分享

我和女儿“过家家”式的学习《My very first mother goose》

 未来决定现在 2015-12-16
       回首至今和女儿走过的英语启蒙的杂乱无章的路子,确定自己只是个普通的妈妈,没有足够多的时间和精力陪伴孩子,也没有行之特效的办法让女儿的英语突飞猛进,甚至有时候,或因此或因彼的理由,英语学习时断时续,但无论如何我们都在坚持前行着。最近希望之星的比赛,让我思考颇多,孩子身上所展现的光彩,不仅仅是语言,而我之前过于的功利性,竟然忘了欣赏孩子在这个过程中绽现的风采。
       以上纯属一个妈妈的无厘头慨叹,大家可以略过,进入正题。
       虽然我和女儿刚刚开始接触mother goose,但不得不说《my very first mother goose》是一个特别出色的资源,我不知道大家通常都是怎么跟孩子一起念歌谣的,但是我们家的妞,真的是接受起来没有那么顺利,我不得不“另想办法”。女儿酷爱过家家,我们开始了“过家家”式的mother goose之旅。
1.
Jack and Jill went up thehill,
To fetch a pail of water;
Jack fell down and broke his crown,
And Jill came tumbling after.
       用积木搭建了小山,顺手找来两个小玩偶,让女儿决定哪个做Jack哪个做Jill,后来小妞发现我们还没有水桶,自己奋身从她过家家的道具里找到了一个类似小桶的东西(其实就是吃药时送的量杯),然后她沮丧的说“妈妈,可是这个没有提手”,“没关系,妈妈有办法”我剪了一段线给“小桶”做了提手,女儿顿时眉开眼笑。好了道具一应俱全,我播放mp3,听一句暂停一下,我们俩一人手持一个小玩偶,一蹦一跳的上山了,打了水,听到fell down那句,女儿就顺势一丢小玩偶,于是jack就咕噜咕噜的滚下来,女儿大笑,我见她笑的投入,竟然忘了自己的角色,女儿提醒我“妈妈,Jill也是一起滚下来的”,看来“过家家”也得有投入精神。如此玩了几遍,乐此不彼,我问要不要玩下一个游戏?答案当然是yes
2.

Down at the station, earlyin the morning,
See the little puffer-billies all in a row;
See the engine-driver pull his little lever-
Puff puff, peep peep, off we go!
   照例,我们先看图,布置场景,这次女儿自己发现了是个火车站(近期刚刚坐过火车),自然先得搭小火车,这个用积木太容易了,然后再拿来乐高小人做司机,这个小人可以屈身坐下,女儿还给司机做好了座位。每次听到“
See the engine-driver pull his little lever”时,小人也是一掰操作杆,接着自己一边念着“Puff puff, peep peep, off we go”就推着小火车到处跑了,这辆小火车还撞上了之前搭的小山,结果小山倒了,小火车散架了,我们哈哈大笑,又重新搭起来,玩了好几次才作罢。

3

Wash the dishes,
Wipe the dishes,
Ring the bell for tea;
Three good wishes,
Three good kisses,
I will give to thee.
    这一首,简直就是女儿的菜,熟悉的场景,厨房,水槽,茶杯,道具都很容易找到,用积木搭了水槽,拱形的积木刚好用来做水龙头,女儿还发现了水龙头旁边缺少一个开关,自己用一个小小的锥形的积木来充当;在水槽的旁边放了一个玩具电话作响铃。一转旋钮,水来了,开始“wipe the dishes”,然后找到一片废纸当抹布,“wipe the dishes”,把茶杯都放到碟子上,“ring the bell for tea”,嘴里还喊着“茶好了,快来喝茶吧”

4

Little Boy Blue,
come blow your horn,
The sheep\'s in the meadow,
The cow\'s in the corn.
Where is the boy
who looks after the sheep?
He\'s under a haycock fast asleep.
Will you wake him?
No. not I,
For if I do,
he\'s sure to cry.
    先介绍场景,“What can you see in this picture?” 我手指羊,又指牛,妞可以自主的答“a sheep,a cow”,我又问,“where is the boy?”,女儿找到了男孩,指给我看。我又问“what is he doing?”女儿答“asleep”,我补充到“Yes,he is asleep.”于是游戏开始了,先是给牛用一圈圈的积木盖了牛棚,女儿又自告奋勇的当牛,结果这个牛居然从牛棚跳进跳出,然后又用积木圈了一片地做草地,然后剩下的积木一起堆了个凌乱的草垛。女儿又选了乐高小人来做little boy,让他睡在草垛下面,我一边指着女儿一边说“
The cow\'s in the corn ”,又指着羊说“The sheep\'s in the meadow”,我问“where is the boy?”,女儿答“fast asleep”,我补充到“Yes,He\'s under a haycock fast asleep”,“Will you wake him?” 女儿答“No”,我补充到“Not I,for if I do,he\'s sure to...”,故意忘词,女儿赶紧补充说“cry”。

就这样讲讲故事玩玩过家家的持续了居然有两个小时,忽然发现,原来学英语可以这么好玩,这是我以前一直忽略了的。以后一定得把如何加强孩子的兴趣放在第一位。

       

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多