分享

【帛书甲本道德经复原本】——笔记_第23页_国学经纬_中医村论坛

 也无风雨q 2016-01-09
32(通行本第六十七章):天下皆胃“我”大。我恒,有三葆。
〖经文——译文〗
天下皆胃我大,大而不宵。
(天下都说“我”大,大而不小。宵:小也。〈禮-學記〉宵雅肄三。「註」宵之言小也。胃:同谓)。
夫唯大,故不宵。
(唯独大,才不小。〈玉篇〉唯,獨也)。
若宵,细久矣。
(“我”如果小,这小就长久了。换句话说,“我”就不大,不永恒了。细:〈玉篇〉小也)。
我恒,有三葆。
(“我”是大,是永恒的,有三点可以保“我”永恒。葆:通保)。
之一曰兹;
(其一,叫滋。这符合天之生气。兹:通滋);
二曰检;
(其二,叫检,生要有法度限制。这符合地之死气。检:〈苍颉篇〉检,法度也);
三曰不敢为天下先。
(其三,叫做不敢为天下先,也就是不争。三才之人,秉受天地之生死二气。这符合人道之无为)。
夫兹,故能勇;
(天滋生万物,利益万物,所以天行健,果敢果决。勇:〈說文〉氣也。一曰健也);
检,故能广;
(地收敛万物,依法度节制滋生,所以地广大);
不敢为天下先,故能为成事长。
(人不敢为天下先,无为不争,才能为成事的长官)。
今舍亓兹,且勇;
(如今舍弃滋生万物,并且呈勇去舍);
舍亓后,且先;
(舍弃后,并且争先);
则必死矣。
(则必然归于死地)。
夫兹以单则胜;
(滋生利益万物,用大,则与天道相称。此言兹也。单:〈說文〉大也。胜:通“称”,相当,相称。〈国语-晋语四〉为礼而不终,耻也;中不胜貌,耻也);
以守则固。
(依法度节制滋生,用收,则地道坚固。此言检也。守:〈說文〉守,守官也。从寸,法度也。〈玉篇〉收也,視也,護也)。
天将建之女,以兹垣之。
(天养育人,用“兹垣之”,就是说用天之生气生育人,又用地之死气限制人。也就是说兹之虽然重要,但是垣之更为重要,在生与死之间,人不要选择生,而是选择死,即不敢为天下先,也就是用无为,人就不会有死地了,就长生不死了。将:〈廣韻〉養也。建:〈韻會〉置也。女:子女,指人。以:〈说文〉以,用也。兹垣之:兹,天之生也;垣,墙垣,限制生,也即地之死也)。
【笔记】一,本章核心:我恒,有三点可保。还是说“不得”。
二,“我”就是道,老子真是高明。
我,很多人解释成老子,这是错解。老子不可能自称“我大”的。即便天下人真的都说老子大,老子也不会自己说出的。显见,这我不是指老子,也不是日常之我。这我,乃是“我自然”之我。
佛家有“常乐我净”之我,老子也说“我恒”,恒者道也,“我”乃大道,岂可小看。因此,老子才说“天下皆胃我大”。我大,这我,大到与地同大,与天同大,与道同大,我就是道,道就是我。天下有四大,道最大。所以,老子说的我大,大而不小,显见,“我”就是道。只不过,这我不是普通之我,乃是无身无心之我,以天下为身之我,以百姓心为心之我。
三,我恒,有三点可保。
一是我不违背天道,符合天道之生,就是兹;二是我不违背地道,符合地道之死,就是检;三是我不违背人道,符合人道之“无为”,就是不敢为天下先。能做到这三点,就能“葆我恒”,小我,最终回归大道之大我。
不这样做,违背天道地道人道,则必死。
四,怎么做才符合天道地道人道?
夫兹以单则胜;以守则固;天将建之女以兹垣之。
说的正是三才之天,利而不害众生,也就是兹,做到“大”才与天道相应,才能天行健。
三才之地,死也,收敛节制万物,也就是检,做到“收”,才与地道相应,地才坚固。
三才之人,秉受天地之生死二气,虽能“兹之”,却又有“垣之”限制,这样也就不敢争天下先了,做到无为,这才符合人道。
五,符合人道地道天道之我,就是大我。
符合人道地道天道,这样的“我”,就与王同大,与地同大,与天同大,最后与道同大。
这我,就是永恒之“道我”,就是佛祖说的“常乐我净”之我,也就是贝克莱大主教窥测到的“大心”。修行达到这样高度,就是老子所说“天下皆胃我大,大而不宵”。
六,通行本问题:
天下皆谓我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其细也夫!我有三宝,持而保之:一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。慈故能勇,俭故能广,不敢为天下先,故能成器长。今舍慈且勇,舍俭且广,舍后且先,死矣。夫慈,以战则胜,以守则固。天将救之,以慈卫之。
1帛书本“天下皆胃我大,大而不宵,夫唯大,故不宵。若宵,细久矣。”通行本改成“天下皆谓我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其细也夫”。相互对照可以发现,除了胃字改成谓没有大的妨碍,其余改动都是不妥的。
2帛书本“我恒,有三葆”。通行本删掉恒字,错误。
3帛书本“之一曰兹;二曰检”。通行本把兹改成慈,把检改成俭,更是错改。没能理解老子天地人之本义。下文所改也是如此。
4帛书本“今舍亓兹且勇,舍亓后且先,则必死矣”。通行本改成“今舍慈且勇,舍俭且广,舍后且先,死矣”。请看加进的一句“舍俭且广”,明显可见,是照葫芦画瓢,补充前文而来。这不是老子本义,而是外行了。甲本,不是因忘记而拉下这一句,而是这一句根本不需要。因为“则必死矣”,就是地之死,一天一地一人,三个内容已经具足。只是后人看不懂而已。
5帛书本“夫兹以单则胜”通行本改成“夫慈以战则胜”,也是错改。
6帛书本“天将建之女,以兹垣之”。通行本改成“天将救之,以慈卫之”,不解天生地死之理,又误解了兹字。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多