分享

甘泉赋 译注

 溪水闻花 2016-03-27


甘泉赋
----- 汉.扬雄



孝成帝时,客有荐雄文似相如者,上方郊祠甘泉泰畤、汾阴后土,以求继嗣,召雄待诏承明之庭。正月,从上甘泉还,奏《甘泉赋》以风。其辞曰:
惟汉十世,将郊上玄,定泰畤(zhì),雍(拥)神休,尊明号,同符三皇,录功五帝,卹(恤)胤锡羡,拓迹开统。於是乃命群僚,历吉日,协灵辰,星陈而天行。 诏招摇与泰阴兮,伏钩陈使当兵,属堪舆以壁垒兮,箾夔魖(kuí xū)而抶獝狂。八神奔而警跸兮,振殷辚而军装。蚩尤之伦带干将而秉玉戚兮,飞蒙茸而走陆梁。齐总总以撙撙,其相胶葛兮,猋骇云迅,奋以方攘;骈罗列布,鳞以杂沓兮,柴虒参差,鱼颉而鸟[目行];翕赫曶霍,雾集蒙合兮,半散照烂,粲以成章。 於是乘舆乃登夫凤皇兮翳华芝,驷苍螭兮六素虬,蠖略蕤绥,漓乎幓纚(shān lí)。率尔阴闭,霅(zhá)然阳开,腾清霄而轶浮景兮,夫何旟旐(yú zhǎo)郅偈(zhì jì)之旖柅(yǐ nǐ)也。流星旄以电烛兮,咸翠盖而鸾旗。敦万骑於中营兮,方玉车之千乘。声駍隐以陆离兮,轻先疾雷而馺(sà)遗风。陵高衍之嵱嵸(zǒng)兮,超纡谲之清澄。登椽栾而羾(gòng)天门兮,驰阊阖而入凌兢。
是时未轃(臻)夫甘泉也,乃望通天之绎绎。下阴潜以惨廪兮,上洪纷而相错。直嶢嶢以造天兮,厥高庆而不可虖疆度。平原唐其坛曼兮,列新雉於林薄;攒并闾与苃葀(yǒu kuò)兮,纷被丽其亡鄂。崇丘陵之駊騀(pǒ é)兮,深沟嵚岩而为谷。(辶+[上山+下王])(辶+[上山+下王]wǎng)离宫般以相烛兮,封峦石关施靡乎延属。
於是大厦云谲波诡,嶊嶉(zuǐ wěi)而成观,仰挢首以高视兮,目冥眴而亡见。正浏滥以弘惝兮,指东西之漫漫。徒回回以徨徨兮,魂固眇眇而昏乱。据軨轩而周流兮,忽軮轧而亡垠。翠玉树之青葱兮,璧马犀之瞵[王扁]。金人仡仡(yì)其承钟虡(jù)兮,嵌(piàn)岩岩其龙鳞。扬光曜之燎烛兮,乘景炎之炘炘(xīn)。配帝居之县圃兮,像泰壹之威神。洪台掘其独出兮,[扌致zhì] 北极之嶟嶟。列宿乃施於上荣兮,日月才经于柍桭(yǎng zhēn)。雷郁律而岩窔(yào)兮,电倏忽于墙藩。鬼魅不能自逮兮,半长途而下颠,历倒景而绝飞梁兮,浮蠛蠓而撇天。 左欃枪而右玄冥兮,前熛阙而后应门;荫西海与幽都兮,涌醴汩以生川。蛟龙连蜷於东厓兮,白虎敦圉虖昆仑。览樛流於高光兮,溶方皇於西 清。前殿崔巍兮,和氏珑玲。炕浮柱之飞榱兮,神莫莫而扶倾。闶阆阆其寥廓兮,似紫宫之峥嵘。骈交错而曼衍兮,[山妥][山辠]隗乎其相婴。乘云阁而上下兮,纷蒙笼以掍成。曳红采之流离 兮,颺翠气之冤延。袭琁室与倾宫兮,若登高眇远,肃乎临渊。 回猋肆其砀骇兮,翍(pi)桂椒而郁栘杨。香芬茀以穹隆兮,击薄栌而将荣。芗呹肸(xiāng yì xī)以掍根兮,声駍隐而历钟。排玉户而颺金铺兮,发兰惠与[艹穹] 藭。惟弸彋(péng hóng)其拂汨兮,稍暗暗而靓深。阴阳清浊穆羽相和兮,若夔、牙之调琴。般、倕弃其剞劂(jī jué)兮,王尔投其钩绳。虽方征侨与偓佺(wò quán)兮,犹彷佛其若梦。
於是事变物化,目骇耳回,盖天子穆然,珍台闲馆,琁题玉英,蜵蜎蠖濩之中。惟夫所以澄心清魂,储精垂恩,感动天地,逆釐(读禧)三神者。乃搜逑索耦(ǒu)。皋、伊之徒,冠伦魁能,函甘棠之惠,挟东征之意,相与齐虖阳灵之宫。靡薜荔而为席兮,折琼枝以为 芳。噏清云之流瑕兮,饮若木之露英。集虖礼神之囿,登乎颂只之堂。建光燿之长旓兮,昭华覆之威威。攀琁玑而下视兮,行游目虖(同乎)三危。陈众车於东阬(读岗)兮,肆玉轪(dài)而下驰;漂龙渊而还九垠兮,窥地底而上回。风傱傱(sǒng)而扶辖兮,鸾凤纷其御蕤。梁弱水之濎濴(dǐng yíng)兮,蹑不周之逶蛇。想西王母欣然而上寿兮,屏玉女而却宓妃。玉女无所眺其清卢兮,宓妃曾不得施其峨眉。方擥(同“揽”)道德之精刚兮,侔神明与之为资。
於是钦祡(chái)宗祈,燎薰皇天,招繇泰壹。擧洪颐,树灵旗,樵蒸焜上。配藜四施。东烛沧海,西燿流沙。北爌幽都,南炀丹厓。玄瓒觩[角翏](qiú liú),秬鬯(jù chàng)泔淡。肸蠁(bì xiǎng)丰融,懿懿芬芬。炎感黄龙兮,熛讹硕麟。选巫咸兮叫帝阍,开天庭兮延群神。傧暗蔼兮降清坛,瑞穰穰兮委如山。於是事毕功弘,回车而归,度三峦兮偈棠黎。天阃决兮地垠开,八荒协兮万国谐。登长平兮雷鼓磕,天声起兮勇士厉。云飞扬兮雨滂沛,於胥德兮丽万世。

乱曰:崇崇圜丘,隆隐天兮。登降峛崺(lǐ yǐ),单(chán)埢垣兮。增宫参差,骈嵯峨兮。岭巆嶙峋,洞亡厓兮。上天之縡(zài),杳旭卉兮。圣皇穆穆,信厥对兮。徕只郊禋,神所依兮,徘徊招摇,灵迉迡(qī nǐ)兮。煇光眩燿,隆厥福兮。子子孙孙,长亡极兮。


——————————————

【注释】
畤[zhì]古代祭祀天地五帝的固定处所。水中的小块陆地:“归雁映兰~。”田际;田界。土高出的地方。古通“庤”,储备。古通“沚”,小渚。
2.[chóu]古同“畴”,地名。
3.[shì]古同“蒔”,移栽;分种。
汾阴后土:后土祠,位于山西汾阴,祭祀女娲的地方。
夔魖:[kuí xū]泛指神话传说中的山怪。
幓纚 [shān lí]车饰下垂貌。
霅[zhá]水流激荡声。
羾:hóng,向上升;gǒng,飞的声音。
嵸:zǒng,高耸。
苃葀:yǒu kuò,薄荷。
駊騀:[pǒ é]马起伏奔腾、纵恣奔突。
仡仡 [yì yì]壮勇貌。
虡 [jù]古代悬挂钟或磬的架子两旁的柱子。
窔 [yào]室中东南角,幽深:“岩~洞房。”喻深奥的境界。隐暗处。
炘炘 [xīn xīn]火焰炽盛的样子。
柍桭 [yǎng zhēn]半檐。柍,通“ 央”。
傱傱 [sǒng sǒng]疾进貌。
嶊嶉:zuǐ wěi,高耸貌。
翍:pi,同披;bì,鸟羽毛散开的样子。
弸彋:péng hóng,风吹帷帐鼓起貌。
觩:qiú,上弓的角。
剞劂:[jī jué]刻镂的刀具。泛指斤斧。宋司马光《谢王道济惠古诗古石器》诗:“ 工倕创规摹,般输施剞劂。”
芗 [xiāng]古书上指用以调味的紫苏之类的香草。同“香”。
呹肹:[yì xī]亦作“ 呹肸”。迅疾散发貌。...言香气与风同歷於鐘,乃駍隐而发声。”
偓佺 [wò quán]传说中的仙人。
函甘棠之惠,挟东征之意: 故事,周武王时期,大臣召伯奉武王之命巡行南方地区,广施仁政,大大减轻了老百姓的负担,由于政策遭到其他大臣的反对,纷纷攻击与诬陷召伯。召伯为表忠心与清白,死在甘棠树下。召伯死后,民众怀念他,从此不再砍伐甘棠树。
濎濙:[dǐng yíng]小水貌。
祡:[chái]烧柴祭天。
肸蠁:[bì xiǎng]亦作“肹蠁”。散布;弥漫。多指声响、气体的传播。
秬鬯:[jù chàng],古代以黑黍和郁金香草酿造的酒,用于祭祀降神及赏赐有功的诸侯。
峛崺:lǐ yǐ ,1.逦迤。连绵不断貌。
縡:1.zài,古通“载”,事情。2.zēng,古同“缯”,丝织品。 迉迡:qī nǐ,休息,停栖。

——————————————————————————————————————

甘泉赋

【文】
惟汉十世,将郊上玄,定泰畤(zhì),雍(拥)神休,尊明号,同符三皇,录功五帝,卹(恤)胤锡羡,拓迹开统。於是乃命群僚,历吉日,协灵辰,星陈而天行。 诏招摇与泰阴兮,伏钩陈使当兵,属堪舆以壁垒兮,箾夔魖(kuí xū)而抶獝狂。八神奔而警跸兮,振殷辚而军装。蚩尤之伦带干将而秉玉戚兮,飞蒙茸而走陆梁。齐总总以撙撙,其相胶葛兮,猋骇云迅,奋以方攘;骈罗列布,鳞以杂沓兮,柴虒参差,鱼颉而鸟[目行];翕赫曶霍,雾集蒙合兮,半散照烂,粲以成章。

【注】
(1)惟:发语辞。汉十世:自汉高帝 至成帝。上玄:谓天。定泰飐:成帝复甘 泉泰飐,故曰定。
(2)雍:通“拥”,聚也。 休:美也。尊明号:明神之号,尊而祝之 。
(3)符:合也。录功:记功。录功五帝 :言记功与五帝相等。
(4)恤:忧也。胤 :继嗣。锡:与也。羡:饶也。柘迹:开拓基业。开统:开启统绪。
(5)命:告也 。历:选择。灵:善也。辰:时也。
(6) 星陈天行:如星之陈,象天之行。(7)招摇:星名。太阴:即太岁。钩陈:星名。 在紫微垣。当:主也。谓典领。
(8)嘱: 委托。堪舆:神名。造图宅书者。箾:以竿击人。夔:神名。如龙,有角,人面。 魖(xū):使财物虚耗的鬼。抶(chì):鞭打 。獝(xù)狂:无头鬼;恶鬼。
(9)八神:八方之神。警跸:清道,戒严。振:奋也。 殷辚:盛貌。军装:军戎之装。
(10)霅尤 :神话中东方九黎族首领。霅尤之伦:谓 武卫之士。干将:宝剑名。戚:斧也。蒙茸、陆梁:乱走貌。
(11)齐总总撙撙数句 :叙其乍合乍离之貌。总总、撙撙:聚也 。胶葛:驱驰貌。奋:迅速。方攘:泮散 。
(12)骈:犹“并”。柴虒:参差不齐。:“ ”之误。借为顽。颉颃:上下不定。
(13) 翕赫:盛貌。昒(hū)霍:疾貌。雾:地气 发谓雾。蒙:天气下谓蒙。半散:同“泮 散”。泮散照烂:言其分布而光明。王先谦曰:以上并言兵卫之众盛严整。

【文】
于是乘舆乃登夫凤皇兮翳华芝(1), 驷苍螭兮六素虬(2),蠖略蕤绥,灕乎( 3),帅(率)尔阴闭,霎然阳开(4),腾清霄而轶浮景(影)兮,夫何旐郅偈之旖旎也( 5)!流星旄以电烛兮,咸翠盖而鸾旗(6) 。敦(屯)万骑于中营兮,方玉车之千乘(7) 。声(砰)隐以陆离兮,轻先疾雷而馺遗(隧 )风(8)。陵高衍之嵱兮,超纡谲之清澄(9) 。登椽栾而羾天门兮,驰阊阖而入凌兢(1 0)。

【注】
(1)凤皇:谓车饰。翳:蔽也。华芝 :华盖。翳华芝:言以华盖为蔽。
(2)驷 、六:言驾之数。螭(chī):传说中无角的龙。素:疑作“玄”。《东京赋》注引“六玄虬”。虬(qiú):传说中的无角龙。
(3)蠖略蕤绥:虬螭之貌。蕤绥:犹萎蕤。灕乎 :车饰貌(师古说)。或曰众盛之意(王先谦说)。
(4)率尔:犹言倏尔。霎(shà): 迅疾貌。
(5)腾:升也。霄:云气。轶: 过也。(yú):古代画有鸟隼的旗。旐(zhǎo):古代画有龟蛇的旗。郅偈:竿杠之 状。之:犹“而”。
(6)流星旄以电烛兮二句 :言天子车驾出发,前驱的旌旗如流星与 电光。翠盖:指车驾。
(7)屯:聚也。方 :并也。
(8)砰隐:盛貌。陆离:参差。馺(sà):疾驶而追。隧风:疾风。
(9)陵: 超越。高衍:犹高平。嵱:上下众多貌。纡谲:曲折多变。
(10)椽栾:甘泉南山。 羾(gòng):至也。阊阖:天门。凌兢:寒冷的地方。高步瀛曰:以上舆卫之盛。

【文】
是时未辏(臻)夫甘泉也,乃望通天之绎绎(1)。下阴潜以惨廪兮,上洪纷而相错(2);直峣峣以造天兮,厥高庆而不可乎疆度(3)。平原唐其坛曼兮,列新雉于林薄(4);攒并闾与苃兮。纷被丽其亡(无)鄂(5)。崇丘陵之駊騀兮,深沟嵚岩而为谷(6);往往离宫般(班)以相烛兮,封峦石关施靡乎延属(7)。

【注】
(1)臻:至也。通天:台名。绎绎: 盛貌。
(2)惨凛:寒冷貌。洪:大也。纷 :杂乱。错:互也。
(3)直峣峣以造天兮二句:言台高至天而不可限量。峣峣:高 貌。造:至也。庆(qiāng):作语助。疆 度:限度之意。
(4)唐:广大。坛曼:与“ 澶漫”通用(高步瀛说)。新雉:同“辛夷”。有二说,一说为香草,即芍药;一说为香树。林薄:从木曰林,草木交错曰薄。
(5 )攒:聚也。并闾:即栟榈。苃(bá):草名。即薄荷。被丽:即披离之同音变字。四散之貌。无鄂:犹无垠。(6)駊(pǒ)騀: 即“岥峨”之假借字。高大貌。嵚岩:深险貌。
(7)往往:处处。班:布也。封峦、石关:皆观名。施(yì)靡:同“迤靡”,相连貌。高步瀛曰:以上道中所见。

【文】
于是大夏(厦)云谲波诡,崔巍而成观(1),仰桥首以高视兮,目冥眴而亡(无)见( 2)。正浏滥(览)以弘惝(敞)兮,指东西之 漫漫(3),徒回回以徨徨兮,魂固眇眇而昏乱(4)。据蒏轩而周流兮,忽軮轧而亡( 无)垠(5)。翠玉树之青葱兮,壁马犀之瞵( 璘)(6)。金人仡仡其承钟虡兮,嵌岩岩其龙鳞(7),扬光曜之燎烛兮,乘景(影)炎之 炘炘(8),配帝居之县圃兮,象太一之威神(9)。洪台掘(崛)其独出兮,北极之嶟嶟 (10),列宿乃施于上荣兮,日月才经于柍 (央)振(11),雷郁律而岩突兮,电倏忽于墙藩(12)。鬼魅不能自还兮,半长途而下 颠(13)。历倒景(影)而绝飞梁兮,浮蔑蠓而撇天(14)。

【注】
(1)云谲波诡:言云气水波相谲诡。崔巍:高峻貌。观:成形可观,故谓之观 。
(2)桥:举也。冥眴:目光昏乱。同“瞑眩”。
(3)弘敞:高大。漫漫:长也。
(4)徒回回以徨徨兮二句:言骇其深博。回回徨 徨:彷徨;忧思貌。眇眇:高远貌。
(5) 櫺:窗格。轩:槛板。周流:周视。軮轧 :同“坱扎”,广大貌。
(6)碧玉树:以碧制成的玉树。青葱:青绿色。壁:当作“壁” 。壁马犀:以壁饰成的马、犀。璘:玉色光彩貌。
(7)金人:匈奴的休屠金人。霍 去病得之,置于甘泉宫。仡仡(yìyì):壮勇貌。虡(jù):悬挂钟、磬的木架。嵌(piàn):开张貌。岩岩:高峻貌。龙鳞:似龙之鳞。
(8)扬光曜之燎烛兮二句:言金人之光焰。影炎:谓光焰。炘炘:光盛貌 。(9)配帝居之县圃兮二句:言甘泉宫观,可配帝居之县圃,象太一尊神之常居。 县圃:神山,在昆仑之上(王逸说)。
(10) 崛:特起。挃(zhì):至也。嶟嶟(zūn zūn ):耸立貌;高台。竦峭貌。(11)列宿乃施于上荣兮二句:言屋宇高大。列宿:列星。荣:屋翼。央桭(zhēn):谓半檐。明才经于半檐,极言台之高(王念孙说)。
(12)郁律:雷声。或曰小声。而:当作“于” 。岩突:当作“岩遝”。岩遝(yào,又读yǎ o):岩底。倏忽:疾貌。藩:藩篱。
(13) 鬼魅不能自还兮二句:仍言屋宇之高,鬼魅不能及顶,半途而颠坠。还:当作“遝” 。遝,同逮,及也。(14)历倒影:谓在日 月之上。绝:渡也。飞梁:架在高空的桥梁。蔑蠓:指飞扬之气。撇:拂也。

【文】
左欃枪右玄冥兮,前熛阙后应门(1);阴(荫)西海与幽都兮,涌醴汨以生川(2) 。蛟龙连蜷于东厓兮,白虎敦圉乎昆仑(3 )。览樛流于高光兮,溶方皇于西清(4)。前殿崔巍兮,和氏珑玲(5),炕(抗)浮柱之飞榱兮,神莫莫而扶倾(6),闶阆阆其寥廓兮,似紫宫之峥嵘(7)。骈交错而曼衍兮,隗乎其相婴(8)。乘云阁而上下兮,纷蒙笼以掍(混)成(9)。曳红采之流离兮,扬翠气之冤延(10)。袭璇室与倾宫兮,若登高妙(眇)远,肃乎临渊(11)。

【注】
(1)欃枪:彗星的别名。玄冥:水神;或曰雨师。熛阙:赤色之阙。应门:正门。
(2)荫西海与幽都兮二句:言阙之高 。荫:覆蔽。幽都:山名。涌醴:醴泉涌出。汨(gǔ)水流貌。
(3)连蜷:长曲貌。东厓(yá):东山边。敦圉:盛怒貌。高步瀛 曰:“自‘洪台’句至此,皆赋甘泉宫中之台 。
(4)览樛流于高光兮二句:赋高光宫及甘泉西厢。樛流:曲折貌。高光:宫名。甘泉有高光宫。溶:溶然,闲暇貌。方皇:犹彷徨。西清:西厢清净处。
(5)前殿 :正殿。崔巍:高貌。和氏:和氏璧。珑玲:明彻貌。
(6)抗浮柱之飞榱兮二句: 言檐宇高峻,若神暗中相扶。抗:举也。 之:犹“与”。榱:屋椽。莫莫:隐蔽貌。
(7)闶(kàng):门高貌。阆阆(láng láng): 高大之貌。寥廓:深空貌。紫宫:星座星 。天体中垣紫微十五星。峥嵘:深邃。
(8 )骈:犹“并”。曼衍:分布。:山长貌。 隗:犹“崔巍”。高貌。婴:绕也。高步瀛 曰:以上八句,皆赋甘泉前殿。”
(9)乘: 登也。云阁:言高耸入云之阁。蒙笼:茂密四布貌。
(10)冤延:同“蜿蜒”(钱大昭说 )。(11)袭:继也。璇室、倾宫:桀、纣之宫。《晏子春秋》曰:夏之衰也,其王桀作为璇室;殷之衰也,其王纣作为倾宫 。眇远:远望。应劭曰:“登高远望,当 以亡国为戒,若临深渊也。”高步瀛曰:“ 以上皆就宫室赋,以下就宫中草木、声响、香味赋,皆以见宫室壮丽,而致讽谏之意。”

【文】
回猋(飙)肆其砀(宕)骇兮,翍桂椒,郁栘杨(1)。香芬茀以穷(穹)隆兮,击薄栌而将荣(2)。响呹以掍根兮,声隐而历钟(3),排玉户而扬金铺兮,发兰惠与穹穷(芎)(4)。惟弸彋其拂汩兮,稍暗暗 而靓(静)深(5),阴阳清浊穆羽相和兮,若夔、牙之调琴(6)。般(班)、倕弃其剞劂兮,王尔投其钩绳(7)。虽方征侨与偓佺兮,犹仿佛其若梦(8)。

【注】
(1)肆:放也。宕骇:即动荡。 翍(pī):披散。桂:肉桂。椒:椒树。郁 :木丛生。栘:常棣。杨:垂杨。(2)芬茀:状香气之盛。穹隆:高也;大也。击 :拂去。薄非:柱上斗拱。将:送也。荣 :屋翼。
(3)呹(yì):疾散貌。掍根:状混 同排击之貌(高步瀛说)。隐:形容声大而盛。历钟:历入殿上之钟。
(4)铺:门上 的铺首。发:发扬。芎(qiōng qióng): 植物名。亦名“川芎”。多年生草本,根茎可入药。
(5)惟:“帷”之误。弸彋(péng hóng):风吹帷幕声。拂汩:风动貌。暗暗 :幽隐貌。
(6)穆:变音。羽:正音。和:倡和。穆羽相和:言变声与正声相应。或疑“羽”为“以”之误。穆以相和,言其穆然以相和(吴恂说)。夔:人名。《尚书》 曰:夔典乐,教胄子。牙:伯牙,善鼓琴 。
(7)班:鲁班。倕:人名。传说是黄帝 时的巧工。剞劂(jījué):刻镂用的刀和凿子。王尔:人名。古之巧匠。钩绳:正曲直的工具。
(8)方:且也。征侨、偓佺 :传说皆仙人。高步瀛曰:以上赋宫室瑰奇。

【文】
于是事变物化,目骇耳回(1),盖天子穆然,珍台闲馆,璇题玉英,蜎蠖濩之 中(2),惟夫所以澄心清魂,储精垂思(3),感动天地,逆釐三神者(4)。乃搜述索耦皋、伊之徒,冠伦魁能(5),函甘棠之惠,挟东征之意(6),相与齐(斋)乎阳灵之宫(7)。靡薜荔而为席兮,折琼枝以为芳( 8),噏清云之流瑕(霞)兮,饮若木之露英( 9),集乎礼神之囿,登乎颂祇之堂(10)。建光耀之长旓兮,昭华覆之威威(11),攀璇玑而下视兮,行游目乎三危(12),陈众 车于东阬兮,肆玉釱(轪)而下驰(13),漂龙渊而还(旋)九垠兮,窥地底而上回(14) 。风而扶辖兮,鸾凤纷其御蕤(15),梁弱水之濎兮,蹑不周之逶蛇(迤)(16),想西王母欣然而上寿兮,屏玉女而却宓妃(17) 。玉女无所眺其清卢兮,宓妃曾不得施其 蛾眉(18)。方擥道德之精刚兮,侔神明与之为资(咨)(19)。

【注】
(1)骇:警也。回:谓回徨。徘徊; 迟疑不决。
(2)穆然:天子之容。璇题玉英:言玉饰的椽头英华相照。题:椽头。 蜎、蠖濩:皆屈曲貌。形容古建筑物上的雕刻之形。
(3)惟:思也。澄心清魂:神 清意平之义。储精垂思:言洁精以待,冀 神降福(师古说)。
(4)逆:迎也。釐:读曰 “禧”,福也。三神:疑指“三一”。高步瀛曰:“窃疑‘三神’者,指三一而言。《史记 ·封禅书》有‘古者天子三年壹用太宰,祠神三一:天一,地一,太一。’”
(5)搜:求 也。逑:匹也。皋:皋繇。虞舜之臣。伊 :伊尹。商汤之臣。魁能:言为能臣之首 。
(6)甘棠之惠:谓召公奭。东征之意: 谓周公旦。
(7)阳灵之宫:祭天之所。
(8) 靡:细密,谓细织之。薜荔:植物名。又名木莲。常绿藤本。
(9)清云:当作“青云” ,犹青霄。若木:即扶桑。露英:英之受露者。(10)礼神:谓祭天下。祇:地祇。 (11)旓(shāo):旌旗上的飘带。昭:明也 。华覆:谓覆华盖,威威:犹威蕤。羽饰 貌。
(12)璇玑:北斗七星的第二、三颗星 。游目:谓目光由近及远,随意观望。三 危:山名,诸说不一,或说在今甘肃敦煌 东南。
(13)阬:读与“岗”同。山阜。肆:放也。轪(dài):车辖。
(14)龙渊:水名。 或说在陇西郡上邦西南。九垠:九重;九陔。
(15)(sǒng sǒng):迅速。御:犹“乘” 。蕤(ruí):下垂的饰物。
(16)梁:桥梁。弱水:水名。在今甘肃与内蒙古西部,南北流向。濎:水浅;水少。蹑:履也。 不周:山名。传说在西海之外、昆仑西北 。逶迤(wēI yì):曲折前进。
(17)西王母: 神话传说中的神奇妇女。言者或意喻汉成 帝母王太后。玉女、宓妃:皆神女。
(18) (lú):眼珠子。蛾眉:古作“娥眉”。娥: 谓好而轻。
(19)擥:同“揽”。精刚:精微刚强。侔(móu):求得;谋取。咨(zī):征 询;访问于善曰咨,高步瀛曰:以上赋斋宿。

【文】
于是钦祡宗祈(1)。燎(尞)熏皇天(2), 招繇(摇)太一(3)。举洪颐(4),树灵旗(5) 。樵蒸焜上,配藜四施(6),东烛仓(沧)海,西耀流沙,北爌幽都,南炀丹厓(涯)(7) 。玄瓒觩,秬鬯泔淡(8),响丰融,懿懿芬芳(9)。炎感黄龙兮,熛讹硕麟(10)。选巫咸兮叫帝阍,开天庭兮延群神(11)。傧暗蔼兮降清坛,瑞穰穰兮委如山(12)。

【注】
(1)钦:敬也。祡(chái):烧柴焚燎以 祭天神。宗:尊也。祈:求福。
(2)尞: 祡祭天。
(3)招摇、太一:皆神名。
(4)洪 颐:旌名。
(5)树灵旗:李奇曰:“欲伐南 越,告祷太一。画旗树太一坛上,名灵旗 ,以指所伐之国也。见《郊祀志》。”
(6) 樵:木薪。蒸:麻干。昆:或为“焜”,煌 火貌。配藜:同“披离”,四散之貌。施: 布也。
(7)东烛沧海四句:祡燎之光远及 四表。流沙:沙漠。幽都:指北方极远之 处。炀:炙也。丹厓:丹水之涯。
(8)瓒(z àn):古礼器。祭祀用以盛灌鬯酒之勺, 酒从其鼻口流出。以玄玉饰之曰玄瓒。觩 (qiúliú):似角而曲之貌,状瓒柄。秬鬯 :以郁金草合黍酿造的酒,邑黄而芬香, 祭祀时灌地之用。泔(hàn)淡:盛满。
(9) 响丰融二句:言秬鬯分布芬芳盛美。(xī) :散布;弥漫。懿懿:盛美。(10)炎感黄龙兮二句:言火之炎熛,感致龙麟。
(11) 巫咸:古代神巫之通名。阍(hūn):门。
( 12)傧:谓赞礼者。暗蔼:神之形影。穰穰:多也。委:积也。高步瀛曰:以上祭祀。

【文】
于是事毕功弘,回车而归,度三峦兮偈棠梨(1)。天阃决兮地垠开,八荒协兮万国谐(2)。登长平兮雷鼓磕,天声起兮勇士厉(3),云飞扬兮雨滂沛,于胥德兮丽万世(4)。

【注】
(1)三峦:观名。即封峦观。偈(qì): 休息。棠梨:馆名。
(2)阃(kūn):门槛。 决:开也。八荒:八方荒远之处。
(3)长 平:坂名。在今陕西泾阳西南。雷鼓:声 如雷鸣之鼓。磕:击鼓声。天声:如天之 声,极言其大。厉:奋也。
(4)云飞扬兮 雨滂沛二句:言恩泽多若云行雨施,圣德 至于万世。滂沛:雨水盛大,借指恩泽隆 厚。胥:皆也。丽:光华。

【文】
乱曰(1):崇崇圜丘,隆隐天兮(2), 登降峛崺,单埢垣兮(3)。增宫(参)差, 骈嵯峨兮(4),岭巆嶙峋,洞无厓(涯)兮(5) 。上天之縡,沓旭卉兮(6),圣皇穆穆, 信厥对兮(7)。来祗郊禋,神所依兮(8), 徘徊招摇,灵栖迟兮(9)。辉光眩(炫)耀, 隆厥福兮(10),子子孙孙,长亡(无)极兮( 11)。

【注】
(1)乱曰:犹总之。
(2)崇崇:高貌。 圜丘:古时祭天之坛。隐:蔽也。
(3)峛 崺(lǐyǐ):犹“逦迤”。单(chán):大也。埢 垣:圆貌。
(4)增:重也。参差(céncī): 低仰貌。骈:并也。嵯峨:高貌。
(5)岭 巆:深邃貌。嶙峋:山崖突兀貌。
(6)縡 :事也。查:深远。旭卉:幽昧之貌。
(7 )穆穆:美也。对:配也。
(8)祗:敬也。 祇(yīn):祭祀之通称。
(9)招摇:犹彷徨 。栖迟:游息。
(10)隆:《文选》作“降” 。
(11)子子孙孙;长无极兮:何焯曰:有 事甘泉,以求继嗣,故如此结。


—————————————————————

【译文】

汉孝成帝时,有人推荐说扬雄文章美似司马相如。时逢天子去咸阳城外的甘泉宫祭祠五帝,及汾阴后土祠的女娲娘娘,以期求得继嗣,召扬雄在承明殿等待命令。正月,跟随天子从甘泉宫回来,奏《甘泉赋》以歌颂。其辞曰:
汉第十世天子,即将祭拜上天,复建泰畤,期神明保祐降下吉祥,尊奉祝祷天神的名号,以期符合三皇的德性,记录与五帝相等的功绩,赐予继嗣,开拓基业,开启统绪。於是便宣告群臣,选吉日,择良辰,实践星宿所呈现的迹象,顺应天道的运行。诏告招摇与太阴,调伏钩陈令统兵,嘱托堪舆组成壁垒,击山怪而打恶鬼。八方之神奔走巡逻而清道,振车马而严军装。东方蚩尤之部佩宝剑、持刀斧,飞越溟蒙或者走陆地高山。或密密麻麻相聚或倏忽散开,他们驱驰起来,如飙风骇云,迅速分散;并罗列布时,如群鱼杂沓,参差左右,像鱼游鸟纵,上下游弋;庞大而迅疾,如雾集蒙合,发散明盛,光鲜严整。 于是,天子乃登上装着凤皇饰物、撑着华盖的车舆,架驷苍螭、辔六素虬(也就是无角龙拉车),行步进止,气宇轩昂,车的饰品摇摆顿扬,煞是好看。率尔阴闭,霎时阳开。云气升腾,四周的景物像在云雾中浮过。画着鹰隼龟蛇的旗帜柄竿何其盛多。前驱的旌旗如流星和电光,连接着圣驾。如聚万马于中营,并玉车千乘。声滚滚而参差,似轻雷追迅风。凌越耸立的高地,跨过曲折的清流。登椽栾山而至天门,驰越天门来到肃穆森寒的地方。
此时还未至甘泉,遥望通天台的绎绎盛状。其下阴气潜伏而寒冷,其上景观纷杂而相错。通天台似与天齐,高不可揣度。平原广大而澶漫,列芍药于林薄;聚并榈与薄荷,四散分布无垠。拥高大的丘陵,杂深险的沟谷。处处宫殿分布 相互辉映,封峦、石关二道观紧紧相连。
于是楼台云气水波交相谲诡 ,其形高峻可观,举头向上看,头目昏沉而不能见顶。正是清净而泛滥更显其高广,指东西之漫漫。令人心中凛然,徒生感概,觉天地苍茫而神昏乱。站在马车上向四周看,顿时感到天地之广大无边。碧玉刻的树木青翠葱茏,璧玉雕凿的马、犀 流光溢彩。休屠金人威风凛凛的承托着钟具,铠甲上张开的岩岩鳞片如同龙鳞。闪耀的金辉如同烛火,光焰炽盛。可配玉帝所居之昆仑悬圃,象太一尊神之常居。 宫中的高台掘起而独突出,可至北极之孤耸。殿宇高大,诸星罗列于屋翼,日月才经于半檐。雷声压于岩底,电光疾逝于墙篱。鬼魅不能及顶,飘至半途就会下坠。倒影映在高空的飞梁,扬起的浮气可以拂天。 左边是彗星欃枪星、右边是雨师玄冥星,前方是赤阙、后方是正门。遮蔽西海与幽都山,涌出醴泉以成川流。蛟龙连绵蜷曲于东山旁,白虎呲牙怒目似于昆仑。览曲折幽深之景于高光宫,悠然漫步在西清。前殿辉煌高大,如和氏璧般明澈珑玲。檐柱与飞椽,若神暗中相扶。门庭宽阔深广,似天界紫宫之华美。相互交错散布,回环相映。登临在云阁的上下,四处景观纷呈。曳红采之流离,扬翠气之蜿蜒。继承夏桀琁室与纣王倾宫的奢华,若登高远望,凛然如临深渊。飙风回环,交击动荡,披肉桂、花椒而丛生棠棣、垂杨。香气馥郁而四下扩散,直拂拱柱到达屋翼。混和着风疾散排击,撞着殿上的钟而发出很大的砰砰声。拍玉户而扬起金色的铺首,发兰惠与川芎 。帷幕吹起而随风飘动,幽隐而靓深。阴阳清浊变音正音相和,若夔、伯牙之调琴。到了这里,般输、工倕也当丢弃了他们的刀凿,王尔也会扔了他的钩绳。纵然是仙人征侨与偓佺,到此也怀疑是不是梦。
于是事变物化,目见而警、耳听而彷徨。因天子穆然,(尊重其事,)将珍台闲馆,玉饰椽头而英华相照;鹓飞蠕动而雕刻其中。所以澄心净魄, 洁精以待,期神降福。乃搜索道德才能匹配的人,皋繇、伊尹之流,能言善辩之臣,广召公奭,效周公之行,相与齐聚阳灵祭天之处。密织薜荔为席,采折琼枝做香。吸取青云的流霞,饮用扶桑木上的露华。齐集礼神之园囿,登入歌颂福祉之堂。树立光燿的旌旗,昭明华盖之葳蕤。攀上琁玑往下看,游目而走可以望见三危山。陈列众车于东岗,放玉辇向下奔驰;漂龙渊而返九重,窥探地底而又向上回。风飕飕的贴着车辖疾速而过,鸾凤纷纷围绕着御驾飞旋。通过桥梁横架的弱水细小处,踏过不周山的逶迤。想西王母欣然而上寿,屏退玉女而亲近宓妃。玉女无所眺望其清眸,虙妃曾经不得施其峨眉。初次揽得道德之精微刚正,便求得神明与之征询这其中的奥秘。
于是恭敬的烧柴焚香拜祭,祈求降福。香烟燎熏皇天,招摇与太一之神。举洪颐,树灵旗,木柴麻干架于煌火上。火焰腾腾四散。东照沧海,西燿沙漠。北热幽都,南炙丹崖。用郁金草合黍酿造的酒,邑黄而芬香,从弯曲的瓒玄角流出,装满礼器。美酒丰融,香味弥漫,懿懿芬芬。炎炎之火感得黄龙,光耀硕麟。祝司神巫叫开帝门,开天庭而宴群神。神明的形影降临于清坛,一时瑞气缭绕积之如山。于是祭拜完毕,功德圆满;回车而还,过三山而见棠黎。天门决而地门开,八方友爱而万国升平。登上辽阔的平原而雷鼓铿锵,天声四起而勇士刚强。云彩飞扬而大雨滂沱,成就美德而流芳万世。
乱曰:巍巍丘坛,高耸而隐于天。上下连绵逦迤,高大浑圆。宫殿错落参差,林立雄伟。山崖深遂而突兀,茫茫不见际涯。上天之事,深远而幽昧。圣皇英明,相信他一定错不了。劝勉恭敬对待祭祀,不可大意,此神之所依也。徘徊而彷徨,心灵得以栖息。辉光高耀,应降大福。子子孙孙,永相昌继。







    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多