分享

【走进简·奥斯汀】一起欣赏英文原版《傲慢与偏见》的经典语句!

 百战归来 2016-07-23


简·奥斯汀出生在英国的一个小镇,父亲是一个学识渊博的牧师,家中藏书较多,她虽没有读过正规学校,但家里一直有家庭教师,也开启了她写作的大门。




当时英国最流行“感伤小说”和“哥特式风格”的小说,而奥斯汀一反常规,在她的小说中充分展现了英国乡村中产阶级日常生活田园风情,文笔幽默诙谐。


奥斯汀善于用独特和细腻笔触创作出感人至深的爱情故事,自己却终身未婚。《傲慢与偏见》可以称做是奥斯汀的代表作。



It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife.

有钱的单身汉总要娶位太太,这是一条举世公认的真理。



Some people even did not intend to do bad things, can in fact it can still do wrong, misery consequences. Every careless and don't see other people's well-intentioned, and the lack of a decisive person, all similar to harm them.

有些人即使没有存心做坏事,可事实上事情仍会做错,引起不幸的后果。凡是粗心大意、看不出别人的好心好意,而且缺乏果断的人,都一样能害人。 



Pretend modesty often is nonsense, sometimes just is the beat around the bush boast.

假装谦虚往往就是信口开河,有时候简直是拐弯抹角的自夸。



Married life is happiness, completely is a chance to question. 

婚姻生活是否幸福,完全是个机会问题。



A pair of lovers premarital understand each other well or character special similar, this does not mean that after their marriage can be happy. They are often get later distance farther and farther, each other troubles. Since you have with this person for life, to his faults know as little as possible. 

一对爱人婚前彼此非常了解或性格特别相似,这并不能说明他们婚后会幸福。他们往往是弄到后来距离越来越远,彼此烦恼。你既然得和这个人过一辈子,对他的缺点知道得越少越好。




    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多