用法8:(表时间、距离、数量等)达,计。如: I’m going away for a few days. 我要走开几天。 I’ve been here for ten years. 我来这儿有10年了。 He walked for ten miles. 他走了10英里路。 The shop sent me a bill for $50. 商店给我送来了一张50美元的账单。 【用法说明】for 用于表示时间或距离的长度(尤其是紧跟在动词之后)时,有时可省略。如: The meeting lasted (for) three days. 会议持续了3天。 They walked (for) fifty miles. 他们走了50英里。 但是当 for 短语位于句首或在否定句中时, for 通常不宜省去。如: For ten years he lived here. 他在这里住过10年。 We have not heard from him for a long time. 我们很久没收到他的来信了。 用法9:对,对于。如: Eggs are good for you. 鸡蛋对你有好处。 Reading in bed is bad for your eyes. 躺在床上看书对你的眼睛不好。 Fortunately for me, the train was also late. 我很走运,火车也晚点了。 【用法说明】关于 for 与 to 表示“对……来说”时的区别,参见 to。 用法10:(表适合)适于,适合。如: Do you have any books for children? 你有适合小孩子看的书吗? He is the very person for the work. 他是最适合做这工作的人。 It’s a good place for a camp. 那是个露营的好地方。 She bought some clothes for winter. 她买了些冬天穿的衣服。 用法11:(表交换)换,以……作交换。如: He gave her some magazines for her dictionary. 他用几本杂志换她的字典。 She bought the skirt for $50. 她花了50美元买这条裙子。 I bought a pound of apples for 70 cents. 我花了七角钱买了一磅苹果。 Don’t translate word for word. 不要逐字硬译。 用法12:作为,当作。如: Don’t take him for a fool. 别把他当傻瓜。 He mistook a rope for a snake. 他把一条绳子误认为是蛇。 He knew that for a fact. 他知道那是事实。 The missing persons were given up for dead. 大家都认为那些失踪的人已死了。 【用法说明】用于此义时,有时相当于 as, to be, as being,但要注意不同句型的搭配习惯。如: I took him for an honest man. / I took him to be honest. 我看他为人老实。 It was built for [as] a pleasure boat. 这船建作游艇之用。 比较: He took her smile for agreement. 他把她的微笑视为同意。 Will you take me as your partner? 你把我看作你的合伙人好吗? 按传统语法,take…for… 通常指误认为是……,而 take…as [to be] 则主要指正确地认为是……。但在现代英语中,有时并未完全遵守此规则。 但是与 mistake 连用的则通常是 for 而不是 as。如: We mistook the house for a hotel. 我们把那房子误以为旅馆。 |
|