分享

英国英语与美式英语词汇差异

 昵称fIA9z 2015-05-02

英国英语与美式英语词汇差异

    有人曾经预言,要不了50年时间,英美人沟通必须请翻译,话显然夸张,但也不无道理。英语和美语除明显的语音语调差别外,在文法和用词上也存在不少差别。美国的public school(公立学校)在英国英语里的意思是私立学校,而美国的private school(私立学校)英国人却用public school来表达。随意摘选一些英美语有别的用语,供您参考。

(词序:汉语/ 英式/美式

公假日:bank holiday/legal holiday

饼干:biscuit/cookie

(咖啡)加不加奶:Black or white?/With or without?

汽车引擎盖:bonnet/hood

汽车后备箱:boot/trunk

(课间)休息:break/recess

货币兑换处:bureau de change/currency exchange

停车场:car park/parking lot

市中心:city centre/downtown

(公司)总裁:chairman/president

药店:chemist's shop; pharmacy/drugstore

薯条:chips/French fries

死胡同:cul-de-sac/dead end

(公司)经理:director/manager

绕行:diversion/detour

加油站:filling station; petrol station/gas station

二楼:first floor/second floor

公寓:flat/apartment

立交桥:fly-over/overpass

足球:football/soccer

两星期:fortnight/two weeks

假期:holiday/vacation

棒冰:iced lolly/popsicle

 电话亭:telephone kiosk; telephone box/telephone booth

(报纸)社论:leader/editorial

有限公司:company limited (Co. Ltd.)/incorporated (Inc.)

定做:made to measure/custom made

总经理:managing director (MD)/general manager

报摊:newsagent; news dealer/news stand

: nought/zero

汽车牌照:number plate/license plate

超车:overtake/pass

人行便道:pavement; footpath/sidewalk

邮政编码:postal code/zip code

 私立学校:public school/private school

队伍:queue/line

(酒店)前台:reception/front desk

双程票:return ticket/round trip ticket

对方付款电话:reserse charges call/collect call

单程票:single ticket/one way ticket

公立学校:state school/public school

地铁:tube/underground; subway

 

视频: 电影《窈窕淑女》My Fair Lady (1964)

 

 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多