'青年文摘' 《青年文摘》微信号:qn3650
《Drenched》是曲婉婷原创歌曲,收录在其首张专辑《Everything in the World》中,同时也是电影《春娇与志明》的插曲。 曲婉婷,原创音乐人,签约于加拿大Nettwerk音乐公司的首位华人女歌手。曲婉婷的歌声悦耳动听,深受广大音乐爱好者的喜爱。
歌词 When minutes become hours 当须臾化作长久 When days become years 当昼夜渐成四季。 And I don’t know where you are 你却依旧无处可寻 Color seems so dull without you 没有你,斑斓也失去了色彩 Have we lost our minds? 我们都疯了么? What have we done 我们到底做了什么? But it all doesn’t seem to matter anymore 但一切怀疑早已经 无关痛痒。 When you kissed me on that street, I kissed you back 只因在街的那边,你我的那一吻 You held me in your arms, I held you in mine 你揽我入怀 不自觉的相拥。 You picked me up to lay me down 希冀与失落 都源自于你。 When I look into your eyes 当我凝视你的双眸, I can hear you cry for a little bit more of you and I 我能听到你的泪水里 有你我不能掌控的无奈。 I’m drenched in your love 不禁沉溺于你给的爱。 I’m no longer able to hold it back 让我再也不可能 将一切挽回。 Is it too late to ask for love? 是否对爱渴求已为时太晚? Is it wrong to feel right? 是否这一切 似是而非? When the world is winding down 可是当周遭尘埃落定。 Thoughts of you linger around 而我的脑海里只剩下你逡巡徘徊。 Have we lost our minds? 是我们都疯了么? What have we done? 我们到底做了什么? But it all doesn’t seem to matter anymore 但这一切早已经变得 无关痛痒 When you kissed me on that street, I kissed you back 只因在街的那边 你我的那一吻。 You held me in your arms, I held you in mine 你揽我入怀 不自觉的相拥 You picked me up to lay me down 希冀与失落 都源自你。 When I look into your eyes 当我凝视你的双眸。 I can hear you cry for a little bit more of you and I 我能听到你的泪水里 有你我不能掌控的无奈。 I’m drenched in your love 不禁沉溺于你给的爱 I’m no longer able to hold it back 让我再也不可能 将一切挽回。
▼喜欢本文亲们,请页尾点赞 ▼点击阅读原文,免费关注《青年文摘》
|