分享

献给用英语打电话就一脸懵逼的你

 lingyin0417 2016-07-15

可爱的你们,有些人还没有机会用英语打电话;

可也有很多人,一直没有勇气用英语打电话。

因为:很害怕一打电话一说英语就各种懵逼。

记住,我叫Bingo,一个默默为中国人的英语而努力的小伙子。

今天来帮你们把‘电话英语(telephone English)’这方面提高提高。

手机的英文是cell phone (美国人喜欢用);或者 mobile phone (英国人喜欢用)。

如果手机的功能比较多而先进,即我们所说的智能手机,其英文是 smart phone.

如图所示:

马路边收费的公用电话叫pay phone 或者 public phone.

还记得Maroon5 的那首很火的歌‘Payphone’吗?就是这意思。

如图所示:

家里的座机叫landline. 如图所示:

而座机也有一种是没有线的,如图所示,这种叫cordless phone:

以上这些都是具体的电话的分类。

接下来看一些短语表达:

1. 如果有人给你打电话,那你的电话响了,这叫The phone is ringing.

这个时候你会去接电话,这叫pick up the phone 或者answer the phone.

如果你接不了,打电话的那个人会想办法留个信息到你的语音信箱,英文为voicemail;

如果是座机,则在答录机上留言,其英文为answering machine.

这个习惯在中国很少很少见,中国一般打不通就会过一会儿再打。

美国打不通的时候经常语音留言的。这样你收到语音留言你会回电话。

回电话的英文是call back 或 return the call.

2. 如果你想打电话出去,叫make a phone call. 你得先拨号码,叫dial the number.

有时候你打电话给大公司,比如中国移动中国联通,有客服接电话之前会一直放音乐,

这种状态在英文里叫put you on hold. 就是让你一直等到你的电话被接通。

你要是没耐心,那就挂电话,英文叫hang up.

一言不合就hang up on .....表示挂某人的电话。

比如:你居然敢挂我电话!How dare you hang up on me!

那么打电话呢,一般是分正式和不正式。我们看看这两方面的区别。

先聊一聊正式电话英文的。

如果你打电话给某个公司,接线员接电话后立即报公司的名字,再问个好。

比如:Bingo Language Studio . Good morning! 早上好,这是Bingo语言工作室。

这个时候你要介绍自己,由于是正式的,所以得用This is ....

比如:Hello. This is John Smith. 你好,我叫John Smith.

如果有必要,你也可以在后面加上你的工作之处。

比如:Hello. This is John Smith from Google. 你好,我是来自己谷歌的John Smith.

如果你打这个电话是找对方公司的某个人,你可以说:

May I speak with ..... 或者Could I speak with.... 这些都是比较正式而礼貌的。

比如:May I speak with Bingo? 可以让Bingo接电话吗?

如果你打这个电话是有其他事情,你可以表明自己的目的,这样去说:

I'm calling about ....... 或者I'm calling to ....

比如:I'm calling about the job opening I saw in the newspaper.

或者:I'm calling to ask about the job opening I saw in the newspaper.

我在报纸上看到有职位空缺,所以打电话过来问问。

这个时候对方工作人员会根据你的需要帮你转接电话,他们会这样说:

One moment please. I'll put you through. 请稍等,我来帮你转接。

类似的同义表达还有:Please hold. 或 I'll transfer you.

如果你之前忘记介绍自己,这个时候他们会问你:

May I ask who's calling ? 请问你是谁?

如果你要找的那个人无法接电话,你可能会听到以下几种理由:

(1) I'm sorry. He's on another call.不好意思,他在跟其他人通话中。

(2) I'm sorry. Bingo has left for the day. 不好意思,Bingo今天已经离开公司了。

(3) I'm sorry. Bingo's not in his office right now. 不好意思,Bingo现在不在他办公室。

(4)I'm sorry. He's out of town at the moment. 不好意思,他现在在外地。

(5) I'm sorry. He's not available at the moment. 不好意思,他现在没有空。

说完之后,工作人员还可能会补充一句:

Would you like to leave a message?或者 Can I take a message?

意思是:要不你留个言我帮你转达

如果你不想留言你可以说:

No, thanks. I'll call back later. 不用了谢谢。我一会儿再打过来。

如果你想留言,你可以礼貌地说:

Could you ask him to call me back ?你可以让他回我电话吗?

Please tell him that ..... 请告诉他....

Please remind him that ... 请提醒他.....

比如:Please tell him that the documents are ready.请告诉他文件已经准备好了。

Please remind him that he has a dentist appointment tomorrow. 请提醒他他明天约了牙医。

最后电话结束时,养成习惯祝福对方:Have a great day!

再来聊聊朋友间不用那么正式的电话英语。

非正式的介绍自己用It's ....,而不用This is ...

比如:Hey man. It's Bingo. 哥们,我是Bingo。

问好也比较随意,可以说:How's it going 或者 What's up!

如果是How's it going ,一般回答用:Great 或 Pretty good 等形容词。

如果是What's up, 一般回答用:Not much. 或Nothing much 即可。

正式电话里找谁是用May I speak with...., 朋友间没有必要,直接说:

Is... there? 或 Is... around ?

比如:Is Bingo around ? Bingo在吗?

如果要找的那个人不在,接不了电话,常见的理由是:

He's not home right now. 他现在不在家。

He's not here. 他不在。He's at the gym . 他在健身房呢。

让对方等一下,也比较随意,可以说:

Hold on. 或者 Hang on a sec. 或者Just a minute 都表示‘稍等’。

如果电话通话不是很顺利,常见的问题如下:

(1) There's a lot of background noise. I can barely hear you.背景噪音很大,几乎听不到你说话。

(2) We have a bad connection. 咱们通话信号不好。

(3) You're breaking up! Could you call me back? 你那里信号不好,你给我回电话吧。

(4) Sorry. I didn't catch what you just said. 不好意思,没听清你刚刚说的话。

(5) Could you speak a little louder? 你说话声音可以大一点点吗?

(6) Could you speak a little more slowly? 你说话可以稍微慢一点点吗?

(7)What did you say ? 你刚刚说什么?

如果信号太差,直接导致电话断掉了,可以说:

We got cut off.

学好英语看世界;练好口语聊文化。

关注我,跟我学,准没错。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多