Unit8:Magazine 杂志 Y:Steward! Y:空乘员! X:Yes,ma’am? X:这位女士,您有什么事吗? Y:May I have a magazine or something? Y:可以拿给我一本杂志或什么东西看看吗? X:Certainly.Just a moment.I'll be right back with one.Which do you prefer,one in English or in Chinese? X:没问题。请等一等。我马上就拿一本来。您喜欢英文还是中文的? Y:One in English,please. Y:请给我一本英文的。 X:All right,ma’am. X:好的,女士。
其他出国旅游英语句型:
1. May I have a magazine or something? 我可不可以拿本杂志或什么的? 通常名词之后的“or something”表示“或什么的”,是一种口语的用法,比如说: “明天我会带书或什么的来。” 我们就该如此说: “I’ll bring books or something tomorrow.” 再举一例如下: 例:I need a pair of chopsticks or something to eat with. 我需要一双筷子或什么的来吃东西。
2. I'll be right back with one. 我会立刻带一本你要的杂志过来。 这句话其实就等于: “I’ll be back immediately with a magazine.” 在此句中,right是表强调的副词,通常放在地方副词或地方副词词组的前面,比如有人问: “Where is John?” “约翰在哪里?” 我们可回答说: “He a there.” “他在那边。” 但若我们要强调“他就在那边”时,就说: “He is right there.”或说: “He is right beside the window.” “他就在窗户旁那儿。” 在本句中“be right back”的right是强调其后back“回来”这个词,此时“be right hack”这个词组,意即“马上就回来”,而right就等于immediately这个表示时间的副词了。
|