分享

赫本梦露和费雯丽教你温柔的说少跟老娘来这套!

 芈笑 2016-05-28



前任出现在你面前怎么办?直男给了你不走心的赞美怎么办?吵架了怎么办?生活中难免遭遇尴尬场景,当你内心一句“别跟老娘来这套”不知怎样优雅讲出时,别急!有好莱坞经典女星们为你支招!
费雯·丽(Vivien Leigh),奥黛丽·赫本(Audrey Hepburn),玛丽莲·梦露(Marilyn Monroe)这些全球男人都爱的女人们,在她们的作品中给你做示范,姑娘们快学起来吧!

你们之间开战时:

I am the Earth Mother,and you are all flops.(我是地球之母,而你是彻头彻尾的失败者。)


爱侣表达对你的赞美时:
--I love you.(我爱你!)
--Thanks.(谢谢!)


对坏情绪厌烦时:
I'am a busy woman.I can't be annoyed with jealous or moody men about me.(我是一个非常忙的女人,没有时间为了嫉妒或是男人对我的坏情绪去烦恼!)


当人们需要一个对你的优越品质的提醒时:
That's a very silly lie,I'm not lovely.What I am is very brilliant.I have a wonderful brain.(说我不可爱,那真是相当愚蠢的谎言。我是多么的才华横溢呀!还有满脑的智慧。)


有人对你毛手毛脚时:
My dear,it behaves every girl today to be able to protect herself.(亲爱的,你今天的行为会为每个女孩保护自己做出榜样。)


奇怪的人一直请你酒而你又不喝时:

Diamonds ain't what I want of a man.If I love him,he don't need no checkbook...If I don't,a checkbook ain't gonna do him no good.(钻石不是我想从男人那里得到的唯一的东西。如果我爱他,他不必为我买单。如果我不爱他,没有比让他付账单更好的事了!)


获得一份毛骨悚然的示爱时:

How would you like a spanking?How would you like a punch in the nose?(不知道你喜不喜欢鞭打?或者冲你的鼻子来一拳呢?)


一个自称“好男孩”的人想要你感激这段关系时:
Marilyn Monroe as the girl who didn't care!(没人会不在乎一位像梦露一样美好的女孩!)


你的前任喝了酒,突然间想要挽回你时:

You've come here,then,running over with wine and self-pity...(你满身酒气的来到这儿自怨自艾......)


即使在最糟糕的日子里,你也要明白自己的价值:
I'll admit I may have seen better days,but I'm still,not to be had for the price of a cocktail.(我承认我也许有过富裕的日子,但我仍然清楚,我不只一杯鸡尾酒的价值。)



需要第一次约会的想法时:
I'd like to do just whatever I like the whole day long.(我想一整天都做我喜欢的事情!)


想要维护你的造型时:

I'd like to kiss you,but I just washed my hair.(我想吻你,但我刚刚洗过我的头发。)


处理刚刚亲吻后的暧昧时:
--What'd you do that for?(你在做什么?)
--Been wondering whether I'd like it.(想知道我是否喜欢吻你这件事。)
--What's the decision?(结果呢?)
--I don't no yet.(我还不知道。)


有人占有欲过强时:

--I'm in love with you.(我爱上你了!)
--So what?(那又怎么样?)
--So what?So plenty!I love you.You belong to me.(那又怎么样?很多好么!我爱你,你属于我。)
--No.People don't belong to people.(不,没有人会属于其他人。)


保持你的高标准时:
Husband?I never found a man good enough for that.(丈夫?我还没有找到足够好胜任这一角色的男人。)


有人让你觉得你不是他心里的首位时:
If you don't take me out,someone else will.(如果你不珍惜我,有人会的。)


渣前任在你面前时:

漂亮的甩头离开,真是肢体语言表达一切!


一位花花公子告诉你他不是“那些女权主义者”时:
You're not even good enough for the cuss words I know.(对于我知道的坏话而言,你说的还不够好。)


遇到的男孩子说“我喜欢你喜欢的运动”时:
Don't make an issue of my womanhood.(别拿我的女性气质做文章。)


需要大声说出男女价值时:

There are lots of things that a man can do and in society's eyes,it's all hunky-dory,but when a woman does the same thing she's an outcast.(男人能做很多事情,且能获得社会瞩目,那是了不起的成就,但当女人做同样的事情时,她就是个弃儿。)


因过去糟糕的关系小心谨慎时:
He tried to make love to me and I shot him.(他试图侵犯我,而我对他开了枪。)


希望塑造自己的生活时:
No,no!You don't own me.Nobody does.My life belongs to me.(哦,不!你不拥有我,没有人能这样,我的生活属于我自己。)


有人想要听到关于你的事情时:

I'm the independent type.Always have been.(我是独立型的女人,一直都是。)


明白你想要的不只是空洞的承诺时:
I don't want to be worshiped.I want to be loved.(我想要的不是崇拜,而是被爱。)


知道自己没有找对合适的人时:
I don't think it's us.I think it's the men these days.(我不认为这就是我们,这些天就只一个男人而已。)


忍无可忍时:

I hate man.(我讨厌男人。)


意识到单身的快乐时:

It's quite all right.I just adore my own company.(没所谓...我享受一个人的时光。)

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多