分享

丰田车的名字里面其实包含了各种艺术【图】

 小强的小 2015-07-10

  文/梁庆沙

   如果我们真要刨根问底地去剖析一些汽车名字,其实会发现很多有意思的东西,当然关键看你怎么解读。解读各大汽车品牌旗下的车型命名玄机是车辙策划的一个专题系列,我们之前已经推出有关大众和别克品牌的内容,分别是《大众旗下车型的命名玄机》、《第二弹:大众车型的命名玄机》、《别克的这些车名是怎么来的》,请直接点击阅读。

  那么今天说说在全球第一大汽车企业——丰田。

  丰田(TOYOTA)

  有比丰田更老实的取名者吗?

1

  丰田是著名的日本汽车制造公司,跟欧美品牌一样,“丰田”这个名字来源于公司的创始人——丰田喜一郎。1896年,丰田喜一郎的父亲丰田佐吉发明了“丰田式汽动织机”,后来开设了“丰田自动织布机制造所”。1933年,毕业于东京帝国大学工学部机械专业的丰田财团少东家丰田喜一郎在“丰田自动织布机制造所”设立了汽车部,开始生产汽车,并逐渐成为亚洲,乃至世界最著名的汽车生产厂商之一。

  丰田的日文原名为TOYOTA,发音类似“拓哟塔”,“TOYO”写成日汉字是“丰”,“TA”是“田”。可能是这个家族的祖先在明治八年(公元1875年)政府发起的《苗字必称令》(这条法令规定“凡国民,必须起姓”)中,看见眼前一片丰收的稻田,就给自己的家族取姓为“丰田”。这个预示收获的吉利名字也十分符合中国的传统。

  下面我们说一些代表车型,因为这些车型在国内时日已久,所以配图全部采用更家喻户晓的老款车型,特此说明。

  锐志(reiz)

  看见好帖就想“马克”一下

2

  锐志是一汽丰田2005年生产的车型。锐志原名reiz,是德语,原意是“魅力、刺激”,倒也应合了锐志比较动感犀利的外观。不过音译成“锐志”比较讨喜,锐意进取,志向远大,多么符合都市里不断拼搏的年轻人群。

  Reiz按照读音,还可以译成“睿智”、“瑞志”等,都是些吉利的好词。其中“睿”是指深明、通达,“瑞”原意是古代作为凭信的玉器,也是好兆头、吉利的意思,含义偏静态、平和。而“锐”指锋利,灵敏,是个动态词。而汽车也是动态的,只有奔腾起来的车才叫车,就像《速度与激情7》中,多米尼克与布莱恩看见被王子锁在仓库里的莱肯超跑,惋惜地称它是被关进笼子的野兽。

  锐志的日本原型车是日本丰田“MARK-X”系列,叫X是因为其前脸进气格栅上有个X标志。Mark是标记、成绩、打分的含义,现在常常在论坛中使用,表示“留脚印”“踩一脚”,还有常出现的“马克”也是相同的含义,是mark 的音译。

  也许是沾了“mark”的光,大家看见锐志就想“马克”一下,锐志上市后在国内的销量还算不错,而且也积累了一部分忠实拥趸。

  凯美瑞(camry)

  神仙与公主的爱情故事

4

  凯美瑞是一款极受消费者欢迎的车,据说自1982年创立以来,平均每一分钟就有一位新车主选择凯美瑞,连续霸占美国市场最畅销乘用车头衔12年,至今已销售超过1600万辆,位居全球第四位。

  凯美瑞的原名是camry,是日文かんむり的音译变形,写成拼音是KAMMURI。由于日文中R不发“瑞”音而发“勒”音,因此念做“卡木利”。根据这个读音,此车也曾音译作“佳美”。

  かんむり翻译成中文是“北冕”。北冕是日本为2008年太平洋台风季的第9个命名的风暴,这个风暴曾肆虐中国台湾、福建等东南沿海地区。北冕也是一个星座的名称,在牧夫座和武仙座之间,由七颗小星连成一个半弧形,像一个皇冠,其中是一颗大星,像皇冠上闪闪发光的宝石。如果大家觉得北冕这个词太“日本”,可以联想公主头上美丽的冠冕,因为北冕座的来历于此有关。

  希腊神话中,酒神狄俄尼索斯在那克索斯岛上看见克瑞忒国公主阿里阿德涅的第一眼就深深的爱上了她,公主也对这个年轻英俊的神仙一见钟情。并且他们的姻缘是天注定,命运女神曾给两人神谕说:“阿里阿德涅公主将是酒神狄俄尼索斯的妻子。”因此,他们迅速坠入爱河并山盟海誓。在他向她求婚时,酒神拿出一顶由七颗宝石结成的美丽冠冕给她戴上。婚后,这对神仙眷侣度过了一段幸福而美妙的时光,但好景不长,阿里阿德涅因病离开人世,心碎的酒神带着两人的定情信物——七宝石冠冕——回到天界,这顶冠冕就成了灿烂星空中的一个星座,象征两人忠贞不渝的爱情。

  虽然根据日文原名音译成中文的“凯美瑞”,或是“佳美”都看不出其希腊神话背景,但“凯美瑞”寓意凯旋、美丽、祥瑞,“佳美”寓意好且美丽,都是吉利的词,比日文原意中那个美丽而忧伤的神话故事更讨喜。

  皇冠(crown)
 

  戴上皇冠走上人生巅峰

5

  皇冠是丰田的经典车型,从1955年出品到现在不断升级换代,至今仍是同奥迪A6、宝马5系等竞争C级车市场的高档轿车。它前脸进气格栅上有一个皇冠样的装饰,特别好认。

  皇冠原名crown,读音类似“可绕恩”[kra?n],含义就是皇冠、花冠、桂冠等,也有加冕、胜利的意思。一般象征成为冠军、获得王权、权力加身。也许丰田公司希望消费者坐上皇冠车就有“用不了多久,我就会升职加薪,当上总经理,出任CEO,迎娶白富美,走向人生巅峰”的感觉。

  皇冠系列推出了很多车型,都跟皇家有关,例如Royal、Royal Saloon、Royal Saloon VIP。 Royal是指皇家的意思,Saloon是指大厅、酒吧、大轿车,英语中指三厢小客车,有的汽车公司将saloon译为豪华版、舒适版或是旅行版,那么Royal Saloon就是皇家大轿车,Royal Saloon VIP就是皇家大轿车中的重要人士。这规格是越来越高,不过在国内,皇冠的市场地位和高端形象都越来越下滑,今年上市不久的新皇冠已经自降身价去和比自己低一个级别的车型竞争了,详细情况请点击:丰田新皇冠为什么卖不动?。

  卡罗拉(Corolla)

  销量像花儿一样

6

  丰田好像与戴在头上的物品杠上了,一连出了三款冠。一顶“北冕”,一顶“皇冠”,还有这顶“花冠”。

  卡罗拉原名Corolla,英文中花冠的意思。花冠就是一朵花所有花瓣的总称,因为花瓣生长在花托上,排列成一轮或多轮,还有五颜六色,是花朵最美丽的部分,像是花茎上戴了一顶皇冠,所以叫做花冠。

  花冠是一朵花中最美丽的部分,丰田给车子取名“花冠”也是希望车如“花中之冠”一般,让消费者关注其漂亮的设计和独特的风格。丰田得偿所愿,花冠自1966年下线以来,销量一直不错,不仅是全球最畅销的车型之一,还成为全球单一车型销量冠军,看来世上爱“花”人不少。

  Corolla本来叫花冠,又符合原意,又好听,结果在推出第10代时,丰田将其中文名改为卡罗拉。Corolla读音为[k?’r?l?],念做“科若勒”,音似“卡罗拉”,看上去像个女孩的名字,比如《罗拉快跑》里那个叫“罗拉”的满脑袋红头发柴火妞儿,完全看不出其原来“像花儿一样”的英文名本意。

  汉兰达(high lander)

  如果真能长生不老就好了

7

  丰田汉兰达是常在马路上看见的SUV车型,他的原名highlander译为“在高地、高原地区的人”。

  High lander读音为“海蓝德尔”,是海·蓝德尔,不是海蓝·德尔,与国民男装品牌海澜之家和世界顶级化妆品海蓝之谜没有任何关系。但丰田没有采用“海”与“蓝”这两个十分有视觉效果的词,而选用“汉兰达”这个音译。也许因为汉代表中国主要民族;兰是温婉优雅的植物,话语为淡泊高雅,被誉为花中君子,有王者之香,是中国十大名花之一;达字可以理解为通达、达观,都是智者的品质。总的来说,这款车的英文名偏狂野,中文名更文雅。

  据说highlander也曾被叫做高地人、高力士。高地人是意译的直译,但译成高力士就有些可笑了。首先,原词并没有力气很大的人的含义,其次,虽然高力士是唐玄宗时期最有权势的宦官,但开着一辆与宦官同名的车,怎么让人觉得有些怪怪的。

  1986年,在美国曾上映一部奇幻片也叫《highlander》,当然电影名称没有简单译作汉兰达,而是融合其英文原意和影片内容翻译为《挑战者》。这部电影描述了一个长生不老的男子MacLeod从16世纪活到现代社会,他一直在寻找自己的同类而杀之。因为他们这个种族的人只有杀掉同类才能获得奖赏——从长生不老的异族变为凡人——拥有能平静老死去的能力。他们这个种族就叫highlander。这部电影从1986年到2007年一共拍了5部,还制作了同名游戏,可见其影响力。

  这么想来,开着一辆“长生不老的”“在高地的”汉兰达驰骋在原野上,也是挺惬意的一件事。

  RAV4
 

  最直接的名字

8

  丰田的RAV4是取得十分简单粗暴,几乎不体现翻译美感的名字。

  RAV4是丰田公司微型多功能越野车家族中的基本车型,RAV是一串单词的缩写——Recreational Active Vehicle with 4-wheel drive,翻译成中文是有四个轮子驱动的、休闲的、运动的车车,然后取所有单词的首字母和数字就成了RAV4。这名字相当直观,取名者相当实诚。不过这么写也有好处,因为其他公司再出品四轮驱动休闲运动车就只能敲破脑袋想其他名字,不能再这么偷懒了。

  第一次看见RAV这个词,我以为是raven的缩写。Raven是英语中乌鸦、渡鸦的意思。在中国,乌鸦是不详的鸟,因为乌鸦食腐肉,总是能在很远的地方嗅到动物将死的气息,提前飞来候着,所以中国传统认为乌鸦预示死亡。但其实乌鸦是一种非常聪明的鸟,比如我们小学学到的《乌鸦喝水》就表现乌鸦能用工具达到自己的目的,还有科学家做的实验发现乌鸦能识别人的脸孔,这都证明乌鸦具有一定的智慧。而且叫乌鸦也不是坏事,例如全民男神吴彦祖和Lisa·S夫妇就给爱女取名Raven,还有《Xman》中性感火辣的变形女也叫Raven,还有《哈利波特》中四个学院之一的拉文克劳,其创始人叫罗伊纳·拉文克劳(Rowena Ravenclaw) ,Ravenclaw就是乌鸦爪子的意思。如果乌鸦Raven是丧气的象征,不会有这么多人叫这个名字,更不会有人会以此为姓。

  可惜RAV不是Raven,而是描述车子的单词组合。但这个简单粗暴的名字并没有对消费者的选择产生影响,RAV4的销量收获了不俗的成绩,出产后销量是公司预期值的两倍。

  兰德酷路泽、陆地巡洋舰(Land Cruiser)

  陆上如何行舟?

9

  丰田兰德酷路泽诞生于1950年代,当时的日本警察预备军委托以丰田为首的几家汽车公司研制4轮驱动车,用于警用,方便警察在不同地形都可以追击犯罪嫌疑人。于是丰田在1951年制造了丰田吉普车bj,意思是6缸b型汽油发动机加上经过改良的j型底盘。1954年,丰田对bj进行升级改造,并模仿路虎的land rover名称,取名为land cruiser。路虎的故事我们以后再讲。而丰田的land cruiser一经推出,广受好评,驰骋日本内外市场50余年经久不衰。

  Land Cruiser是由两个单词拼起来。Land是陆地的意思,发音为“兰德”;Cruiser的意思是巡洋舰、警察巡逻车等,发音为“科茹泽尔”类似“酷路泽”。因此引入中国后,丰田将这款车起名叫“兰德酷路泽”,基本是音译,酷路泽比科茹泽尔更有画面感:一个“酷酷”的男人在“道路”上前行,遇到“沼泽”也不折返,多有气势。Land Cruiser也被意译作“陆地巡洋舰”,由于舰船都是水里游,没法开上岸,所以我觉得如果叫“陆地巡逻车”更合适。虽然“巡逻车”没有“巡洋舰”高大上,但更符合逻辑。

  其实Land Cruiser也有“别名”,在90年代初,陆地巡洋舰80系列刚刚引进中国时,一度被称作“沙漠王子”或“沙漠风暴”。这就有点让人脑洞大开了。

  普拉多、霸道(PRADO)
 

  中国不卖“霸道”总裁的帐

1

  丰田普拉多是兰德酷路泽的90系列,全名叫Land Cruiser Prado,也是一款肌肉感十足的SUV车型。

  Prado在西班牙语中指牧场、草甸,在英文中指(西班牙语国家)高级住宅区的林荫大道,反正都是宽敞、空旷的意思。暗示这款车在广袤无垠的草原驰骋毫无压力。

  普拉多是PRADO的音译。既然是音译,就一定有其他的叫法,比如“霸道”。霸道这个名字相当拉风,但也引起了争议。在霸道推出的时候,丰田投放了一则平面广告:画面正中是一辆霸道汽车,旁边有两只石狮,一只俯首拜服,另一只抬起右爪敬礼,文案写“霸道,你不得不尊敬”。石狮的造型让很多网友联想到卢沟桥上“数不清”的石狮,进而联想到标志着日军发动全面侵华战争开端的卢沟桥事变,加上丰田的日本背景,以及“霸道”的译名,网友们爱国情绪激昂,纷纷指责丰田公司伤害了中国人民的感情与尊严,并开始对该车以及丰田所有车系进行抵制。为了平息民愤,丰田公司召开媒体见面会,首先澄清自己的广告没有任何伤害中国消费者的意思,随即停止了该广告的投放,并在国内多家媒体刊登致歉信,后来又将“霸道”的译名改为“普拉多”。虽然还是音译,但没有了“霸道”的攻击性,显得平和许多。丰田的危机公关十分奏效,丰田车仍然大卖,“霸道”车仍然在马路上常见,獠牙般的进气格栅仍然显得很“霸道”,但少有人再提起“石狮”广告的风波了。

  车辙:全视角报道汽车的原创新媒体平台,目前最活跃的主流汽车自媒体之一,系“SA汽车行业自媒体联盟”创始成员,关注领域覆盖:产业、公司、车型、后市场及汽车文化。微信公众号:cartracks,欢迎关注!

13

  这篇文章来自第三方人士,太平洋汽车网获作者授权转载,文中所持观点不代表太平洋汽车网。文中所涉图片及视频资料均由作者提供,在此感谢!若您有投稿或者合作需求,请联系:huangyongshi@pcauto.com.cn。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多