分享

《道德经》第十二章简释:去彼取此,境由心转。

 如水似衡0919 2015-08-20

《道德经》第十二章简释:
去彼取此,境由心转。

《道德经》第十二章原文:
五色令人目盲,
五音令人耳聋,
五味令人口爽,
驰骋畋猎令人心发狂,
难得之货令人行妨。
是以,圣人为腹不为目。
故去彼取此。

【简释】:
五色斗艳令人眼花目盲(失去视觉)
五音迭奏令人耳聩致聋
(失去听觉)
五味具足令人舌木口爽
(失去口感)
驰骋围猎令人丧心病狂
(失去理智)
难得珍品令人肆欲行妨
(失去神志)
因此,
圣人为实腹不为眼球
(为实腹不为“面子”工程)
故舍去后者选取前者
(后者指眼球,前者指实腹)

---------------------------

【感言】以下讲述真实故事:《“尽贵人”与“满乾坤”》,作为与博友分享与理解“第十二章”的感言:
  
 假日,博主与友郊游,参观美术村部落,见有副对联。其:
   
上联:东南西北“遇”贵人;
   
下联:春夏秋冬“行”好运。
   
横批:天官赐福
   
博主随兴改改两个字,换个横批。结果是:
   
上联:东南西北“尽”贵人;
   
下联:春夏秋冬“满”乾坤。
   
横批:空色无异

 

借此,再编个《随缘》的故事:
   
有天,预报说要下大雨。
   
女儿说:妈,倒霉了,今天无法郊游了。
   
妈说:好呀,那我今天卖伞好了。
   
到了下午,雨停了,还出了太阳。
   
儿子说:妈,雨停了,伞不好卖了
   
妈说:好呀,我正想晒晒太阳,晾晾衣服呢。


【说明】
■“五色”古称:青黄赤白黑。
五音”古称:宫商角徵羽。
五味”古称:酸甜苦辛咸。
[tián]:
    
1. 打猎(英语:hunt)如:畋猎;畋犬。
    
2. 畋,平田也。——《说文》古同“佃”,耕种(英语:till)。如:畋食(谓以耕营田地为生)
[fáng]:

1. 阻碍,伤害:~碍。~害。无~。不~。何~。

2. 迷信的人指某人或某物对人不利:~主。~家。
“行妨”;指:谓行为损害别人的利益。


  本章言简意赅,道出“环境”对凡人的“情绪”影响:

凡人“触景生情”,圣人“相由心生”;

凡人“心随境移”,圣人“境由心转”;

凡人“得意忘形”,圣人“居安思危”。

    范仲淹在《岳阳楼记》中感慨:古仁人之心,“不以物喜,不为己悲”,其必是:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”。自然不会因“五色,五音,五味,畋猎,珍宝”而“目盲,耳聋,口爽,发狂,行妨”。

 

附录:范仲淹《岳阳楼记》原文摘要:

庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。 

    予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;……迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?  

   
若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;……
登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
   
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;……
登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。

 

     嗟夫!
    予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?
    不以物喜,不以己悲;
    居庙堂之高则忧其民;
    处江湖之远则忧其君。
    是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?
    其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归?
    时六年九月十五日。

 

(版权保留,转载请注明来源:周有光文化博客/李天下)

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多