予 yǔ 〈动〉 予,甲骨文(像梭子头部)(像连着丝线“乙”的梭子),表示上下两个织布梭子相交接的样子。篆文承续甲骨文字形。造字本义:动词,带着纬线的梭子在经线中来回穿行,不断地给出丝线。隶书、变形较大,篆文字形中两梭相接的形象消失。 附一 文言版《説文解字》: 予,推予也。象相予之形。凡予之屬皆从予。 附二 白话版《说文解字》: 予,将东西推托给人。字形像用手托付他人的样子。所有与予相关的字,都采用“予”作边旁。
"予"字形为"矛"省"丿"。"丿"读音为"yì",义为"至"(据《汉语大字典》袖珍本第12页)。"予"和"丿"联合起来表示"到达"、"歇止"。故"矛"本义为"静止竖立的梭镖"。与此相对,"予"本义为"击刺中的梭镖"。"予"的引申义为"持梭镖击刺的人",再引申义是"余"、"我"(第一人称单数)。"予"的引申义"持矛击刺的人"与"矜"的本义"仪仗矛"和词语"矜持"的词义"手持仪仗矛"密切相关:只有战矛在手,才有资格生存。"予"的引申义"持矛击刺的人"与"我"字的字形字义也密切相关:"我"字从隶定字形来看,是从手从戈,为"以手持戈"的意思,其造字本义当为"战戈在手的人,才有资格生存"。 “予”假借为“余”,我。 |
|