分享

小儿不畏虎

 风雨狂7 2014-09-29

1 句子出处

小儿不畏虎小儿不畏虎苏轼的《东坡全集》

《东坡全集》一百十五卷,宋苏轼撰。苏轼有《易传》,已著录。苏辙作轼《墓志》,称苏轼所著有《东坡集》四十卷、《后集》二十卷、《奏议》十五卷、《内制》十卷、《外制》三卷、《和陶诗》四卷。

2 写作作者

苏轼是北宋时期的文学家。苏轼(1037—1101)字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今四川眉山)人。父苏洵,弟苏辙都是著名的散文家、文学家、诗人、词人。他是宋仁宗嘉祐二年(1057年)的进士,官至翰林学士、知制诰、礼部尚书。曾上书力言王安石新法之弊后因作诗刺新法下御史狱,遭贬。卒后追谥文忠。北宋中期的文坛领袖,文学巨匠,唐宋八大家之一。其文纵横恣肆,其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张、比喻,独具风格。词开豪放一派,与辛弃疾并称“苏辛”,有《东坡全集》、《东坡乐府》。他与苏洵,苏辙,柳宗元韩愈曾巩欧阳修,王安石,称为唐宋八大家

3 原文赏析

有妇人昼日置 ?二小儿沙上而浣衣①于水者。虎自山上驰? 来,妇人仓皇⑧沉水避之。二小儿戏沙上自若②。虎熟⑤视久之,至以首⑥抵触,庶几③其一惧;而儿痴,竟不知。虎亦寻卒去⑦。意④虎之食人,必先被⑩之以威,而不惧之人,威亦无所施欤!

4 译文翻译

有个妇人白天将两个小孩安置在沙滩上,而自己去河边洗衣服。老虎从山上跑了下来,妇人慌忙地潜入水里来躲避老虎,两个小孩还是像刚才一样在沙滩上玩耍。老虎仔细地盯着他们看了很久,甚至用头来触碰他们,希望让其中一个能够感到害怕,可是小孩很天真,最终还是不知道害怕,最后,老虎终于离开了。估计老虎吃人,先要对人施加威风来吓唬人;可是(对于)不害怕的人,它的威风也就没有了施展的地方[1]

5 词语解释

1、 浣衣:洗换衣服

2、自若:神情不紧张。

3 、庶几:差不多,有那么一点。在这里有“希望”的意思。

4 、意虎之食人 意:意料。

5 、虎熟视久之 熟: 仔细。

6 、至以首抵触 首: 头。

7 、虎亦寻卒去 卒: 最终。寻:副词,随即,不久。去:离开

8 、仓皇:匆忙而慌张。

9 、惧:害怕 。

10 、被:施加,给......加上。

11 、意:估计,推断。

12、置:安放。

13 、自若:自然;不紧张。

14、驰:向往。这里指:老虎从山上(往沙滩)跑下来。

15、避:躲避

16、痴:此指无知识。

17、昼日:白天

18、卒:离开

5.1 翻译重点句子

6 基本寓意

1、面对困难我们要无所畏惧,勇于面对

2、无知者无畏.

3、初生牛犊不怕虎.

4、望而生畏、自伤锐气、无所畏惧、成功有望.

7 抒发道理

1、人对人倒常常是这样的。最终还是要凭实力决定一切的。

2、有时候知道的东西多了,成熟了,反而唯唯诺诺,害怕很多事情,没有勇气了,其实是赞赏初生牛犊不怕虎的勇气的.

3、小儿因“痴”不畏虎,“虎亦寻卒去”。这样的稀奇事引起作者思考。他获得的结论是:“意虎之食人,必先被之以威,而不惧之人,威亦无所施欤!”从这一启示说开去,对所有的艰难困苦,挫折磨练,不也应该如此认识吗?望而生畏,自伤锐气;无所畏惧,成功有望。

4、初生牛犊不怕虎

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多