分享

经典名歌双语唱,耳朵听醉了

 老鄧子 2016-08-03
日均30万读者阅读的人文话题微信杂志

点击左下角阅读原文可以试读




Smells of roses / 把悲伤留给自己


《把悲伤留给自己》英文版


《把悲伤留给自己》陈升 版



一首英文改编中文的歌曲:《Smells of roses》,翻唱自陈升的老歌《把悲伤留给自己》。听着完全是不一样的感觉,轻柔的嗓音,就像友人在娓娓道来她的爱情故事。



You don't live here anymore / 女人花


香港歌坛早逝歌后梅艳芳的《女人花》被索菲娅-科格林(Sofia Kallgren)翻唱成了英文。这首歌同时也是梅电视剧《东方母亲》的主题曲,在这之前梅艳芳几乎没看过内陆制作的电视剧,她是含着眼泪看完《东方母亲》的,梅艳芳认为作为女性,更容易体验母亲的无私。



Love is the answer / 当你孤单你会想起谁


这首歌是在2005年的5月,大街小巷开始忽然疯狂流行的,这首歌曲的原唱者是“新少年俱乐部”,经张栋梁的翻唱而瞬间火了。



Someone in the night /味道

辛晓琪的这首《味道》是耳熟能详的一首歌,无论是旋律还是歌曲的意境都很美,想念其实是件很甜蜜的事,想念一个人怎么会是苦的呢。而歌手索菲娅·格林的演唱,更是将小女人的思念的细腻心思唱的俏皮。



Cherie /甜蜜蜜


这首邓丽君的《甜蜜蜜》再经典不过了,一首极具东方特色的歌曲,在索菲娅·格林的演绎下,尽显魅力。



Fairy Tale /传奇




《传奇》是一首很特别的歌,没有明显的起伏却情感饱满,好似一个人在低低地诉说自己的心事。《传奇》一开始的“无意中多看了你一眼”是铺陈,中间用了四个排比句表达思念,也让思念更加立体,具有空间感,最后引出相爱的两个人终生相守的信念。英文版《传奇》耳朵都要醉了。



|人|文|之|窗|
 
348

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多