分享

保尔·艾吕雅诗选| 抗争,爱,生活

 q8jj8hi88q 2016-05-13

?

保尔·艾吕雅是法国当代杰出诗人,一生写诗和战斗,参加达达运动和超现实主义运动,以及反法西斯斗争。出版诗集主要有《痛苦的都城》、《不死之死》、《公共的玫瑰》、《丰采的眼睛》、《诗与真》等。他是诗坛圣手,他以生活为诗,以诗为生活,终生激情不减,诗作以千首计。诗人意象奇隽、意境悠远、朦胧、情意缠绵的风格,受到一代又一代读者的青睐。


作为斗士,作为情人,作为一个生活在世界上的平常人,艾吕雅将我们所熟悉的意象进行重组,以超现实主义一贯的风格,以超乎逻辑的方式将每个人心中最本能的对于美,对于压迫,对于存在的反应以美丽而热烈的方式放大,演绎出世界本身奋不顾身的诗意。


《盖尔尼加的胜利》

破房陋室里平民

矿山的工人,田野的农民,

忍受烈火和饥饿的面孔,

被人拒绝,习惯了黑暗,挨骂受打得面孔,

备尝一切的面孔,

现在你们已进入冥冥之中,

你们的牺牲将成为典范,

死亡,肝摧胆裂,

面包,他们要你们花钱买,

大地,蓝天,饮水和睡眠,

还有你们生活的穷困,

你们都要给他们付钱,

他们口称愿意和睦,

他们给强者以口粮,对孩子们则加以。

审判

他们施舍,一个铜板也掰成两半,

一举一动都礼貌周全,

他们固执,他们夸张,他们和我们不,

一样

妇女和儿童都拥有同样的珍宝,

这珍宝就是绿叶、春天和纯净的乳汁,

还有他们纯洁的眼睛里,

那永久的目光,

妇女和儿童的眼睛里,

都有同样的珍宝,

男人们要尽力保卫,

妇女和儿童的眼睛里,

都有同样的玫瑰,

每人都显出自己的血液,

生与死的恐惧,生与死的勇气,

死是那样的困难,又是那样容易,

这珍宝为了男子而被歌颂,

这珍宝为了男子而被浪费,

真正的男子们,为了你们,

失望孕育着能吞噬一切的,

希望之火

让我们一起去催开未来的

萌芽吧

贱民们,死亡,土地,

以及我们敌人的丑恶都带着,

我们黑夜的单调的色彩,

我们必将战胜它们。



《除了爱你我没有别的愿望》


除了爱你我没有别的愿望
一场风暴占满了河谷
一条鱼占满了河

我把你造得像我的孤独一样大
整个世界好让我们躲藏
日日夜夜好让我们互相了解
为了在你的眼睛里不再看到别的
只看到我对你的想象
只看到你的形象中的世界

还有你眼帘控制的日日夜夜


《凤凰》

凤凰就是那一对恋人,

—亚当与夏娃—那,

最初的但并不是最后,

一对恋人,

我是你路上最后的一个过客,

最后的一个春天,最后的一场雪,

最后的一次求生的战争,

看,我们比以往都低,也比以往都高,

我们的火堆里什么都有,

有松果,有葡萄枝,

还有赛过流水的鲜花,

有泥浆也有露滴,

我们脚下是火,头上也是火,

昆虫,雀鸟和人,

都将从我们脚下飞起,

飞着的也即将降落,

天空清朗,大地阴沉,

但是黑烟升上苍穹,

天空失去了一切光亮,

火焰留在人间,

火焰是心灵的云彩,

火焰是血液全部的支流

它唱着我们的曲调

它驱除我们冬天的水汽

黑夜可厌的忧愁燃烧起来了

灰烬变成了欢乐美丽的花朵

我们永远背向西方

一切都披上了曙光的色彩

《为了在这里生活》

蓝天撇下了我,我点起一堆火,

点起火,以便做火的朋友,

点起火,好进入沉沉的冬夜,

点起火,为了更好地生活。

白天给予我的一切我都给了火,

森林、灌木、麦田、葡萄园,

鸟巢和巢里的鸟,房屋和屋的钥匙,

昆虫、花朵、皮裘、欢乐。

我听见火焰噼啪的声音,

闻到它的芬芳,感到它的温暖,

我象一条小船在深闭的水面下沉,

我像个死人,只有孑然一身。


《我并不孤独》

手里捧着,

清脆可口的鲜果,

身上披着,

彩色缤纷的白花,

骄傲地,

躺在太阳的怀抱,

幸福地,

逗着依人的小鸟,

因一滴雨点,

而惊喜,

比早晨的天空,

更美丽,

忠实,

我谈的是花园,

我浮想联翩,

但正是此刻我产生了,

爱情。










轮值编辑:杨楚珩


这不是一个属于文学的时代,但仍有属于文学的人。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多