嘒彼小星,三五在东。肃肃宵征,夙夜在公。实命不同!
嘒彼小星,维参与昴。肃肃宵征,抱衾与裯。实命不犹!
译文 微光闪闪小星星, 三三五五在东方。 匆匆忙忙连夜走, 早晚奔忙为官家, 只因命运不相同。 微光闪闪小星星, 还有参星和昴星。 匆匆忙忙连夜走, 抛开被子和床单, 都因命运不相同。
注释 位卑职微的小吏,对自己日夜奔忙的命运,发出不平的浩叹。 嘒(音慧):微光闪烁。三五:一说参三星,昴五星,指参昴。一说举天上星的数。 肃肃:疾行貌。宵:夜。征:行。寔:实的异体字。是,此。 参(音申):星名,二十八宿之一。昴(音卯):星名,二十八宿之一。 抱:一说当读抛。抛弃。衾(音钦):被子。裯(音绸):被单。 犹:若,如,同。
|