文震亨取“长物”一词,意指多余之物,实际上书中所指又并非多余之物,而是生活中的必需品,不过这些物品非一般的物品,而是投射和沉积了文人的选择和品格意志之物。从生活的层面来看,它们大体上并非日常必需之物,器物不是作为生产之用,食物也不是果腹必需的粮食。这些物,在一开始归类时就没有放置在日常生活的范畴中,所以它们被称作“长(zhànɡ)物”——多余的物,或者说奢侈的物。 《长物志》所写作对象是幽人、韵士,而非普通大众;所写不是奇物、怪物,而是平常日用之物,虽追求至雅,却带有一种生活的情味。 笔格1 笔格虽为古制,然既用研山2,如灵壁、英石,峰峦起伏,不露斧凿者为之,此式可废。古玉有山形者,有旧玉子母猫,长六七寸,白玉为母,余取玉玷或纯黄3、纯黑玳瑁之类为子者。古铜有鏒金双螭挽格,有十二峰为格,有单螭起伏为格。窑器有白定三山4、五山及卧花哇者,俱藏以供玩,不必置几研间。俗子有以老树根枝蟠曲万状,或为龙形,爪牙俱备者,此俱最忌,不可用。 【注释】 1笔格:笔架。 2研山:砚台的一种。利用山形之石,中凿为砚,砚附于山,故名。 3玉玷:有瑕疵的玉。 4白定:白色定窑瓷器。三山:三峰。 【译文】 将架虽是古制,但是现在已经用砚台,如用灵璧石、英石制作,峰峦起伏,不显露任何斧凿痕迹,所以笔架可以废弃不用了。古玉笔架有山形的,有子母猫的,长六七寸,用白玉做成母猫,用有瑕疵的玉或者纯黄纯黑的玳瑁做成小猫。古铜笔架有相挽为格,有十二峰为格,有起伏为格。瓷器笔架定窑白瓷的三山峰、五山峰、和躺卧娃娃,都是用来收藏供赏玩的,不必放置于几案之上。有一些俗人将盘曲万状的老树根制作成龙形笔架,带有爪牙,这是最忌讳的,不可用 |
|