分享

日盘译文1:马雷夏尔的大提琴小品

 真八善八美 2015-12-09

日盘译文1:马雷夏尔的大提琴小品

莫里斯·马雷夏尔的大提琴小品

Green Door出品   编号:GDCS-0028   1935& 1937年录音

 

文:クリストファ·野泽                       

译:音乐境界

 

提起战前伟大的大提琴家,任何人的脑海里都会首先浮现出西班牙的大师帕勃罗·卡萨尔斯的名字。

 

的确,卡萨尔斯是摆脱19世纪的演奏模式,确立了20世纪演奏方法的最重要的代表人物。活跃在20世纪30年代比卡萨尔斯年轻的大提琴家们几乎没有不受到一代宗师的影响。其中,比卡萨尔斯年轻16岁的法国的莫里斯·马雷夏尔(1892-1964)和年轻26岁的出生于俄罗斯的奥地利的艾曼纽尔·福厄曼(1902-1940)两人,可以称之为战前的巨匠。

 

战前,卡萨尔斯曾打算访日演出,但因当时的日本仍处于战争状态,因而未能成行,但马雷夏尔和福厄曼却都是相隔一年各去日本两次。福厄曼于1934年和36年、马雷夏尔于1935年和37年分别来日本,与日本哥伦比亚一起录制了为数不少的小品。福厄曼的全部17首已在2003年本公司的复刻盘(编号GDCS-0009)发售过,而此张CD则复刻了马雷夏尔的全部16首。比较聆听两位个性截然不同的演奏,确是充满乐趣的幸事。

 

马雷夏尔出生于法国,自6岁开始学习钢琴,但却对大提琴异常着迷。刚开始从事演艺生涯时,他结识了德彪西和米约等人并成为朋友。当时深受在巴黎的卡萨尔斯的影响,不仅仅在大提琴艺术方面,而且受到全面的音乐熏陶。1919年马雷夏尔初次登台,在尼基什、魏因加特纳的指挥下,演奏了海顿、圣桑和拉罗的协奏曲从而步入大提琴大家的行列。

 

马雷夏尔的演奏以音色为契机,对作品的内心世界、外在表现等所有方面都极尽法国式的色彩,如同把蒂博的小提前改换成大提琴一般,几乎所有的音符都被他细心地捕捉,可以聆听出飘逸在其中的纤细婉美的极致。而且,多数法国作品的独家演绎和解释权都由他那洗练的情绪释放出来。除拉威尔之外,德彪西、米约、普朗克、坦斯曼等等一流的作曲家都有题献给他的作品,但却是由于他的演奏才确立了这些曲目的价值。

 

1935年年初访日之时,马雷夏尔已有多张法国录音的唱片,所以听众对其抱有极高的期待,但他没有辜负那些期待并呈现了完美的演奏。他总是将面部朝向琴侧,呈现出沉醉在自己酿成的音乐美酒里一般的独特的姿势,上半身永远笔直,精确无比的左手技巧总能若无其事地将曲目完美地奏出而且几无差错,令人惊叹不已。

 

CD收录的日本哥伦比亚唱片,是1935年和37年来日本时录制的小品,所有曲目都与法国录音的唱片不相重复,因而弥足珍贵。另外,本CD还收录了改编自日本歌曲的几首曲目,演奏时,马雷夏尔都没有使用复杂的技巧,而是将歌曲的主要旋律以单纯质朴的风格凄美清丽地描绘出来。

 

G宝盘上传:

 

格拉纳多斯:Andaluza、西班牙舞曲第5 

多忠亮:宵待草 

圣桑:天鹅 

 

ORDWAY:旅愁  (倾情推荐!!)

此曲被李叔同填词的国语版名为《送别》:

长亭外,古道边,芳草碧连天。晚风扶柳笛声残,夕阳山外山;
天之涯,地之角,知交半零落。一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。

 

泷濂太郎:荒城之月 

成田为三:海滨之歌 

巴赫:康塔塔156 

FRANCOEUR:Largo & Alegro 

莫尔:夏天的最后一枝玫瑰 

山田耕作:现在 

HAYS:故乡的弃屋 

杉山长谷夫:出船 

SCOTT:Annie Laurie 

日本老民谣:春雨 

拉威尔:悼念公主的帕凡舞曲  (倾情推荐!!

格拉纳多斯:间奏曲

 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多