分享

有时候睡一觉,又是新的一天!

 毛毛虫大夫 2015-11-19

时间和伟大的思想是没有什么重大关系的。那些思想直到今天,仍然和往昔在其创始者的头脑中最初出现时一样,是依旧很新鲜的。(这是钱先生的译文,可能和但是中文的文风有一定关系吧,我个人感觉有一点冗长)

昨天在微博:@何凯文上有同学发来一个译文我个人还挺喜欢的:

伟大的思想不会随时间的流逝而褪色,今天,它们和当初被创造出来的时候一样鲜活。

但是如果在考场上我们还是倾向于钱先生的翻译,更忠实。

钱歌川先生是和鲁迅,矛盾,胡适,田汉等同时代的人物。

In Europe, where forestry is ecologically more advanced, the non-commercial tree species are recognized as members of native forest community, to be preservedas such, within reason.

主干识别:the non-commercial tree species arerecognized as members of native forest community

the non-commercial tree species are to be preserved as such

其他成分: In Europe, where forestry isecologically more advanced状语

within reason状语

翻译点拨:词汇点拨:

Ecologically生态

non-commercial tree species 没有商业价值的树种(非经济类树种)

native forest community 当地森林群落

as such 相应的

within reason 在合理的范围之

例句:The Clintoncampaign has been low in expectations all day and it seems within reason. 克林顿竞选团已经放低了他们这些天的期望,看起来是有道理的.

Preserved 保护

成分点拨:

先翻状语1

In Europe, where forestry isecologically more advanced

在林业生态更为发达的欧洲,

(将ecologically转译为名词)

再翻主句和状语:

the non-commercial tree species arerecognized as members of native forest community

没有商业价值的树种被合理地看成是当地森林群落的成员

to be preserved as such

并得到了相应的保护

参考译文:在林业生态更为发达的欧洲,没有商业价值的树种被合理地看成是当地森林群落的成员,并得到相应的保护。

(想不出很多让你们点赞的话,就直接让你们点赞吧!应该管用吧,嘻嘻!)

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多