分享

壹村光芒之三——夫妻称呼趣谈

 旱萝卜 2016-09-07

能够文化的活着是一种奢侈              点击上方蓝字可加关注





即使只有寸许光芒,也会照亮下一步的方向






夫妻称呼是一个很有趣的话题。


妻下班回家,进得门来盈盈一声:“喂,我回来了”。这个“喂”就是对夫的称谓。


妻子在厨房做饭,头也不抬的说:“我说,把菜刀递给我”。这个“我说”就是对夫的简称。


实际家庭生活中,夫妻间的称呼千奇百怪,无奇不有,甚至猪啊、猫啊、狗啊、土豆、黄瓜都可能成为夫妻间的爱称,这些不足而论。爱得深,爱叫啥叫啥,关起门就是两口子的事。


如一妻较胖,得夫君一美称唤作“肥猪”,而妻因夫君说话宽门大嗓,将其爱称为“叫驴”,两人各不相怨,在家里叫的有来道去,乐在其中。可这样的称呼也只能适用于自己的小家吧,总不能外出见了生人男的向人介绍“这是我家肥猪”,女的向人介绍“这是我家叫驴”,总是要有个体面的称呼吧。




本文介绍的是普遍的、公认的、拿得上台面的的称呼。


夫妻相守久远,互相称呼什么很有讲究。礼仪之邦可以反映在任何生活细节上,每一个称呼都可以追根溯源,都蕴藏着深厚的历史文化内涵。



妻对夫的称呼:





中国古代女子社会地位低于男子,家庭的主导是男人,“敬重”“服从”是妻子对丈夫的基本态度。反映到对丈夫的称呼上,可以说是极尽溢美之词,社会上对男人所有的尊称、美称,在夫妻之间的称呼上几乎都有所表现。

归纳起来大致如下:


丈夫、良人、郎君、官人

老爷、相公、先生、爱人

男人、老公、我家男人

我家那口子、孩他爸等




【丈夫】:在古代,男子二十岁以上就称为“丈夫”,所谓“男子二十而冠,冠而列丈夫”。周制以八寸为尺,十尺为丈,男人一般都是八尺以上,故曰丈夫。在古代有抢婚的习俗。女子选择夫婿,要看这个男子是否够高度和强壮,有了身高一丈的夫婿,才可以抵御强人的抢婚。女子便称她所嫁的男人为“丈夫”。


当今社会的最新解释是:一丈之内是你的夫君,一丈之外就不一定是了。这问题太复杂,小的实在是说不清。


【良人】:好人之意。《诗.秦风.小戎》:“厌厌良人,秩秩德音” 。《孟子.离娄下》:“其妻归,告其妾 曰:‘良人者,所仰望而终身也,今若此!’”李白《子夜吴歌》之三:“秋风吹不尽,总是玉关情。何日平胡虏,良人罢远征?”


   【郎君】:古代通称贵家子弟为郎君,后延伸为妻子对丈夫的称呼;语出《文选·应璩》:“外嘉郎君谦下之德,内幸顽才见诚知己。”《乐府诗集》:“郎君未可前,待我整容仪。


   【官人】宋代宫廷中,出现了“官家”一词,于是平民百姓中就有了“官人”这一称谓,这是对有一定地位的男子的敬称。后逐渐延伸至家庭,有的妻子称自己的丈夫为“官人”。至今,民间仍对新婚夫妻戏称为“新郎官”、“新娘子”。最知名的代表人物就是西门大官人


   【老爷】:旧时对贵族、官员、富豪、士绅的尊称, 女子嫁与了这样的男人,也就尊称为“老爷”了。


   【相公】:古时对宰相的尊称,延伸至家庭,官人的进一步,表示对家中男人地位的认可。


   【先生】:在古代,这个词主要是称呼老师的。第一个用“先生”称呼老师的,始见于《曲礼》:“从于先生,不越礼而与人言。”以前的老师大部分为男性,渐渐的就变成了对知识分子和有一定身份成年男子的尊称。现代也有用于称呼有较高学识与地位的女性,例如李清照先生、张爱玲先生等。这么好的称呼当然要被妻子引用,一般都带有定语,如:我先生、你先生等。    


   【爱人】:顾名思义所爱之人也。这一称谓最早见于新文学作品之中。上世纪20年代初郭沫若写的诗剧《湘累》中,就有“我的爱人哟,你什么时候回来哟”的诗句。30年代末或40年代初,解放区一些受新文化运动熏陶的知识分子开始用“爱人”这一称谓,时至今日依然流行。


   【老公】:这可能是现在最普遍的称呼了。


   唐代有一个非常著名的典故,有一个名士,叫麦爱新,看到自己的妻子年老色衰,便产生了嫌弃老妻,再纳新欢的想法。于是就写了一副上联放在案头:“荷败莲残,落叶归根成老藕。”被他的妻子看到后,体会到了丈夫弃老纳新的念头,于是便提笔续了一副下联:“禾黄稻熟,吹糠见米现新粮。”以“禾稻”对“荷莲”,以“新粮”对“老藕”,不仅对得十分工整贴切,而且,“老藕”与“老偶”谐音,“新粮”与“新娘”谐音,饶有风趣。这个老麦同志读了妻子的下联,被妻子的才思敏捷和爱心所打动,便放弃了弃旧纳新的念头。妻子见丈夫回心转意不忘旧情,乃挥笔写道:“老公十分公道”,麦爱新也挥笔写了下联“老婆一片婆心”。老公、老婆之称就此流行。

至于“我家那口子”、“孩子他爹”、“我说”“亲爱的”“相好的”“叫驴”等这类称呼咱们就自解其意吧。






夫对妻的称呼:




 

中国虽然过去是男人为主的社会,但礼仪、道德始终是维护古代社会秩序的根本,尊重、礼让、互敬始终贯穿了千百年的中国百姓的家庭生活,丈夫对妻子的称呼包含了很多互敬互爱,另外还蕴含着很多谦谦之道。


归纳起来有如下称呼:


妻子、梓童、夫人、拙荆

执帚、贱内、内子、浑家

娘子、婆姨、堂客、太太

老婆、媳妇、老伴、孩他娘

爱人、达令、那口子、亲爱的

娘们儿、家里的、屋里的、老婆子等




   【妻子】:这是一个专属名词,不做他用。“妻”字在甲骨文中是一个象形字,字形为左部分象妇女长发,右部分象一只手,合起来就象用手按住妇女。上古有掳掠妇女为配偶之俗,甲骨文的“妻”字即此掠夺婚姻之的反映。后世就特指女性配偶。



  【梓童】:这是皇帝对皇后的称呼。“梓童”原作“子童”,是由“小童”衍化而来。“小童”是春秋战国时期诸侯正配夫人的谦称。秦始皇灭六国后,不愿称王,而称皇帝,用“小”称皇后有不敬之嫌。因“子”也有“小”义,于是以“子”取而代之,“小童”便衍化为“子童”。梓为木中之贵者,古人以梓为有子的象征。皇帝立皇后,不仅是为了母仪天下,更重要的是为了建子嗣,承大统,把建储称作立国之本,以延续和维持王朝的长久统治。于是逐渐以“梓”替代“子”。

  【夫人】:“夫”字从“二人”,意为一夫(外子)一妻(内子)组成的二人家庭。现在多于正式场合用来尊称已婚或年长的女性。


  【拙荆】:“拙”字意为笨、无才。古语云:女子无才便是德。在古代,人们将“德”看的比“才”更重要。“荆”字意指荆条,古时贫家妇女常以荆条为簪,无非是强调“贫”字。“拙荆”完整本意为“有德的贫贱之妻”。俗话说“贫贱之妻不可休”。这完全是大丈夫对妻子的怜惜之称。


   【执帚】:直意为拿笤帚的。旧时雅士称妻子为执帚,这在古时也是一个很拽的称呼,暗含“掌家、主内”,实为褒义,多出现在文字之中。


   【贱内】:此“贱”非人格之贱,乃为“贵贱”之意,即贫穷与富贵。“贱”字是古时男人对自己的谦称,“内”指妻子,其完整实意为“我的妻子”,不含任何贬义。


   【糟糠】:本指酿酒的酒糟和米糠,遇到荒年,穷人可以用来充饥。以糟糠代称妻子,乃为“共同患难的妻子”,古语道:“糟糠之妻不下堂”,意为“不能抛弃共同度过苦难岁月的妻子”。


   【浑家】古人谦称自己妻子的一种说法 ,意思是不懂事,不知进退的人。明意“笨”,实为“有德”。




   【娘子】:是古代对新婚女子的敬称


  宋代之前,“娘子”专指未婚的少女,意同今天的姑娘。到了元代,社会上已普遍称呼已婚妇女为“娘子”。到了明代,一般习惯称少妇为“娘子”,而且带有娇爱的味道。随着称妻为“娘子”的流行,一般妇女也就称为某娘了,如称接生婆为“老娘”;巫婆为“师娘”;妓女为“花娘”;男女关系不清的女人为“夫娘”;以及鄙称妇女为“婆娘”等等。而所有含有贬义的“娘”又通称她们为“娘们儿”。戏文之中,夫妻之间多有“相公”和“娘子”之类称呼,事实上,这种不分朝代的瞎叫是不对的。


【婆姨】:婆姨为陕北、山西一带方言,陕北地区主要指妇女,山西一带主要指妻子。


   【太太】太太这个称呼,是来自周朝开国的三位妇女,因为她们的名字,都有一个“太”字。周文王的母亲叫太妊,文王的祖母叫太姜,文王自己的夫人叫太姒。这三个妇女都是圣贤人,她们教出来的孩子周公、文王、武王都是圣人。因此,后世尊称别人的妻子叫“太太”,便是从周室有三位“太”字辈贤妻良母,母仪可风的典故而来。当然,今人很多也管自己的老婆叫“太太”的,就不知道这些太太们是否具有贤德之仪了。


   【老婆】:妻子的俗称。来源于唐朝的老麦同志,现在年轻的俊男们一天到晚的“老婆长、老婆短”的,就不知道有没有当年老麦同志的风雅了。




  【媳妇】:《康熙字典》注解说,古人称子为“息”,子妇故称“息妇”,后写为“媳妇”,指“儿子的妻子”。中国所有地区保留古意:“媳妇”的含义是儿子的妻子。中国北方一些地区的方言把妻子唤作“媳妇儿”是一种引申而已。


   【内子】:妻的通称。《晏子春秋·杂下六》:“饮酒,酣,公见其妻曰:此子之内子邪?晏子对曰:然,是也。” 


   【堂客】:湖南、湖北地区的俚语,特指老婆。为啥要把妻子称“堂客”呢?这需要多些解释。


   这一称谓涉及中国传统家庭的建筑形式,民居建筑学。顾名思义,“堂客”即“堂屋里的客”。而堂屋是家庭中最神圣的地方,是供祖先牌位的,也是家里议事做决定的重要地方。称为“堂客”证明夫家不把娶进来的老婆当外人,直接就请到堂屋来。因为毕竟是外姓,不供祖先,于是给了一个“客”的称号,叫“堂客”。可见夫家给的待遇和地位还是蛮高的。


中国传统家庭建筑格局正中是堂,堂后是,两边为。三者中“堂”的地位最高,“室”次之,“房”的地位最低。


   “堂”居正中,是家庭的象征,故父母被称为“堂”。结婚时一拜天地二拜高堂,“高堂”即指父母。旧时称呼别人的母亲叫“令堂”、“尊”。“堂兄弟”、“堂姐妹”、“四世同堂”等都是指最近的亲戚。


   “室”住嫡妻,也就是正份老婆,叫“正室”。妻住室,后来演变成复合词称妻室。“房”住的是妾、儿子。所以称谓中小老婆叫“偏房”,长子称“长房”,次子称“二房”等便由此而来。当然这是指古代,小老婆允许住在家里,如今包二奶连“偏房”的名份也捞不着,只能叫“外室”了。




至于说老伴、孩他娘、爱人、达令、那口子、亲爱的、娘们儿、家里的、屋里的、老婆子等等,诸位看客就自己领会吧,这厢就不费笔墨了。


中国传统文化博大精深,处处有规矩、有方圆,小到夫妻之间的称呼也可以说出一系列的之乎者也。当今社会的一切已成了快餐式模式,没有了这么多讲究。两口子之间好的发腻时叫上一声“亲爱的”,恨得牙根疼时叫上一声“挨千刀的”也不会有人在意了。真不知道这是社会进步了还是退化了?

 



看完这篇小文,各位今天回家不妨对着丈夫叫声“良人”,对着妻子叫声“浑家”,看看你的另一半有什么反应,万一挨打别找我就是了。

 


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多