“迢迢牵牛星,皎皎河汉女。盈盈一水间,脉脉不得语。”今天,又到了七夕,这个传说中牛郎织女相会的日子。一起穿越时空,回到汉、唐、宋代,看看那些诗人词人笔下这段凄美婉约的爱情的模样,再继续往前追根溯源,探寻七夕的真正源头。 古诗词里的七夕 它们, 婉约深幽, 诉说了牛郎织女相思 而不得相见的离愁别恨。 ▽ 古诗十九首之一 汉 · 佚名 迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 纤纤摸素手,札札弄机杼。 终日不成章,泣涕零如雨。 河汉清且浅,相去复几许。 盈盈一水间,脉脉不得语。 七夕 唐 · 孟郊 河边织女星,河畔牵牛郎。 未得渡清浅,相对遥相望。 它们, 隽永深沉, 道尽了有情人会短离长 欢少愁多的无尽感慨。 ▽ 鹊桥仙 · 七夕 南宋 · 范成大 双星良夜,耕慵织懒,应被群仙相妒。 娟娟月姊满眉颦,更无奈、风姨吹雨。 相逢草草,争如休见,重搅别离心绪。 新欢不抵旧愁多,倒添了、新愁归去。
蝶恋花 · 喜鹊桥成催凤驾 北宋 · 晏几道 喜鹊桥成催凤驾。 天为欢迟,乞与初凉夜。 乞巧双蛾加意画。玉钩斜傍西南挂。 分钿擘钗凉叶下。 香袖凭肩,谁记当时话。 路隔银河犹可借。世间离恨何年罢。
它们, 托事言情, 吐露了对挚爱之人的拳拳相思。 ▽ 七夕 唐 · 徐凝 一道鹊桥横渺渺,千声玉佩过玲玲。 别离还有经年客,怅望不如河鼓星。
七夕 唐 · 李贺 别浦今朝暗,罗帷午夜愁。 鹊辞穿线月,花入曝衣楼。 天上分金镜,人间望玉钩。 钱塘苏小小,更值一年秋。
行香子 · 七夕 宋 · 李清照 草际鸣蛩,惊落梧桐。正人间天上愁浓。 云阶月地,关锁千重。 纵浮槎来,浮槎去,不相逢。 星桥鹊驾,经年才见,想离情别恨难穷。 牵牛织女,莫是离中。 甚霎儿晴,霎儿雨,霎儿风。
凤栖梧 · 甲辰七夕 南宋 · 吴文英 开过南枝花满院。 新月西楼,相约同针线。 高树数声蝉送晚。归家梦向斜阳断。 夜色银河情一片。 轻帐偷欢,银烛罗屏怨。 陈迹晓风吹雾散。鹤钩空带蛛丝卷。 而它, 更是独出机杼, 成就了一曲荡气回肠的千古绝唱。 ▽ 鹊桥仙 · 纤云弄巧 北宋 · 秦观 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗渡。 金风玉露一相逢,便胜却人间无数。 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路! 两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮! △注:文中插图依序表现了牛郎织女的故事 七夕的传统习俗 探究“七夕”的源头 《七夕》 节选自《四季小品》 作者:朱伟 回到源头,七七的意味究竟是什么?从字义说,我以为'七七'首先是生命周期。
从字义说,我以为'七七'首先是生命周期。《黄帝内经·素问·上古天真论》中的说法:'男不过尽八八,女不过尽七七,而天地之精气皆竭矣。'它说男子以8岁一个周期,女子以7岁一个周期。
'七'这个数字又指西方,所以七七相遇,应该是结束中的诞生。《周易·复卦》:'反复其道,七日来复,天行也。'孔颖达疏:'天之阳气绝灭之后,不过七日阳气复生,此乃天之自然之理,故曰天行。''来复'是去而复来,也就是重生,轮回循环,所以七七四十九天魂魄散尽,又七七四十九天魂魄丰满。 七夕原始的生殖崇拜意味,我以为是建立在这个之上。
牵牛与织女本是星座名称。到东汉人流传的《古诗十九首》,两星相对相视的味道突显出来。 紧接着说到牵牛:'睆彼牵牛,不以服箱','睆'是明亮的意思,'服箱','服'又是'驾',古时驾车中间的马称'服','箱'是车厢。联系后面两句'东有启明,西有长庚。有救天毕,载施之行',是面对满天星象,牵牛织女星座距云汉无涯,叹在天网下一切徒劳。一开始强调的是天河距离,但遥遥相对之貌,又实在是后来添油加醋的基础。 到东汉人流传的《古诗十九首》,两星相对相视的味道突显出来:'迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。'先以织女伫候在那里的洁素明媚来表现牵牛在深远冷烟迷离处,'擢'在这里,简单理解就是'出',但此字本身可组成'擢秀'与'擢颖',以它再连接纤纤与素手,就别有味道。邈远迢迢,可眼前又偏偏是清浅清盈,这距离就成了悲怆,最后的'脉脉不得语'已经为情事留出了空间。 此时织女的悲戚不止成了感怀主体,她也就被赋予了身份--或者是西王母的女儿或者是外孙女。为什么加入西王母这个背景?因为传说中她生了七仙女,七月初七她要下凡,她掌管着天上人间生死。在牛郎织女故事成形前,其实七夕迎接的是她。
相会是俗世生殖需要。'乞巧'的名称,我以为是后来赋予,七夕变成女儿们向织女乞讨女红机巧,成为三从四德一部分,味道就整个变了。 而鹊桥之说最早来自《风俗通》:'织女七夕当渡河,使鹊为桥。相传七日鹊首无故皆髡,因为梁以渡织女故也。'《风俗通》是东汉末应劭所撰,原书三十二卷,今存仅十卷。这说法还极悲壮:'髡'是古代剃发的刑罚,为架桥让织女渡河,喜鹊的头上都没了毛。
喜鹊如何才能架成有诗意的鹊桥?南朝梁庾肩吾的《七夕》诗中有:'玉匣卷悬衣,针楼开夜扉。妲娥随月落,织女逐星移。离前忿促夜,别后对空机。倩语雕陵鹊,填河未可飞。' 开头两句指宫女将挂着的衣服收入玉匣后登上针楼,按《西京杂记》:'汉采女常以七月七日穿七孔针于开襟楼',是'开襟楼'而非'针楼'。'七孔针'是什么?今天已不可考,但'七孔'肯定是指'七窍'。为什么是'开襟楼'?从《西京杂记》看,与'月影台'、'鸣銮殿'一样,只不过是宫楼名称。但与'七孔针'联系,就有实在的生殖意味。 这首诗中说填河的是'雕陵鹊',一种巨鹊。《庄子·山木》:'庄周游乎雕陵之樊,睹一异鹊自南方来者,翼广七尺,目大运寸。'这就不是温煦的喜鹊了,无数喜鹊尽心尽力将头顶毛发掉尽而填河的悲壮也没有了。吴梅村的《七夕感事》诗:'天上人间总玉京,今年牛女倍分明。画图红粉深宫恨,砧杵金闺瘴海情。南国绿珠辞故主,北邙黄鸟送倾城。凭君试问雕陵鹊,一种银河风浪生。'填河所生的风浪是另一种悲凉。 '乞巧'的名称,我以为是后来赋予,将'开襟楼'变为'针楼'又引申为'乞巧楼',七夕变成女儿们向织女乞讨女红机巧,成为三从四德一部分,味道就整个变了。 |
|