分享

The Minton / DP Architects

 LE的私家图书馆 2015-04-23

来自DP Architects对gooood的分享:

All Images ?  Marc Tey & DP Architects

在今日竞争高度激烈的家庭房产市场,设计看重的是要能够提供不同的个体居住体验,同时符合市场趋势。

Minton楼盘于2014年完成。由10栋15层楼和8栋17层楼的公寓大楼组成,总共是1145个居住单元,包括24个楼顶房屋单元。不论面积,这片开发区是独特的高层居住概念的范例,它的设计和建造对景观进行了创意性的阐释,并提供了分化型的便利设施。大楼均呈南北向,排成直线型的三排,各栋楼间保留有充足的空间。设计在开阔空间内充分利用了场地地形,景观美化创造了全然不同的体验,桥梁和天空阳台连接起了各栋大楼。三座天空阳台中的两座为居民提供按摩设施,而第三座则是经过景观美化的平屋顶,与一座桥梁相连接,桥梁连接开发区的不同平面。

 

↑ 通向一座与众不同桥梁的经过景观美化的平屋顶连接了这一开发区的不同水平面 A landscaped deck connected to a distinctive bridge links the different levels in this development

 

In today’s highly competitive home property market, what is valued is a design that differentiates the individual’s living experience, in line with market trends.

The Minton, completed in 2014, comprises ten 15-storey and eight 17-storey apartment blocks, with a total of 1,145 units including 24 units of penthouses. Despite its size, the development is an example of a unique high-rise living concept, built on a creative interpretation of the landscape and the provision of differentiated amenities. All blocks are oriented in the north-south direction in three linear rows, ample spaces maintained between the blocks. The design takes full advantage of the site topography in the use of open spaces and landscaping to create distinctively different experiences, facilitated by bridges and sky terraces connecting the blocks. Two of the three sky terraces accommodate spa facilities for residents, while the third serves as a landscaped deck connected to a bridge that links the different levels in this development.

 

↑ 独特的高层居住概念,建立在对风景的创意性阐释以及分化的服务设施的供应上 A-unique-high-rise-living-concept,-built-on-a-creative-interpretation-of-the-landscape-and-the-provision-of-differentiated-amenities

 

与一些更旧的开发区不同,Minton提供的不仅仅是基本的设施,还在一片精心设计的风景内提供更为广泛的设施服务。设计反映了现代私房屋主不断增长的复杂需求,并向所有家庭推广了一种生活方式。

Minton拥有新加坡最大的俱乐部会所之一。除了在公寓楼里通常能看到的设施,Minton还有房间用于瑜伽、台球、桌上足球、卡拉OK、钢琴和乒乓球活动。更进一步的商业化设施位于俱乐部附属楼房内,包括儿童保育和零售设施。其他的娱乐和运动设施,包括小型加热健身游泳池、水疗按摩馆、温泉按摩和82个座位的图书馆,都策略性地布置在整个开发区内。在一个排外的私人居住空间里,这一系列广泛的服务向这栋大型房产的大量住户开放。Minton楼盘位于MRT车站的步行距离内,各大高速公路均可抵达此处。

 

↑ 通往桥梁的第三层平台引人注目的视觉景象 The eye-catching visual spectacle of the third sky terrace, connected to a bridge

 

↑ 从审美上将个人居住体验与常规化分开的许多设计特征之一 One-of-the-many-design-features-that-aesthetically-differentiates-the-individuals-living-experience-from-the-norm  ;其他娱乐和运动设施,包括小型加热健身游泳池,被安置于整个开发区周围 Other-recreational-and-sports-facilities,-including-lap-and-heated-pools,-are-placed-around-the-entire-development

 

Unlike older developments, The Minton provides not just the basic amenities but a much wider range that is set attractively within a cleverly designed landscape. The design reflects the increasingly sophisticated demands of the modern homeowner and markets a lifestyle package for the whole family.

It boasts one of the largest clubhouses in Singapore. Beyond the amenities commonly found in condominiums, The Minton has dedicated rooms for activities like yoga, billiards, table soccer, karaoke, piano and table tennis. Further commercial facilities are housed in the clubhouse’s annex building, including childcare and retail facilities. Other recreational and sports facilities, including lap and heated pools, hydro-massage pavilions, ‘onsen’ spas and an 82-seat library, are strategically placed around the entire development. Set within an exclusive and private living environment, this extensive provision is made possible by the critical mass of households in this large estate. The Minton is located within walking distance to MRT stations and accessible via major expressways.

 

↑ 在扶梯上广泛使用的玻璃嵌板增加了这一城郊开发区的优雅和品位 The extensive use of glass panels on the elevations adds class and elegance to this suburban development

 

↑ 三个天空平台中的两个容纳了向居民提供的按摩设施 Two of the three sky terraces accommodate spa facilities for residents

 

↑ 住宅开发区内部装饰高雅的82个座位的图书馆 A tastefully decorated 82-seat library within the residential development

 

开发区大楼具有富有现代感的优雅轮廓,线条清晰。使用拱肩玻璃外观,加上凸窗和阳台,在分隔长长的外观时,既有规律感又有活泼感。扶梯上广泛使用玻璃嵌板,为这片城郊开发区增添了优雅和品位。

Featuring clean lines, the development cuts a modern and elegant silhouette. The use of a spandrel glass fa?ade, featuring bay windows and balconies, add rhythm and a sense of playfulness while breaking down the scale of a long fa?ade. The extensive use of glass panels on the elevations adds class and elegance to this suburban development.

 

↑ 开发区大楼富有现代感的优雅轮廓,线条清晰 Featuring clean lines, the development cuts a modern and elegant silhouette

 

↑ 大楼均呈南北向,排成直线型的三排,各栋楼之间保留有充足的空间 Blocks are oriented in the north-south direction in three linear rows, with ample spaces maintained in between

 

↑ 设计设计在开阔空间内充分利用了场地地形 The design takes full advantage of the site topography in the use of open spaces and landscaping

 

 ↑ 葱郁的草木创造了一个独有的私人居住空间,感觉就像城市的一所静居 Lush greenery creates an exclusive and private living environment that feels like an urban retreat

 

↑ 场地平面图 Siteplan

 

↑ Minton 3D 场地平面图 The Minton_3D Siteplan

 

↑ Minton 一楼平面图 TheMinton_1stStyPlan

 


Year of Completion 2014
Area 123,900sqm
Architect DP Architects Pte Ltd

Project Team Members:
Tong Bin Sin
Mike Lim
Wang Tse Lip
Toh Li Chuin
Divino Carrillo
Firman Saleh
Jacob Sandoval
Joseph Chua
Mochamad Herman Irfany
Pek Hui Xian
Roslinah Ahmad
Ross Vinco
Rowell Mendoza
See Phei Kee
Tan Teng Siew

About DP Architects
Founded in 1967, DP Architects was one of the firms responsible for the urban landscape of Singapore. Now a leading architectural practice in Asia with over 1,200 staff and 15 offices worldwide, the firm provides a range of services from architecture, urban planning, landscape design, infrastructure design, engineering, sustainable design and interior design to project management. DP Architects has a long history in a wide variety of projects with a particular expertise in vast undertakings such as Suntec City, Esplanade-Theatres on the Bay and The Dubai Mall. Current landmark projects include Resorts World Sentosa and Singapore Sports Hub. The firm was founded with a deep concern for the built environment and the need to create architecture of excellence that enriches the human experience and spirit. Sensitive to their context and the environment, DP Architects’ projects aim to improve the quality of life of the people using the buildings and spaces

 

MORE:    DP Architects

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多