborn puppies, sparrow wings, hematite, sterling silver, black rhodium, antique platter, 33 x 37 x 29 cm, 2013


Julia deVille, Lenore, stillborn fawn, black garnet beads, sterling silver, gold plate, glass, 35 x 17 x 12 cm 2010


Julia deVille, Psychopomp, Australian forest raven, sterling silver, marcasite, black diamonds, glass, 92 x 47 x 45cm 2010


Julia deVille, Sentience, Stillborn deer, rubies 18.45ct, pear cut garnet 0.76ct, 18ct white gold, sterling silver, bronze, black rhodium, antique platter, 49 x 49 x 51cm, 2012







How did you get into the Memento Mori concept?

I spent my jewellery education researching jewellery of the past. Memento Mori and Victorian mourning jewellery both caught my attention. The ideas, aesthetics and symbolism used in these styles really resonated with my own ideas about death. I was already working in taxidermy so I saw my own work as a “Memento Mori” and began developing my own ideas and taking inspiration from the concepts of the past.


When do you see you pieces being worn and by whom?

I really make my work for myself. I just make things I like and would want to wear or have in my house. I’m just fortunate that other people seem to like them too.

I find the idea of designing with a “target market” in mind, dishonest. The only way I can create is in a very organic and free way.

In regards to the people that do buy my work – it is so varied I cannot describe my typical client. I have everything from conservative older women wearing my work to younger gothic kids and everything in between.


Death can be quite an upsetting subject, and some might find these kind of pieces slightly morbid . How do you respond to that kind of reaction? How do you feel about death?

I use death as a tool to accentuate life. If we can accept our mortality, we can in turn, appreciate the significance of life – not just our own but of all living things.

I agree my aesthetic maybe dark or morbid but my message is anything but. Life and death are one in the same. You cannot separate them.


Have you noticed an increased interest in taxidermy and the use of memento mori recently?

Yes! When I first got into taxidermy about 13 years ago most people though I was quite odd. The topic was often a conversation stopper. Now every cool bar and shop has a piece of taxidermy and there are many artists working in the medium. In a way it can be annoying to feel like something that was my own little eccentricity is now a fashion trend but it is good for business…


Your materials are pretty unusual - like the kingfisher wing, above. Where do you get them?

I’m a vegetarian (basically vegan) and an animal rights activist so all creatures used have died of natural causes. I get a lot of donations from friends and strangers that have heard about my work. I am very dependant on my donors as I cannot find enough specimens on my own.


主营高端瓷器定制及产品

地址 :拱墅区汽车北站花园岗巷6号(百优卡后面)

联系电话:0571-85165892


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多