Provocation Provocation是瑞吉欧幼教体系很重要的概念(据说蒙特梭利也是,但我对蒙特的了解仅限于早期读的几本书,对于实践不了解,所以重点说下瑞吉欧的做法)。provacation, means setting up things to provoke curiosity and thinking. 中文勉强可以翻译为通过摆设,引起注意和使人思考? provocation的原理我觉得是因为大家都爱美好的事物,小孩子也从小就爱~ 举个简单例子,一大堆书杂乱无章的放在那你可能不太想去看,但是把几本书树立起来摆放,你可以直观的看到图片,或许会想要去翻那本书。 provocation可以是一个scene(场景),如下图 通过积木,石头,动物建立起一个“动物园”的一小部分,让孩子发挥创造力完成动物园的建设,或者利用小动物进行role play(扮过家家)但要点就是场景的设立要简单,而且旁边要有材料让孩子去添加,改变。 provocation也可以只是一本书或一件物品,摆放在一个平面(可以是桌子或地面),引起孩子的注意跟思考。 Provocation也可以是给孩子举例物品的可能性。如下图,积木也可以这样堆高。小瓷砖块排起来可以当路。小朋友的想象力会更好,有的时候他们需要的一个trigger point(引发点?) 我自己最近跟宝宝玩就发现一点小小的用心呈现他也会更感兴趣。像是他的stacking cups,可以堆叠起来的杯子,如果散落一地他不会去玩,但我把它摆列整齐(一字排开或同颜色的两个叠起来),他就会去玩。慢慢的我也养成他玩之前跟玩完后会小小的帮他reset(重新摆设)。有的时候觉得宝宝不感兴趣或许你需要的是不同的呈现方式。例如积木,直接放地上他不爱,或许可以尝试把积木堆成一座塔,引起他的兴趣,告诉他积木的可能性。但provocation只是invitation to play,邀请小朋友玩,不是强迫他一定要玩或一定要按照你的方式去玩,孩子才是主导者。 |
|