分享

中华思想术语翻译选读

 猫伯创意 2016-05-11
不学《诗》,无以言
If You Do Not Study The Book of Songs, You Will Not Be Eloquent.
不学习《诗经》,就不能提高与人交流和表达的能力。孔子时代,《诗经》象征着一个人的社会身份与文化修养。不学习《诗经》,就无法参与君子间的各种交往,就不能提高语言表达能力。孔子对《诗经》与社会交往关系的论述,实际阐明了文学的教育功能或者说文学在教育中的重要地位。
In Confucius’ time, how well one understood The Book of Songs was a sign of his social status and cultural attainment. If one did not study it, one would find it difficult to improve one’s ability to express oneself and to converse with people of high social status. Confucius’ elaboration on the relationship between studying The Book of Songs and social interaction actually expounds on the importance of literature in education.
Example:

尝独立,鲤过于庭。曰:“学《诗》乎?”对曰:“未也。”“不学《诗》,无以言。”(《论语·季氏》)

(孔子曾独自站在堂上,儿子伯鱼从堂下庭院经过,孔子问他:“学习《诗经》了吗?”伯鱼回到:“没有。”孔子说:“不学习《诗经》,就不会表达与交流。”)

Confucius was standing alone in the central hall when his son Boyu walked across the front yard. Confucius asked, “Have you studied The Book of Songs?” “Not yet,” was the reply. Confucius then said, “If you do not study it, you will not be able to express yourself properly.”(The Analects)
中央编译局翻译服务部
学习| 交流 | 分享 | 点赞 


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多