珍爱之人或物 apple of one's eyes 侦察飞机 surveillance plane 震感 seismaesthesia, feel of the earthquake(tremor) 震级 earthquake magnitude 真空包装 vacuum packing 震区 seismic zone 真人秀 reality TV show 真善美 the true, the good and the beautiful; truth, good and beauty 枕头风 pillow wind 珍稀濒危物种 rare or endangered species 真相调查团 fact-finding mission 振兴经济 revitalize the economy 振兴中华 make China powerful and strong; revitalize the Chinese nation 震源 focus (of an earthquake), seismic origin 震中 epicenter 震中烈度 epicentral intensity 震中区 epicentral area 政策监督 policy surveillance 政策倾斜 policy support 政策性贷款 policy-based lending;policy-related loan 政策性亏损 policy-related losses; losses incurred due to policy decisions 政策性银行 policy banks 政策性住房 "policy-related house, policy-based house" 政策银行 policy banks 政策组合 policy mix 正当自卫能力 capability for just self-defence 争端解决机构 dispute settlement body 整顿经济秩序 rectify the economic order 政法委 politics and law committee 政府采购 government procurement 政府搭台,部门推动,企业唱戏 "Governments set up the stage, various departments cooperate and enterprise put in the show." 正负电子对撞机 electron-positron collider 政府干预 government intervention 政务公开、透明 make government affairs transparent 政府工作报告 government work report 政府工作的着力点 the government's priorities 政府廉洁高效 a clean and efficient government 政府上网工程 Government Online Project 政府特殊津贴 special government allowance 政府贴息贷款 discount government loans 政府职能转变 transform/shift the government functions 政改方案(英国对香港) constitutional package 正气 uprightness; integrity; probity; rectitude 政企不分 without a clear line between the functions of the government and enterprises; the functions of the government and enterprises mixed up 政企分开 separate government functions from enterprise management 证券发行审核制度 the system for examining and verifying the issuance of securities 证券化 securitisation 证券监督管理委员会 securities supervision commission 证券投资基金 securities investment funds 证券营业部 stock exchange; security exchange |
|
来自: Lanney潇湘妃子 > 《英语》