分享

华灯纵博,雕鞍驰射,谁记当年豪举。

 悟禅书桌 2016-06-26

《 鹊桥仙·华灯纵博 》  

【宋】陆游

华灯纵博,

雕鞍驰射,

谁记当年豪举。

酒徒一半取封侯,

独去作、江边渔父。


轻舟八尺,

低篷三扇,

占断蘋洲烟雨。

镜湖元自属闲人,

又何必、官家赐与。


【注  释】

华灯:装饰华丽的灯台。②纵博:纵情赌博。此处视为豪爽任侠的一种行为表现。③酒徒:犹言市井平民,普通人。④渔父:渔翁,打鱼的老人。⑤占断:完全占有。⑥蘋洲:丛生苹草的小河。⑦镜湖:在浙江会稽、山阴两县交界处,周遭三百余里,以水平如镜而出名。⑧闲人:作者自称,乃愤激之辞。

【译  文】

当年在华丽的灯光下纵情地博弈,骑着骏马猎射驰骋,谁还记得我当年豪壮的军旅生活?那些无聊酒徒有许多如今都封了官爵,只有我等愿意隐居江边做渔翁。

江边有八尺轻舟。撑着低低的三扇篷,独自享受长满蘋草的水边景色,镜湖本来就属于像我这样的闲适之人。又何必非要你“官家”赐与不可呢?

【赏  析】

词的上阕先回忆自己从军汉中的豪壮之举,然后谴责朝廷无意北伐,提拔重用那些无心肝的酒徒,却将他这样的志士放逐到江湖去当渔父。下阕描述自己的“渔父”生涯,进一步表达对最高统治者的不满情绪。全篇表面作消沉颓唐之语,骨子里却十分愤激,豪气可感。

这首词为词人晚年罢归山阴后所写。陆游少年时便负有凌云之志,为抗击金兵驰骋奔走。但因此而为主和派排挤,屡遭贬黜。请缨无路的词人只好寄情江湖,渔樵度日,然而终是忧愤难平。这首《鹊桥仙》就表达了他这种心情

【作  者】 

陆游(1125—1210),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多