分享

意大利语音发音强化训练,你尝试过吗?

 韩芳明 2016-08-15

意大利是美声唱法的发源地以意大利语为基础形成的美声唱法从其历史渊源唱法沿革以及最终形成的“Bel canto”艺术风格都与这种语言存在着密不可分的联系意大利语特有的发音使意大利语被称为世界上最具有歌唱性的语言也是难以掌握其发声位置的语言。 以汉语为母语的歌者虽然掌握了意大利语的语音发音规则但由于意大利语独特的发声位置仍不能很好地进行意大利语的发音严重影响了歌者在演唱中的发挥。 如何在声乐学习中科学有效地进行意大利语语音训练, 并形成良好的习达到自然流畅的歌唱让语言充分发挥表情达意的功能而不再成为歌唱发声的障碍呢


、通过强化五个元音的科学训练打好基础

世界语言各有不同,不同的语言其元音也是各式各样的,即便是相同的元音在不同国家的语言中也会呈现不同的色彩。 所谓字正腔圆,其“字正”大部分是指元音正(也有辅音),即发元音的位置正;“腔圆”是指歌唱中元音状态的稳定性和饱和性。 歌唱的语言既要清楚又要美化,在字正的基础上美化了元音,腔自然就“圆”。 美声唱法中的意大利语作品演唱也讲究字正腔圆。

科学训练意大利语五个元音字母(a、e、i、o、u)的发音可以通过下面四个学习步骤进行


用歌唱状态进行意大利语元音发音练习

歌唱的状态通常比喻为打哈欠的状态指打开口腔),在念意大利语的五个元音字母“a、e、i、o、u”,尽量在保持口腔打开的状态下利用只变换舌位的方式将五个元音念清楚即在不影响腔体的前提下将发音做到依稀可辨。 练习夸张的元音发音时口型变化要做到小和少。 每发一个元音

均用高位置的软起慢节奏配合气息每天练习五分钟就会过渡自

不留痕迹目的是使学生从整体上了解在实际歌唱中意大利语基本元音的发音在口型和舌位方面的具体运动变化熟练掌握五个基本元音之间连接的规为歌唱状态的连贯自如做好心理意识上的准备

用五个元音字母进行发声练习

对初学者的发声练习应采用不带辅音的单元音开始。 在进行五个元音的试唱后从学生发得最好最舒服的那个元音字母入手而不应强迫必须先唱某个元音例如某个学生“u”元音发得较好就应从“u”音开始练声待这个元音歌唱状态稳定后再向其余的元音扩展, 直到五个元音字母都没有发声障碍后再将五个元音字母放在同一条发声练习里变换使用排序从闭元音至开元音更有利于学生抓住歌唱中意大利语元音字母的连接规律

三 用声乐练声曲进行五个元音字母的强化训

教学中当学生练习元音的口腔状态保持以及舌位的稳定达到一定程度时可进一步训练元音连接的连贯和自如我国美声教学中使用的最普遍的声乐练习曲教材是意大利作曲家约瑟·孔空的孔空声乐练声曲》,全套分别由不同声部、 不同程度的声乐练声曲组成它是从单调的发声练习到演唱作品的重要过渡用意大利语发音的唱名法“do、re、mi、fa、so、la、si”演唱简

短的旋律。 唱名虽不及歌词那样繁复但毕竟多了一些辅音的变化加之旋律节奏因素的干扰学生易失去练声时的歌唱状态因此不急于直接用唱名唱先用单元音代替, 用学生发音最好的元音通篇练声接着乐句间来回更替五个元音直至歌唱中元音的状态十分稳定最后再用唱名演唱这就适应了唱名加入辅音字母的歌唱状态

用声乐作品进行五个元音的练习

五个元音在作品中可分为元音和元音的练习。 “” 元音练习等同于声乐练声曲的练习步先通篇只用一个元音字母之后每一两个乐句间变换使用五个元音字母。“元音练习是先找出每一个乐句的基本元音并将其标出根据元音连接中口型和舌位的运动特点进行基本元音的连接练习如作品我亲爱的第一乐句:Caro mio ben(a-o-i-o-e)。 以此方法用所有标出的元音来演唱全曲。 “音练习很关键它直接影响到歌唱者演唱作品时的吐行腔字与字之间的衔接等环节进而影响到歌唱的技巧和音乐的连贯性


、通过吟诵意大利语作品的歌词来培养语感

意大利语的辅音有 22 , 它们是:b、c (ch)、c(ce,ci)、d、f、g (gh)、g (gi,ge)、l、m、n、p、q、r、s/s、t、v、z/z、gl (gli)、gn、sc(sce,sci)。 以汉语为母语的歌唱者发声时的难点 于很多具有发音特点的因素都是从辅音的语音运动形态中体现出来的例如意大利语中单双辅音“caro亲爱的”———“carro ”;“sete ”———“sette 等的区别, 平时双辅音只是强度在时值上较单辅音稍大稍长不仔细听辨区别很微小而在歌唱中双辅音则要适度夸大这种强度和时值才可达到唱腔所需要的节奏感和韵律感甚至在故事情节人物性格需要时将双辅音唱成三辅音五辅音都很有必要。 很多学生的意大利语吐字重音不对双辅音和清浊辅音不常常令听众对唱词模糊或产生歧义为此通过分层次的科学训练方法来仔细研习意大利语辅音的发将为学生准确把握歌唱中意大利语的语音特色与韵味奠定良好的基础

一 用拼读意大利语歌词来练习意大利语的基本辅音特殊辅音辅音群以及由元音和辅音结合而成的音节划分利用已掌握的意大利语发音规则例如辅音组音节的划分认真仔细地拼读歌词中的每个单。 仔细划分音节重点区别清浊辅音“b—p,d—t” 等 ; 区 别 单 双 辅 音 , 如 “nono—nonno,casa—cassa”这也是中国学生最易忽视也最易出错的两个辅音环节。 歌词中的小连线“—”不可忽略表示同一个单词内各音节之间由于旋律的需要而分离开仍按一个单词的发音规则对待而非两三个不同的单词否则音节的划分会出现错误导致读音不正确拼读歌词要准确流利注意语音基本要素———元音辅音和由此结合而成的音节的发音部位发音方法发音时的腔体开合程度以及运动趋势。 读得多了熟了重音气就领悟到了

用歌唱的状态诵读歌词强化语感

这是指用一种朗诵的语调语速音量配合歌唱时的腔体气息状态高位置地夸张地诵读歌词双辅音浊辅音的区别在这一环节要适度夸张为是在歌唱的状态下诵读歌词, 只是没有节奏和音音节与音节之间词与词之间再不是生硬的衔接过渡自然咬字松弛而清晰类似于话剧舞台的人物台词。 不仅诵读要唱的能唱的作品暂时不唱的应唱的作品也可拿来诵读。 久而久之便培养了学生朗读意大利语的语感增进了听力否则会直接影响歌唱的语音清晰和情感表达的适度进而制约声乐艺术的艺术表现力通过诵读可以训练正确的语音和语提高学生的语音能力使语感得到很好的培养

按照作品节奏诵读歌词排除作品中的节奏干扰

按作品节奏诵读歌词是最后一个步骤也是开始演唱该作品最关键的一步要严格按照作品的节奏用歌唱状态去朗读不带音高开始速度放慢以不中不打绊的绝对准确流畅为基准而后逐渐加速加速后的某一遍练习不理想则需要重新调整慢至合适的速度, 但最终一定要达到作品原本的速。 然后再进行简单的视谱按照这个步骤进行首新的作品就基本掌握了歌词语音部分的熟练和准可以使演唱意大利语作品中的语音困扰程度降至最低在无形中演唱者就轻而易举地把握了自己的音色和作品的风格。 通过以上练习提前排除了演唱意大利语作品时对语音节奏的干扰因素提高了作品学习的准确性和效率


、通过大量演唱意大利语作品强化语言风格

任何事物的发展都有一个由量变到质变的过程,学习演唱意大利语歌曲也不例外。当学生对意大利语语音的训练进行到相对稳定的程度后,唯有通过大量演唱不同时期、不同风格的意大利语作品,才能在实践中深入了解意大利语语音上的特点和吐字、行腔上的特色, 在演唱时才能保证既有鲜明的语言风格,不影响歌唱技巧的发挥。 例如很多学生演唱的意大利语作品量少涉及面窄只会其一不会其二几首咏叹调尚可对付, 而当参加一些国际性声乐比赛别是要求演唱不同时期不同风格的作品时学生的语音缺陷就会暴露出来影响到歌唱技巧的发挥。 者参加歌剧院歌剧角色的选拔即便其中两三首咏叹调演唱语音方面无可挑剔但在喧叙调对白部分都会出现语音方面的问题影响对作品人物性格的刻音乐的表现。 在意大利语作品的演唱中如何做到游刃有余以下几方面策略可作为重要参考

演唱古典咏叹调(Aria antica)作品现有的声乐教材中建议选用 意大利歌曲 108》(下册选编内容大都为古典咏叹调),该教材中收录了欧洲 16~18 世纪时期的意大利作曲家维瓦尔第斯卡拉蒂父子卡契尼等人的作品内容包含了古典歌剧作品宗教音乐古典艺术歌曲等例如

发火就爱生气》《围绕着我崇拜的人》《我的心代表作这些声乐作品音域跨度不大主要在中声区歌词简洁篇幅短小篇幅较长者歌词大多重复出),适用于任何声音类型一个音符只对应一个意大利语音节的发音语言与音乐融成一体较为有利于初学者的语音训练

演唱室内乐(Musica da camera)作品

室内乐作品又称为意大利古典艺术歌曲”。 19~20 世纪意大利作曲家 如贝里尼 罗西尼 普契尼等人所写的室内乐作品集也是针对初学者的意大利语语音训练的重要声乐教材。 国内的教材中建议选用贝里尼艺术歌曲集罗西尼艺术歌曲选等教材这些意大利艺术歌曲集分别包括不同风格的作品涵盖的程度由浅入深是很好的演唱曲集。 歌词部分多为诗化的语言措辞华丽行文流畅情绪上包括活浪漫哀怨及不过分的戏剧性等。 在原文的歌词有男女两性的区别但在传统的习惯上是男女均可演唱并可依个人的音域做适度的移调故而除了女高音可演唱外尚适用于男女中音。 不同声部的美声初学者均可在这类作品中强化自己的语言驾驭能力

演唱歌剧作品喧叙调咏叹调

作为独唱作品歌剧作品中分为喧叙调和咏叹调两个部分。 对以汉语为母语的声乐学生来说意大利歌剧作品的喧叙调演唱在语音上的难度大大超过了咏叹调, 因为喧叙调中往往有密集而繁琐的词汇一个音符下堆积2~3 个意大利语音节的发音现象都属常见甚至有的篇幅冗长人物角色多半时间都在演唱喧叙调部分典型的代表作是奥地利作曲家莫扎特创作的意大利歌剧费加罗的婚礼》《唐璜例如费加罗的婚礼 中的女主角苏珊娜 女高音 在全剧中只有一首咏叹调除少量重唱外大量篇幅都是词汇堆积如山的喧叙调。 《唐璜中的女主角采琳娜73高音也是如此。 如果学生没有扎实的意大利语语音功底就很难胜任此类剧目中的角色。 上述两部歌剧的喧叙调部分对学生提高语音训练有很大的帮助歌剧作品中咏叹调相对用词少语速慢更有一些花腔女高音的歌剧咏叹调中几个长串的乐句只有一个“ah”或单词里的一个音节与之对应或在一首咏叹调里相同的歌词反复出现如罗西尼的塞尔维亚的理发师中的女主角罗西娜女中音的咏叹调我听到美妙的歌声 》。 咏叹调在语音的工作量上相比于喧叙调要少但是意大利语语音的风格特征在二者中都体现得淋漓尽致。 歌剧中的人物性格故事情戏剧冲突等很大程度上是依靠歌唱者演唱中对意大利语语音吐字行腔运用和语言风格的把握表现出来的。 在此笔者认为中高级阶段的学生介入歌剧作 品 的 语 音 训 练 是 非 常 必 要 的 一 个 学 习 环 节 

演唱意大利民歌

意大利民歌在中国最为著名和广为流传的是意大利南部地区的那波里民歌

因其优越的地理气候等条件当地的人民性格开朗热情大方反映到民歌当中总给人一种优美抒情热烈奔放的音乐风格如歌我的太阳》《桑塔露琪亚》《重归苏莲托。 旋律优美的意大利民歌作为美声教学的教材对初学者在意大利语音训练方面有较大的难度。 歌词部分均为意大利南部方言其发音规则与声乐学生所掌握的标准意大利语发音相去甚远, 易对初学者造成干, 例如 我的太阳》 中第一乐句歌词原文为“Chebella cosa”, 划横线的单词 “cosa” 中的 “s”, 按照标准的意大利语发音规则是在两个元音“o”“a”之间发浊辅音的 “s”, 而在那波里方言里却发清辅音的“s”。 很多著名的歌唱家在演唱这首歌曲时都是遵循了当地方言的发音特点以保证原汁原味。 初学者若不了解这一情况就易造成混淆。 其次歌词部分段落较多词汇量增加从语言到语法都具有浓重的方言色彩在已熟练掌握意大利语语音全部发音规则的基础上仍会有很多单词或音无法拼读甚至连写法都陌生。 如歌曲重归苏莲托的歌词部分共两个段落每段内容都不同其中大量的方言和单词都是要经过单独学习才能掌握好的。 而对于一些标准意大利语语音基础薄弱的初学者来说, 一定要慎选此类作。 高级学习阶段的学生也应在教师的指导下学习个别方言的发音以掌握其风格特点便于在演唱中充分表现意大利民歌的音乐特色。


用意大利语演唱作品是美声教学中的重要内容所占比重较大。 尤其在初级阶段的学习中学生就已经开始使用大量的意大利语来演唱作品。 而歌剧的演唱对学生来讲是最难攻克的难关也是学生追求的一个至高点。 歌剧中众多经典的优秀作品很多都是意大利语作品。 演唱意大利语作品正确发音是十分重要的第一步。 只有正确发音才能让听众明白自己在唱什么音乐表达了什么







    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多